Чтение онлайн

на главную

Жанры

Любовный компромисс
Шрифт:

— Когда ты наконец примешь решение, которую из дам осчастливить своим благосклонным вниманием, может, и со мной поздороваешься?

— Джеймс! — обрадовался Клауд, узнав в подошедшем старого приятеля. — Какого черта ты здесь делаешь? И где твоя форма?

— Форма? Этот идиот майор хотел взвалить на меня командование отрядом, а когда я отказался, пригрозил отправить в отставку. — Джеймс пожал широченными плечами. — Ну я и не стал дожидаться — сам ушел.

— Так вот почему ты приехал сюда раньше нас.

— Кого это «нас»? — удивленно спросил Джеймс, и в его серых глазах промелькнуло

замешательство. — Мне казалось, что ты отправился в путь один.

— Разреши представить тебе мисс Эмили Брокингер и… — Клауд потрепал Торнтона по голове. — Торнтона Сиерса. А это мой старый друг, Джеймс Карлин.

Кивнув Джеймсу, Эмили продолжала молча чистить скребком свою лошадь.

— Где это вас угораздило познакомиться? — снова удивился Джеймс.

И тут, словно не замечая стоящих рядом жен шин, Клауд принялся неторопливо рассказывать:

— Поднимаюсь я на холм и нижу, как эта юная леди плетется по равнине. В одной руке у нее зонтик, в другой веревка, за которую она тащит самого упрямого мула из всех, каких мне когда-либо доводилось видеть, а за спиной у нее привязан этот мальчуган. Естественно, я спускаюсь с холма, говорю ей о том, какую невероятную глупость она совершает, выставляя себя на всеобщее обозрение, а потом предлагаю ее сопровождать. И делаю это, заметь, от чистого сердца.

— Все! Терпение мое иссякло! Слушать этого больше не могу! — Эмили сунула скребок и руку Клауд а. Пойду в магазин, посмотрю, что там у них есть.

— Может, дать тебе денег?

Уперев руки в бока, Эмили презрительно прищурилась.

— Да я не взяла бы от вас ни цента, даже если бы мне пришлось просить милостыню!

— Значит, у тебя и вправду есть свой капитал? Ну-ну… И что ты собираешься купить?

— Новый материал для зонтика, — отрезала Эмили и направилась к дверям магазина.

— Вот видишь, Джеймс, что бывает, когда делаешь людям добро, — сокрушенно обратился Клауд к приятелю. — Сплошная черная неблагодарность.

— Тот день, когда вы и в самом деле сделаете кому-то добро, мистер Райдер, войдет в историю человечества, — обернувшись, не замедлила парировать Эмили и, подойдя к магазину, крикнула: — Торнтон, ты что отстаешь?

Мальчуган тут же бросился вслед за ней, и Джеймс от души расхохотался, а Клауд, ухмыльнувшись, заметил:

— Ну и язычок у этой девчонки! Ты ей слово, она тебе десять.

— Слишком много о себе воображает! — подала голос Джастин, которой надоело, что на нее никто не обращает внимания.

— Куда подевалась продавщица? Может, здесь все бесплатно? — донесся из магазина, в котором также стояли столы для тех, кто желал закусить, не отходя от прилавка, возмущенный голос Эмили.

Джастин стремглав кинулась туда, чего Эмили, собственно, и добивалась, и мужчины снова расхохотались. Затем Джеймс принялся помогать другу разгружать повозку, а Клауд тем временем рассказ и пал ему о том, как выглядела Эмили в момент их встречи. Это описание немало позабавило Джеймса.

— Не представляю, как это благовоспитанная городская девушка согласилась довериться такому бродяге, как ты, — заметил он. — Похоже, она не из тех, кто вешается на шею первому встречному.

— Это верно, Эмили не такая. Три пива и что-нибудь для мальчугана, Джастин, — войдя к магазин, обратился Клауд к продавщице и, когда та, призывно покачивая бедрами, отошла, чтобы выполнить заказ, ухмыльнулся. — Боюсь, моя новая знакомая сегодня что-то не в настроении.

— Так ты собираешься ее здесь оставить?

— Нет. Мыс ней и мальчишкой должны попасть в Сан-Луис-Вэли — как раз туда она и направлялась, когда я с ней повстречался. Эмили злится на меня за то, что я поцеловал Джастин… Вернее, Джастин поцеловала меня, а я не стал возражать. — Он отхлебнул из кружки. — Отличное пиво, милая. Не могла бы ты позвать Эмили с Торнтоном?

— Сперва скажи, кто она тебе? — Джастин замерла в ожидании ответа.

Клауд задумался. Ему припомнились последние несколько дней, которые он провел с Эмили. Странно, но у него ни разу не возникло желания сбежать от нее куда-нибудь подальше. Несмотря на то что ей еще предстояло узнать очень многое о том, как выжить на территории Дикого Запада, она оказалась великолепной подругой.

— Эмили просто моя попутчица.

— Неужто? Для попутчицы она что-то чересчур ревнива.

— Вовсе нет. Она просто злится — считает, что я выставил ее на посмешище, а она этого терпеть не может из-за своей проклятой гордости. Янки все такие, гордости у них хоть отбавляй. Впрочем, она и правда не заслуживает такого к себе отношения. Эмили понятия не имеет о том, как здесь выжить, но когда я впервые увидел ее, она упрямо шла по равнине и никакая сила не смогла бы заставить ее свернуть с пути. Другая на ее месте давно бы бросила все к чертям собачьим, но только не она. И хотя язычок у нее острый, она не похожа на обыкновенную стерву.

— Ты и в самом деле привязался к ней, — задумчиво проговорил Джеймс, глядя, как Эмили с Торнтоном, что-то оживленно обсуждая, подходят к их столику.

Эмили заняла место между двумя приятелями, а Торнтон вскарабкался па стул, стоящий напротив. Конечно, ей очень хотелось поскорее обуздать свой гнев, однако поведение Джастин никак этому не способствовало. Эта нахалка, разумеется, не подозревала о сделке между Эмили и Клаудом и пела себя так, словно собирается занять ее место, пока она и Райдер будут находиться в форте. Эмили изо всех сил делала вид, что на ее случайного спутника ей ровным счетом наплевать, но на самом деле ей казалось, что, если это произойдет, она не переживет такого позора. Отдав предпочтение своей бывшей подружке, Клауд только еще раз покажет, что считает ее самой обычной потаскушкой, с которой неплохо пронести время в пути, и только.

— Что это? — поинтересовалась она, разглядывая стоявшую перед ней кружку.

— Пиво. Только не говори мне, что ты его ни разу в жизни не пробовала, — съехидничал Клауд.

Эмили сделала маленький глоток.

— Довольно вкусно.

— А что ты пила в Бостоне?

— Чай, лимонад и даже херес. Пиво и эль пьют у нас те, кто особенно много работает.

— А что, разве муж твоей сестры не работал?

— Только в случае крайней необходимости. — В глазах Эмили заплясали насмешливые искорки, — Видите ли, работа — это удел простолюдинов.

Поделиться:
Популярные книги

Мимик нового Мира 13

Северный Лис
12. Мимик!
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 13

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Книга пяти колец

Зайцев Константин
1. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Книга пяти колец

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Мимик нового Мира 7

Северный Лис
6. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 7

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь