Любовники
Шрифт:
Мариса робко садится. Урсула готовится записывать.
Урсула. В каком году вы поженились?
Мариса (все еще беспокойно и неуверенно). Семь лет назад.
Урсула. Тэсс рассказала мне об этом: это был трудный, безрадостный брак. (Мариса кивает.) Жестокий, бесчувственный мужчина.
Мариса смотрит на Тэсс встревоженно и вопросительно. Тэсс жестом показывает, чтобы Мариса соглашалась.
Мариса (еле
Урсула. Грубый, вульгарный мужчина. Он женился на тебе только ради твоих денег.
Тэсс делает знак Марисе, чтобы та соглашалась. Мариса в сомнениях.
Мариса (нерешительно). Вначале он был…
Урсула (подхватывает)….человечнее… добрее. Они все одинаковы. (Короткая пауза.) Теперь личный вопрос. Я не буду записывать твой ответ, но для меня важно знать… Это правда, что ты никогда… никогда не испытывала удовлетворения?.. тебе это никогда не нравилось?
Мариса (выглядит смущенной). Я не понимаю…
Урсула. Тэсс мне все рассказала. Ты прекрасно понимаешь, о чем я говорю. Это правда или нет?
Мариса (едва слышно). Правда.
Урсула. А что впервые в жизни ты получила удовлетворение, когда занималась любовью с Тэсс? (Молчание. Мариса затрудняется ответить.) Смотри, я не записываю! Это правда? (Мариса робко кивает.) Хорошо. Теперь расскажи мне, что случилось сегодня. Тэсс мне все рассказала, и я ей верю. Но моя профессия требует сопоставления разных точек зрения. Мне нужна твоя версия.
Мариса смотрит на Тэсс, та кивает.
Тэсс. Она все знает. Я сказала ей всю правду. Можешь говорить.
Мариса. Я все подтверждаю.
Урсула. Расскажи все сама.
Мариса (неуверенно). Я сказала ему, что не люблю его больше. Похоже, он понял. Я думала, что он с этим смирился… Потом он встретил Тэсс… И передумал…
Урсула. Понимаю, почему.
Мариса (с сомнением, подыскивая верные слова). Потом он предложил…
Урсула. Что?
Мариса. Что–то ужасное… неприличное…
Урсула. И что именно?
Мариса не может ответить. Вмешивается Тэсс.
Тэсс. Я все это объяснила. Он предложил втроем. Это был тот самый момент, когда… (Она делает жест Марисе. Та не знает, как продолжить.) …она была вынуждена стрелять. Затем мы перетащили его туда, в соответствии с твоими инструкциями. Ты его там видела. Что нам делать теперь?
Урсула. Еще один шаг. (Марисе.) Тэсс мне рассказала, что она писала тебе любовные письма и посвящала тебе стихи… (Смотрит не нее в упор.) Это правда?
Мариса (тихо). Да…
Урсула. Они не могут тут оставаться. Отдай их Тэсс.
Мариса
Урсула (с удивлением). Как же они там оказались? Муж их нашел и прочел?
Мариса. Это мой личный сейф. Он не знает — (поправляется) — не знал шифр.
Урсула. Первый раз говоришь о нем в прошедшем времени. Ты к этому привыкнешь.
Мариса. Он хранил свои вещи в том шкафчике.
Тэсс идет по направлению к шкафчику, с желанием помочь.
Урсула. Его вещи интереса не представляют.
Тэсс останавливается.
Урсула (Марисе). У тебя есть еще какие–нибудь вещи Тэсс?
Мариса (думает). Нет.
Урсула. Лучше будет так. (К Тэсс, показывая на письма, которые та все еще держит в руках.) Положи их здесь. (Показывает на стол. Тэсс не хочет делать этого.) Так ты не забудешь их взять с собой. Здесь ничего не должно быть найдено, что как–то указало бы на ваши отношения.
Тэсс кладет письма на стол.
Урсула. Я видела где–то здесь пистолет. (Марисе.) На нем отпечатки твоих пальцев. Я его не трогала. Итак, вот этот план. Ты скажешь, что вернулась домой (смотрит на часы) около пяти часов. Услышала какие–то звуки в спальне. Ты незаметно подкралась и обнаружила своего мужа в постели с другой женщиной. Ты выбежала, побежала в бар — была потрясена и взволнована. Кто тебя видел?
Мариса. Консьерж внизу, бармен, люди в баре.
Урсула. Прекрасно. Там ты успокоилась и пришла в себя?
Мариса. Да нет. Меня всю колотило. Заказала бренди и выпила его залпом. Я вообще ненавижу алкоголь. Дважды бегала к телефону. Хотела позвонить Тэсс…
Урсула. Замечательное алиби. Все это и расскажешь, как было на самом деле. Что ты делала в баре, и как вернулась сюда… Когда ты стояла у входной двери, не решаясь войти, услышала два выстрела. Ворвалась внутрь и увидела женщину, выбегающую из спальни с пистолетом в руке… ОНА убила твоего мужа. И сбежала, оставив только это. (Показывает чулок и трусики, которые опять достала из сумки.) Эта женщина исчезла. Ты чиста.
Тэсс улыбается. Ей кажется, что это решение удачно.
Урсула. Что вы думаете об этом?
Тэсс (в то время, как Мариса кивает). Здорово! Спасибо!
Урсула. Давайте проведем генеральную репетицию, посмотрим, как получится по времени… (Марисе.) Ты выходишь в холл… (К Тэсс, давая ей носовой платок.) Ты вытираешь отпечатки с пистолета. Когда я два раза хлопну в ладоши — что будет означать два выстрела — ты выходишь слева, а ты справа… Мариса будет дрожать, испуганная… Тэсс, ты угрожаешь ей пистолетом… и выбегаешь. Давайте попробуем.