Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— По крайней мере до тех пор, пока тебя бы не поволокли в тюрьму.

— Верно. Суды в подобных случаях такие назойливые, да?

— К сожалению. — Хенке отхлебнула пива, откинулась в кресле, развернутом к облюбованному Хонор дивану, и закинула ногу на дорогой кофейный столик, стоявший на ещё более дорогом толстом ковре.

Хонор улыбнулась ей и с любопытством огляделась. Она впервые была в гостях у Хенке на «Аяксе» и хотя кабинет Хенке был заметно меньше, чем ее собственные роскошные апартаменты на «Императоре», но по стандартам линейных крейсеров он все равно был большим и комфортабельным. Экипаж «Аякса» не превышал шести сотен человек, включая сюда морскую пехоту, и его конструкторы, располагая всем

этим пространством, рассудили, что столь величественная персона как флаг-офицер достойна самого лучшего. Ковер с длинным ворсом был темно-малинового цвета. Хонор знала, что Хенке никогда бы не выбрала себе такой; по-видимому, при первом же удобном случае она его поменяет. Но декоративные панели, закрывавшие переборки, рассеянный свет и голографические скульптуры создавали ощущение почти греховного комфорта.

Лучше всего было то, что кабинет был совершенно пуст, если не считать Хенке, Хонор и Нимица.

— Полегче стало? — спросила через секунду Хенке.

— Немного. — Хонор снова закрыла глаза и прокатила холодную пивную бутылку по лбу. — Изрядно, на самом деле, — продолжила она после паузы. — Ощущение мыслесвета здесь приносит нам с Нимицем изрядное облегчение.

— Должно быть временами эмпатия тяжкое бремя, — сказала Хенке.

— Ты не представляешь насколько, — согласилась Хонор, вновь открывая глаза и немного приподнимаясь. — Говоря совершенно честно, Мика, именно поэтому я так обрадовалась, когда ты пригласила меня на ужин. Мои штабисты без вопросов на моей стороне, но если бы я осталась на флагмане, то практически наверняка мне пришлось бы в первый же вечер устроить официальный ужин. Провести его, вместо того, наедине со старой подругой — неимоверно более привлекательная перспектива. Спасибо.

— Эй, для того друзья и существуют! — сказала Хенке стараясь не показать, насколько её тронуло признание.

— Ну, компания собралась хорошая, — с кривой улыбкой произнесла Хонор. — Но если говорить совершенно честно, то настоящая причина — это перцы старшины Арбакл.

— Я прослежу, чтобы Кларисса передала Маку рецепт, — сухо сказала Хенке.

* * *

— Леди и джентльмены!

Флаг-офицеры Восьмого Флота, старшие члены их штабов и их флаг-капитаны встали, когда Хонор, Рафаэль Кардонес, Мерседес Брайэм и Андреа Ярувальская вошли в помещение. Саймон Маттингли и Спенсер Хаук подперли переборку снаружи, по сторонам люка, а Эндрю Лафолле прошел внутрь вслед за офицерами и занял свое обычное неприметное место у переборки позади кресла Хонор. Его спокойные серые глаза обшаривали зал для совещаний с инстинктивным вниманием к мелким деталям.

— Присаживайтесь, леди и джентльмены, — сказала Хонор шагнув к своему месту.

МакГиннес изобрел и приделал к спинке её кресла насест для Нимица и сейчас Нимиц с громким урчанием на нем устраивался. Хонор улыбнулась, почувствовав его одобрение нового устройства, уселась сама и обвела взглядом свою команду.

На этот раз присутствовали и командиры дивизионов, и они больше не были неизвестными величинами. Относительно некоторых у Хонор всё еще были небольшие сомнения, но в целом она была абсолютно уверена в своем оружии. Достаточно ли будет его для выполнения задач, которые перед ним ставили, Хонор сказать не могла, но если и нет, то это будет не потому, что подведет кто-то из мужчин и женщин, из которых оно состояло.

— Как все вы знаете, — через мгновение произнесла она, — мы все-таки получили некоторые подкрепления. Не столько, сколько было обещано: другие задачи отвлекают на себя корабли, которые в противном случае достались бы нам. Тем не менее, сейчас наша ударная сила больше, чем в предыдущий

раз. И, — на этот раз в её улыбке проглянуло что-то волчье, — у нас продолжают появляться возможности продемонстрировать хевенитам кое-что новенькое.

Несколько человек улыбнулись ей в ответ и Хонор взглянула на Мишель Хенке.

— Уверена, адмирал Хенке, что вы не слишком обрадовались докладу капитана Шелбурна об аварии на «Гекторе». Надеюсь, однако, что замена, которую я сумела вам подыскать на время замены бета-узла на «Гекторе», была сочтена удовлетворительной?

— Ну, ваша милость, — рассудительно отозвалась Хенке, — полагаю, что с учетом обстоятельств, мне придется удовлетвориться.

На этот раз те, кто до того улыбался, расхохотались, а Хонор покачала головой.

— Не сомневаюсь, что вы как-то да справитесь, адмирал, — сказала она Хенке и вновь обратилась ко всем остальным.

— Во многом нынешняя встреча — своего рода формальность, — сказала она им. — Вы все замечательно поработали тренируя своих людей и готовя их к «Плодожорке II». У всех у вас было время изучить наши цели. И я совершенно уверена, что вы все прекрасно осознаете важность этой операции.

Она сделала паузу и позволила этим словам повиснуть в воздухе.

— »Плодожорка II» будет одновременно и более и менее амбициозной, чем наши первые атаки, — продолжила она. — Более амбициозной в основном в отношении потребной синхронности и глубины проникновения, необходимой для удара по Шантильи и Де Мойну. Поскольку оперативным группам потребуется разное время на переход, и поскольку я решила снова нанести удары по назначенным целям одновременно, то адмиралы Трумэн и Миклош отправятся в путь немедленно по завершении данного совещания, адмирал МакКеон на Фордайс отправится послезавтра, а мы с адмиралом Хиротакой отправимся на Аугусту еще через четыре дня.

Помните, нанести удар по назначенным целям — сильный удар — критически важно, но не менее важно вернуть ваши корабли и ваших людей домой. Маловероятно, чтобы в Республике сумели за последние три недели существенно перестроить свои оборонительные порядки. Тем не менее это возможно, так что будьте настороже. Более вероятно, что мы встретимся с изменениями в доктрине и тактике действий, чем с существенным перераспределением сил. Однажды, очевидно, это изменится, как мы надеемся, но пока что даже время прохождения сообщений не должно было позволить им произвести существенные передвижки. Надеюсь, — она вновь улыбнулась, — наши скромные усилия в течении ближайших двух недель придадут дополнительный импульс их действиям.

Через несколько секунд коммодор Ярувальская в последний раз пройдётся по общему расписанию операции. После того я намерена обсудить план индивидуально с каждым из командиров оперативных групп. Если у кого-либо из вас с момента последнего совещания возникли какие-нибудь вопросы или предложения, то сейчас самое время их озвучить.

Она снова сделала паузу, и, затем, кивнула Ярувальской.

— Андреа, -передала она слово и откинулась в кресле, а операционист зажгла над столом голографический дисплей.

* * *

— Преподобный, прибыли ваши гости.

Преподобный Иеремия Салливан, Первый Старейшина Церкви Освобожденного Человечества, кивнул секретарю и отвернулся от витража в окне большого и удобного кабинета в Соборе Мэйхью.

— Благодарю вас, Мэтью. Не будете ли вы столь любезны пригласить их войти, пожалуйста.

— Безусловно, ваша милость.

Брат Мэтью слегка поклонился и вышел. Вернулся он мгновением спустя, в сопровождении полудюжины человек. Большинство были как минимум средних лет. Единственным исключением был очень молодой для своего поста человек. Очевидно реципиент пролонга, но все равно моложе тридцати пяти стандартных лет от роду.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Последний попаданец

Зубов Константин
1. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец

Восход. Солнцев. Книга IX

Скабер Артемий
9. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IX

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Последний Паладин. Том 8

Саваровский Роман
8. Путь Паладина
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 8

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

В ожидании осени 1977

Арх Максим
2. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
В ожидании осени 1977

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание