Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Майк и Джейк долго смотрели на уснувшего вечным сном друга, и в душе у них зарождалась месть, которую они в эту же минуту поклялись исполнить…

Очнувшись от своих тяжелых воспоминаний, Джейк услышал позади диалог Фрэнка и неизвестной дамы. Голос собеседницы был нежным и мелодичным, и Джейк с интересом обернулся. Он увидел красивую молодую девушку. Тяжело было не обратить на нее внимание, хотя Майк до сих пор думал о случившемся, глядя куда-то вдаль. Высокая, кареглазая, с волнистыми волосами и умным взглядом. На ней было необычное длинное зеленое платье, а в ушах – серебряные серьги. Ее руку украшал интересный зеленый браслет. Во время разговора с Фрэнком ее лицо выражало заинтересованность новой загадкой.

Когда Джейк посмотрел в ее сторону, она мило улыбнулась и помахала ему рукой. Молодой человек в ответ сделал то же самое и направился к собеседникам, заинтересовавшись их разговором. Когда Джейк подошел ближе, Фрэнк уже закончил обсуждение и начал их знакомить друг с другом. Вскоре к ним присоединился Майк, и Фрэнк представил девушку и ему.

– Это Лили Гаррисон, она помогает мне расследовать преступление. Мне ее словно судьба подарила. Прекрасная напарница!

– Вы сильно преувеличиваете, Фрэнк Дэвидсон, – возразила Лили. – Я лишь выполняю свою работу.

После этого Фрэнк удалился, сказав, что его ждет какой-то человек, и Лили с Джейком продолжили разговор вдвоем. Но во время их общения Хьюз все время украдкой наблюдал за Брауном. Тот с ужасом смотрел на Билла, и Джейка такой взгляд ранее всегда хладнокровного друга сильно беспокоил.

Пока Джейк разговаривал с Лили, Майк, которому не нравилось заводить новые знакомства, начал осматривать комнату преступления. Он надеялся найти вещь, которая бы выдала убийцу. Изучив каждую деталь в этой маленькой комнате, он уже было потерял надежду, но его взгляд кое-что заинтересовало. При ближайшем рассмотрении он с болью узнал ее и прошептал:

– Этого не может быть. Нож… Этот нож… Как это возможно?

Вонзенное в грудь Билла холодное оружие было ему до боли знакомо. Когда-то оно принадлежало Майку, пока тот не отдал нож одному человеку…

Обеспокоенный Джейк подошел к другу и спросил, на что он так смотрит. Майк попытался улыбнуться и ответил Хьюзу, что его поразила красивая мебель Билла, которую он мало где видел. Зная друга как свои пять пальцев, Джейк, конечно, ни одному его слову не поверил. Но решил пока не спорить, может, тот позднее скажет правду. И Хьюз ушел, задаваясь вопросом, какая же все-таки вещь могла привести Брауна в такой ужас.

Погода этим днем стояла солнечная и теплая, на небе не было ни облачка. Но сейчас Майку показалась, что на улице темно и холодно. И он знал, что так теперь будет долго или, может быть, даже всегда.

* * *

По дороге домой друзья шли молча. Майк, все еще не оправившись от потрясения, старался сохранять хладнокровный вид. И у него это получалось, по крайней мере, Джейк уже перестал беспокоиться о друге, увидев его обычное выражение лица. Хьюз закурил, как он обычно делал в отличном расположении духа. Подняв голову, он посмотрел на безоблачное небо и вдохнул легкими свежий воздух. Какая прекрасная погода! Он взглянул на Майка, но тот, казалось, не обращал внимания ни на что. Его взгляд, как заметил Джейк, был пустым, ничего не выражающим. И молодой человек решил поднять настроение другу.

– Майк, нас пригласила сегодня прогуляться по парку наша новая знакомая Лили. Поскольку погода сегодня отличная, я охотно приму приглашение. А ты со мной пойдешь? Прогуляешься по ночному парку, который освещает тысяча огней. И полюбуешься красотой ночи.

Майк поразмышлял над этим предложением или сделал вид, что размышляет, а потом ответил:

– Мне очень приятно, что меня пригласили. Но сегодня много дел, и боюсь, что у меня не получится составить вам компанию. Мы, возможно, пойдем в это место завтра или послезавтра, когда я буду посвободнее. Прогуляемся по ночному парку, который, как ты говоришь, освещает тысяча огней.

Джейк на этот раз поверил своему другу. Он даже забыл об убийстве и обо всех недавних трудностях и в душе надеялся на то, что все эти происшествия скоро закончатся.

Друзья продолжали свой путь в тишине. И никто из прохожих, глядя на этих молодых людей, не узнал бы, что происходит в душе каждого из них.

* * *

Майк не изменил своего решения насчет вечера, и Джейку пришлось пойти одному. Хьюз об этом сожалел, так как они часто гуляли вместе в парке, который без друга казался не таким уж и особенным.

Он вошел в парк и стал бродить по ночным улицам. Несмотря на отличную погоду, молодой человек ощущал тоску.

Место, где гулял Джейк, было очень красивым. Парк создали недавно, и с тех пор Хьюз любил проводить здесь время. Тут было много интересных скульптур, на которых останавливался взгляд прохожих. Внимание привлекали высокие деревья, красивые цветы, что особенно нравилось его другу. В центре парка стоял завораживающий посетителей фонтан. Он нравился Джейку больше всего, здесь же и было назначено место встречи с Лили.

Фонтаном Джейк любовался недолго – вскоре пришла новая знакомая. Она выглядела так же, как и днем.

– Привет, Джейк Хьюз. Прости, что заставила тебя ждать. Сегодня я ни на шаг не отходила от расследования. Это так интересно! Фрэнк Дэвидсон думает, что будут и другие убийства, а я надеюсь на лучшее. А у тебя какие мысли на этот счет?

Джейк ответил, что тоже надеется на лучшее, и предложил прогуляться по парку. Он показал новой знакомой его любимые с другом места, поведал об их истории, поделился разной интересной информацией. У Лили остались хорошие воспоминания о проведенном вечере.

Наконец Джейк и Лили решили закончить прогулку. Ведь было уже поздно, а завтра их ждал тяжелый день с расследованием преступления. Джейк быстро подхватил для Лили кэб. Садясь в него, девушка поскользнулась. Она упала в объятья Хьюза, но уже через мгновение, исправив свою ошибку, быстро села в повозку. Лили оставила Джейка одного, смотрящим на звезды. Они сверкали на ночном небосводе, до которого было так далеко…

Через пять минут прозвучал выстрел. Человек упал на траву, лицом в бескрайнее звездное небо.

Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Особняк Ведьмы. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Особняк
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Особняк Ведьмы. Том 1

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Власть силы-1

Зыков Виталий Валерьевич
5. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
8.11
рейтинг книги
Власть силы-1

Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 1

Смертник из рода Валевских. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.40
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 1

Не грози Дубровскому! Том V

Панарин Антон
5. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том V

Сахар на дне

Малиновская Маша
2. Со стеклом
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
7.64
рейтинг книги
Сахар на дне

Огненный князь

Машуков Тимур
1. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь

Не грози Дубровскому! Том IX

Панарин Антон
9. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том IX

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!