Люсьена
Шрифт:
– Пью! За твое здоровье! Кстати, мы так и не познакомились! Меня зовут Люсьеной, можно Люсей, но никак не Люськой! А тебя пацан как зовут? Или постель не место для знакомства? Что-то у меня язык заплетается! Говорила мне мама, Люсенька, не пей с утра!
Поет: «Затыкала уши, я ее не слушала! Ах, мама, мама, как же ты была права! Ах, мамочка, на саночках…» - пытается танцевать, но падает на пол.
– Она бесноватая!
– шепчет жрец, - в нее вселился дух Кали!
– Это все объясняет, -
– Вы отравили меня!
– еле ворочая языком, пытается возмутиться девушка, - Я не могу встать с пола! Ну ничего, Борька с вами разберется!
– пытается встать.
– Мне надо в ванную комнату. Надо умыться! Где у вас тут ванная?
– падает, но снова поднимается-Слышу, слышу, водичка капает! У вас кран плохо отлажен! Вам надо сюда моего папку! Он… был слесарь от бога!
Встает и делает несколько шагов в сторону звука, но натыкается на жреца, который загородил ей дорогу
– Мэм, это личные покои господина Раджи Сингха! Туда нельзя!
– Мне можно! Я…Вот только немножечко посплю…
Опускается на пол и засыпает. Брахман, постояв несколько минут над заснувшей девушкой, подходит к столику, берет колокольчик, и вызывает слуг. После этого, неодобрительно покачав головой, обращается к жрецу
– Шри Рам, позаботься о ней! А ко мне пришли ту девятилетнюю Девадаси, которую вчера привезли родители.
– Вчера привезли троих и все примерно одинакового возраста. Которую из них привести?
– Ту… - щелкает пальцами, - Ту, которая родилась в неблагоприятное время!
– Хорошо! Только распоряжусь насчет этой!
В этот момент появляются слуги, которые выслушав повеления жреца, бережно уносят спящую Люсьену. Люсьена, не осознавая того, что с ней происходит, шепчет во сне
– Мама, не надо на меня так смотреть! Что мне еще оставалось делать? Ты умерла, папе отрезало руку…Что бы выжить пришлось все продать из дома. Папа начал пить, а я… А мне… - возбужденно мечется-не надо гладить меня по голове!
ПОКОИ ДЕВАДАСИ. ВЕЧЕР.
Люсьена просыпается оттого, что у нее дико болит голова
– Ох, да что же это такое? Что же мне эта сволочь в чалме в сок подсыпала?
В покои входят Ананда, Прия и неизвестный мужчина. Мужчина старательно прячет глаза и смотрит в пол. В его руках небольшая ширма. Ананда подходит к Люсьене, и пытается обнажить ей руку. Прия помогает устанавливать ширму. В ширме есть несколько отверстий. Ананда готовит отверстие для рук, Прия осторожно кладет руку Люсьены в отверстие.
– Что вы собираетесь сделать с моей рукой? Отрезать?
– Что вы госпожа!
– успокаивает девушку Ананда, - Мы помогаем нанести татуировку.
– Бормочет про себя-Слава богу, что сейчас не ставят клеймо, догадались заменить на татуировку!
– Что это за мужчина?
– Это татуировщик!
– ласково говорит Прия, - Он не смеет поднять на вас глаза! Ваш лик не для него! Его каста это не позволяет!
– Но я не хочу тату! Вот Борька паразит! Все-таки добился своего! Но почему на руке? Он же хотел тату-бабочку на. … На том месте, где я обычно сижу!
– Госпожа!
– кричит Ананда в ужасе, - Вы говорите чудовищные вещи! Если татуировщик дотронется до того места, о котором вы говорите, ему отрежут руки! Вы же не хотите гибели этого несчастного человека?!
– Ну тогда валяйте, делайте на руке!
– Спасибо, госпожа!
– кланяется Прия
Татуировщик занимается своим делом, Люсьена морщится от боли, но терпит. На несколько минут в покоях повисает тишина. Наконец Люсьена не выдерживает
– Меня что, в плен взяли? Почему мне не дают уйти?
– Куда же вы пойдете, если ваши родные привезли вас сюда! Вам некуда идти, это теперь ваш дом!
Люсьена резко вскочив, пытается вырвать руку
– Ах, так! Ой, больно! Пустите, фашисты проклятые! Я домой хочу!
– Мэм, выпейте вот это!
– Прия подносит Люсьене питье, - Вам сразу станет хорошо, и вы успокоитесь!
– Ты много то ей не давай!
– с тревогой говорит Ананда подруге, - Сейчас, после тату, у нее урок танцев. Потом придет поэт, а потом…
– Все, отсылай татуировщика!
– перебивает Ананду Прия, - Она засыпает! Пускай поспит часик, а потом я ее разбужу, и дам возбуждающее питье.
– Тебе не кажется кое-что странным? Она не похожа на тех девушек и женщин, которых приводят сюда.
– Нет. Ты здесь всего полгода, а я с восьми лет. И за эти годы я такого насмотрелась!
– Я понимаю. Но мне кажется, что она не совсем осознает, кто она такая и куда попала!
– Этого не может быть. Девадаси становятся только по своему желанию. Во всяком случае, в таком возрасте, как у нее. Ты Тали захватила?
– Да. Одеть на нее, пока она спит?
– Да.
– Ну вот, госпожа!
– Ананда надевает витой шнур на спящую девушку.
– Теперь вы жена бога!
ПРОШЛА НЕДЕЛЯ. ПОКОИ ДЕВАДАСИ. НОЧЬ
ЛЮСЬЕНА ЛЕЖИТ НА ПОЛУ УСТАВИВШИСЬ В ОДНУ ТОЧКУ. НАКОНЕЦ С ТРУДОМ ПРИПОДНИМАЕТСЯ И ИДЕТ К КРОВАТИ.