Мадемуазель Синяя Борода
Шрифт:
1819 год
Уткнув нос в мех, помещица Агриппина Юрьевна пятидесяти пяти лет не отрывала тяжелого взора от окна. Запряженная четверкой карета неслась по разбитой дороге среди невспаханных полей и стен из леса; попадая в лужи, колеса с шумом расплескивали воду. Размеренное покачивание кареты баюкало, поскрипывал фонарь, подвешенный в верхнем углу внутреннего помещения, фитилек дрожал, готовый вот-вот погаснуть. Впору было вздремнуть, как дремлет Наташа – дочь помещицы, как спит Иона – ее управляющий, как спит краснощекая холопка Анисья, раскачиваясь
От того, что тягостные мысли прогоняли желанный сон, Агриппина Юрьевна слушала дружный топот копыт, месивших дорожную жижу, и скрип колес. Порой она забывала вообще обо всем, устремив взгляд на плоский предмет, упакованный в холщовую материю и туго перевязанный веревками. И тогда уголки ее губ растягивались в коварной улыбке. В торжествующей улыбке!
Но вот среди привычных шумов обостренный слух неспящей пассажирки уловил спешное постукивание, будто за ними ехал кто. И притом торопился, да не один. Она живо обернулась и посмотрела в маленькое окошко назад. Сумерки прятали дорогу. Агриппина Юрьевна, слыша топот сзади, но ничего не видя, тронула дочь за плечо:
– Наташа, у тебя глаз острее, погляди: скачут за нами, аль мне показалось?
Наташа сонно потянулась, присмотрелась…
– Будто всадники…
– Разбойники?! – взвизгнула холопка Анисья, испуганно заерзала, крестясь. – Спаси и помилуй нас, грешных…
– Кабы б разбойники… – произнесла Агриппина Юрьевна, открывая оконце кареты. – Кабы б не хуже…
– Что ты, матушка, куда ж хуже-то? – разволновалась и дочь.
– Фомка! Гони! – крикнула кучеру Агриппина Юрьевна.
– Дык лошадей не меняли, загоним, барыня! – отозвался тот.
– Гони, бездельник! Скачут за нами! – рявкнула помещица.
– Слушаюсь, барыня! Эгей!..
Послышался свист кнута, затем щелчок… еще свист и щелчок… Карета прибавила ходу. Иона достал из саквояжа длинный пистолет, сосредоточенно проверил, заряжен ли. Агриппина Юрьевна то назад смотрела, то откидывалась на подушки, держась за грудь. Ничего не видать. Но и постороннего топота как будто теперь не слышалось.
– Недолго осталось, граница вот-вот будет, – пробормотала она.
От нетерпенья ей чудилось, что карета с каждым поворотом колес замедляет ход. От страха дочь жалась к матери, Анисья беспрестанно крестилась, шепча молитвы. Только Иона – могучий старик – с хладнокровным спокойствием готовился встретить врага.
– Наташа, погляди… скачут? – приказала дочери помещица, снова расслышав шум позади.
– Скачут! – вскрикнула та. – Догоняют! Уж совсем близко!
– Фомка! Гони что есть мочи! – закричала барыня кучеру.
– Ох, не убежать нам, бедным, – завыла Анисья. – У нас один Иона полкареты занимат, кабы б без него, дык лошадям легче было б…
– Я скорее
– У нас четыре лошади, убежим! – пролепетала дочь со слезами в голосе.
– Молчи и слушай! – строго оборвала ее мать. Она была женщина строгая, да по-иному ей и нельзя – одна воспитывала детей, управлялась с поместьями. – Поезжай в Неаполь к дяде, на сей случай я заготовила письмо, да и дожидается он. Возьми… Письмо обязательно передай, да спрячь подальше, никто не должен его прочесть. (Наташа, не понимая опасений матери, сунула в муфту письмо.) А это, – дотронулась Агриппина Юрьевна до упакованного плоского предмета, – никому не отдавай, что б тебе ни сулили! При себе держи, куда бы ни забросила тебя судьба. Здесь счастье детей твоих. Иона, веер у тебя?
– У меня, матушка барыня, как ты приказывала, – приложил Иона руку к груди. – И веер, и бумаги. У сердца ношу.
– Веер тонок, много места не займет, береги его. Держите картину и веер в разных местах, покуда время не придет.
– Помню, помню, – заверил Иона. – Да только напрасно ты, матушка, тревожишься. Авось проскочим…
– Наташку береги, – сказала управляющему Агриппина Юрьевна. – Молода она, глупа. Иона, увези Наташу из России, иначе беда и к ней придет. Возьми деньги, на первое время вам хватит. Да убери пистолет, одним дулом всех не распугаешь.
Летучие тени коснулись окошек кареты – всадники обгоняли. Не доезжая нескольких верст до пограничного столба, Фомка натянул поводья, останавливаясь по их приказу. Агриппина Юрьевна выпрямила спину, сведя черные брови к переносице и готовясь встретиться с новым ударом судьбы. Но, каким бы сильным и роковым он ни был, она примет его с честью. Дверца кареты распахнулась…
– Сударыня, вы Агриппина Юрьевна Гордеева? – спросил офицер.
– Она самая, – ответила помещица, приподняв подбородок.
– Вот приказ о вашем аресте. Извольте пересесть в нашу карету.
Дочь ахнула, схватившись ладонями за лицо. Протянутый пакет с приказом Агриппина Юрьевна величественно отвела рукой, мол, не стану читать.
– Храни вас бог, – сказала она Ионе и дочери, затем вышла из кареты, не воспользовавшись рукой, протянутой офицером.
– Матушка! – Наташа кинулась за ней. – Куда вы увезете ее, господин офицер?
– Как приказано – в Москву, барышня.
Мать, поставив ногу на подножку подъехавшей арестантской кареты, бросила последний взгляд дочери и произнесла:
– Ты Гордеева, помни это. Поезжай к дяде!
Словно ветер пролетел – проскакали жандармы, умчалась карета с матушкой. Наташа упала на колени прямо в липкую дорожную грязь, горько плача. Она не заметила, как Иона заботливо укрыл ее плечи тулупом, сетуя:
– Вот беда так беда… Наташа, бедная моя, простынешь… Пойдем в карету, до границы, почитай, пара верст осталось… Слышь, Наталья?
Наташа вдруг разом прекратила рыдания, поднялась.
– Фомка! – крикнула.
– Тута я, барышня, тута, – появился из темноты кучер.