Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Выждав секунду, Дарья проговорила:

– Возможно, Вы просто не хотели устраивать семейный скандал...

– Так и есть, - подтвердил Виктор.
– Я сомневаюсь, что тетушка обижает Вареньку. Но ссориться с женой, да еще и в день рождения дочери... Не думал, что Вера так расценит мое молчание.

Дарья помедлила, посомневалась и все же высказала свое мнение:

– Мне почему-то думается, что Вера давно собиралась сменить место работы и ждала только подходящего повода...

– И я ей его предоставил, - констатировал Виктор.
– Вы знаете, куда отправилась Вера?

Можете с ней связаться и передать от меня сообщение?

Дарья искренне жалела хозяина, метавшегося между стремлением сохранить семью и не потерять при этом лицо. Но помочь не могла.

– Вера не назвала нового адреса, да и телефона у меня нет.

– Ясно, - сник Виктор.
– Что ж, и на том спасибо. Простите, что отвлек Вас от дел.

Дарья отчетливо расслышала, как хозяин отошел от двери: поступь его стала тяжелой, неуверенной.

У господина Губанова было все, о чем он мечтал: процветающее предприятие, красавица-жена, великолепная, не имеющая себе равных усадьба, любимый ребенок. Не было лишь счастья, внутреннего удовлетворения достигнутым.

Чем больше Виктор рассуждал, тем больше склонялся к мнению, что Еля оговорила его тетку. Притом - самым откровенным образом. Прокручивая в уме злополучный разговор, он вынужден был согласиться с кухаркой: поведение его нельзя назвать достойным. Как глава семьи и хозяин особняка, он просто обязан был выяснить все до конца и припереть Елю к стенке. Минутное замешательство стоило ему любимой тетушки и незаменимой помощницы по хозяйству.

Проводив последних гостей, Виктор предпринял попытку изобличить супругу во лжи. А заодно устроить ей разнос за праздник, в котором дочь так и не поучаствовала. Поручив одной из горничных выкупать Вареньку и переодеть ее перед сном, он пригласил супругу в спальню. Захлопнул за собой дверь.

– Скажи, Еля, ты раньше замечала, что Варенька боится клоунов?
– спросил Виктор, присаживаясь на край кровати.
– Или такое с ней впервые?

Лилейная улыбка мгновенно сползла с губ Ангелины.

– Стоило мне успокоиться, как ты вновь ищешь повод для ссоры?!
– взвилась она.

– Просто ответь, - устало попросил Виктор.
– Я ни в чем тебя не обвиняю - спрашиваю, и только.

Несмотря на мягкость в голосе мужа, Ангелина почувствовала себя задетой за живое. Повернулась к трюмо, выдвинула верхний шкафчик, достала пудреницу.

– Скорее всего, Вареньку напугали не клоуны, а приглашенные дети, - заявила «леди», яростно работая пуховкой.
– Я и сама не могу прийти в себя после их криков, громкого смеха и бессмысленной беготни по гостиной.

 - В дом, где смеются, проходит счастье, - улыбнулся Виктор, - так говорится в японской пословице.

Ангелина возмущенно фыркнула, убрала пудру обратно и с силой захлопнула ящик. Любуясь на свое отражение в зеркале, с досадой в голосе заявила:

– Мне плевать на твоих друзей-японцев и прочих партнеров по бизнесу. Будь добр, не порть вечер глупыми рассуждениями.

Еще раз придирчиво осмотрев себя, она плавно, с намеком на грацию, приблизилась к супругу. Повернулась к нему спиной.

– Не поможешь мне избавиться от платья?

Виктор подавил в себе возмущение и расстегнул длинную молнию.

Ангелина повела плечами, и шелковый наряд картинно упал к ее ногам. Развернувшись к Виктору, «леди» изобразила на лице улыбку, больше походившую на оскал.

– Тебе нравится мое новое белье? Я купила его специально к твоему приезду.

Виктор без особого энтузиазма осмотрел боди из тонкого кружева, чулки и прилагающийся к ним пояс.

– Красиво.

– Это все, что ты можешь сказать?
– надула губки Ангелина.
– Просто красиво?!

– Тебе идет, - дополнил комплимент Виктор.

Руки Ангелины легли на плечи мужа; ее широкая жилистая ступня расположилась на его колене, проторила тропинку до паха.

Бесцеремонный намек дал Виктору понять, что Ангелина настроена исполнить супружеский долг. Не заняться любовью, не порадовать своим телом - снизойти до интима.

Виктор принял это подношение, как кость, брошенную голодной собаке, - давясь, но проглатывая. Приторный аромат духов Ангелины, смешанный с запахом табачного дыма и алкоголя, действовал на него удручающе. Вместо родства душ и тел он получил только лишь секундное удовлетворение потребности, сменившееся голодом более страшным, всепоглощающим.

Глава 13

Весь оставшийся день Дарья и Машенька не покидали маленькой кухни. После ухода Веры обязанности экономки перетекли к няне. То и дело к ней прибегали горничные, уборщицы, лакеи и другие обитатели цоколя, нуждающиеся в совете и помощи. Дарья распределяла домашние дела, пополняла список необходимых покупок и составляла план работы на завтрашний день. Поход в лес за ягодами отложился на неопределенный срок.

Уже вечером молоденькая горничная внесла в «апартаменты» Дарьи Вареньку, завернутую в покрывало, и обратилась с просьбой:

– Ангелина Ивановна поручила искупать девочку, но я решила прежде показать ее тебе. Смотри...

Девушка развернула покрывало и Дарья ахнула: все тело малышки подернулось подозрительными пятнышками: пострадали шея, руки и голени. Платье, выбранное хозяйкой для дочери, было красивым, но нанесло непоправимый ущерб детской коже. В тех местах, где синтетическая ткань соприкасалась с телом, появилась сыпь, а жесткий кринолин исцарапал нежные ножки.

– Это ж надо додуматься: в такую жару обрядить ребенка в полиэстер!
– не сдержала возмущения горничная.
– Бедная Варенька...

Дарья взяла малышку на руки, пощупала покрытый испариной лобик.

– У девочки температура. Скорее всего, она перегрелась. Ничего, я все исправлю.

– Хорошо, что день рождения только раз в году, - не удержалась от едкого замечания горничная.
– Страшно представить, что случится с Варенькой, если хозяйка станет одевать ее ежедневно.

Дарья приготовила малышке теплую ванночку. Вылила в нее отвар из череды и ромашки, добавила лавровую воду.

Варенька привыкла мыться на кухне. Освобожденная от душного и колючего платья, она сама запрыгнула в воду и заурчала от удовольствия. Целебные отвары успокоили ее раздраженную кожу, а вода сняла жар.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Найт Алекс
3. Академия Драконов, или Девушки с секретом
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.37
рейтинг книги
Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Вечная Война. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.24
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VI

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия