Чтение онлайн

на главную

Жанры

Маг Азидал. Король Азгамара
Шрифт:

Про труп чародейки не вспомнили оба, относясь к нему с не большим пиететом, чем к тумбочке.

Глава двадцатая. Осада Навары.

Последний месяц весны, когда все цветет, какое чудное время... Если бы не крики вокруг, звон стали, ржание раненных коней и запах гари, впивающийся в ноздри удушающим черным дымом.

Взмах руки явил небольшую волну Воды, что потушила остов догорающего дома. Сейчас куда не кинь взгляд, везде чадит и горит, земля уродлива сплетением зеленой травы и проплешин выгоревшей

земли, куч трупов и рытвин от упавших камней катапульт. Осада укрепленного города во всей красе, превратившая пригород Навары в картину преисподней.

В небе свистит летящая каменюка, объятая огнем и теряющая на лету горящие тряпки и смолу. Но на встречу устремляется ледяная глыба не меньше, запущенная одним из магов. Бабах! Осколки камня и льда фейерверком разлетаются по округе.

Кто-то весьма безжалостный в Наваре отдал приказ к обстрелу прямо во время нашего сражения с вышедшими защитниками. И силы наши прощупали, и выманили прямо под град катапультного залпа. От цветущего пригорода, полного уютных домиков и садов осталось пепелище с ямами и траншеями от катящихся огромных камней.

А тут было так красиво и мирно... Я лично не хотел бы разрушать такой сказочный пейзаж мира и спокойствия. Жаль, что там в городе люди другого мнения, и вот все вокруг уже пылает и тонет в стонах и криках. Одно хорошо, мирных жителей тут нет.

– Диглад!
– подозвал я командующего нашей сборной армией со всего Рубедо.
– Сколько потеряли?

– Пару тысяч, мой лорд, - герой поморщился, будто все зубы заныли.
– Люди в беспорядке, нихрена не видно, я теряю контроль. Если он был. Командовать этими шайками я не в силах, уж простите!

Я тоже с трудом вижу город за дымящимися столбами, а над головой все свистят рукотворные метеориты. Защитники бегут обратно, а наши потеряны, кто преследует отступающих и таких же ошалелых врагов, а кто стоит и ждет приказов. По полю боя снуют гонцы на лошадях, сами теряясь и не зная, куда и к кому стремятся.

Удар десятков катапульт был неожиданным и мощным, полностью спутав все карты. Да уж, это не моя личная армия, а сборный салат из десятков дружин лордов от мелких до средних, где каждый сам себе командир.

Надеюсь, это послужит им уроком, и дальше они будут слушать и подчиняться как положено. Чувство опасности прошлось мурашками по позвоночнику, резко поднял голову. Летит горящий заряд катапульты, прямо на нас, увеличивается на глазах с каждым мигом.

Щелбаном ударяю воздух перед собой, рождая искру в пальцах. Ветвистая молния вспышкой бьет по глазам, и главное, по камню. Новый бабах по ушам терзает перепонки, мелкие осколки барабанят по доспехам.

– Отступим пока!
– решительно кивнув, отдал я приказ.
– Хрен знает, сколько они там снарядов подготовили. Так мы только людей потеряем. Труби общий отход и гони всех обратно! Пинками, если надо!

В лагерь армия возвращается по частям и весьма понурой, как пес, побитый в дворовой драке. В ставке командования совсем не весело. Но я даже рад, что с этих напыщенных ребят сбили спесь. Лорды северной части Рубедо, что на моей стороне, бедны как мыши, но невероятно горды. У каждого высокомерия на трех Маркусов хватит, и я до сих пор не пойму, откуда оно черпается.

За каменным столом под открытым небом собралось множество лордов, больше тридцати. Все они выглядят по-разному, кто уже пожил и обзавелся сединой, а кто молод и толст от разгульной жизни, а кто-то выглядит настоящим воином, не морщась от ран и боли и все равно стоя прямо как шест, не обращая внимания на сломанные ребра.

Но всех их роднит несколько вещей. Подобных владык принято пренебрежительно называть местечковыми лордами. А еще все они сейчас грязны, не успев отскрести кровь от посеченных доспехов, смыть гарь с лиц и грязь с прежде начищенных до блеска сапог.

– Вы обещали нам победу!
– практически завопил один из них, худой как жердь лорд.
– Говорили, что ваши люди несокрушимы!

Кто поумнее, тот поморщился, а кто и не сдержал презрительного взгляда на паникера.

– Я был тем, кто уговаривал вас подождать. Всего один день подождать эту самую непобедимую армию. А вы, лорд Гизмунд, как раз один из тех, кто рвался в бой вперед всех. Не хотели слушать, алкали славы и богатств Навары, подуськивая других начать атаку быстрее. А что в итоге? Потеряли половину своих людей и сами чуть не сдохли, причем еще до удара катапульт. Понравилось? Рады итогу?

Злые взгляды теперь не скрывают, лорды смотрят на одного из виновников первой атаки с желанием порвать на куски. Всего в одном штурме, даже не дойдя до стен города, многие потеряли своих людей, зачастую бесславно и грязно. Под падающим камнем с неба, не лучшая смерть.

Мы вовремя отступили, сохранив большинство. Сейчас в сборной армии осталось около пятнадцати тысяч солдат. Из моих людей только пара магов и Разгал, а Диглад помогает мне заместителем. И хоть люди, считай, не мои особо, я тоже злюсь на такие глупые потери.

Под таким давлением лорд Гизмунд неожиданно успокоился, нервы выдают лишь пальцы, что дрожат, когда он тянется пригладить чернявые усики. Меня бесит в нем все, от внешности, напоминающей бледного хорька, до резкой и быстрой манеры говорить, проглатывая окончания слов.

Мужик он неплохой, но вот бывает, что бесит человек с первого взгляда, и хоть тресни, но не станешь с таким другом. Особенно когда продолжает бесполезный спор.

– Но у нас нет времени!
– резонное оправдание из уст лорда.
– В Навару уже идут войска с границы, они сомнут нас, если мы не займем город!

И на это ответить нечего. Трусливый владыка Рубедо не выдержал предательства бывших пешек, и, понимая, что еще немного и уже его самого обложат со всех сторон - дал приказ войскам прекратить стычки на границе с Лимер и двинуться на защиту Навары.

Если воины с границы соединяться с теми, кого мы загнали за стены Навары за время этой компании, будет очень паршиво. Под рукой герцога будет почти стотысячная армия, а если присоединятся жители в виде ополчения, то и того больше. Нас плевками потопят.

Поделиться:
Популярные книги

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Огни Аль-Тура. Единственная

Макушева Магда
5. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Единственная

Приручитель женщин-монстров. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 6

Не отпускаю

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.44
рейтинг книги
Не отпускаю

Большая Гонка

Кораблев Родион
16. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Большая Гонка

Измена. Я отомщу тебе, предатель

Вин Аманда
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Измена. Я отомщу тебе, предатель

Ты предал нашу семью

Рей Полина
2. Предатели
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты предал нашу семью

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Смерть может танцевать 2

Вальтер Макс
2. Безликий
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
6.14
рейтинг книги
Смерть может танцевать 2

Дядя самых честных правил 8

Горбов Александр Михайлович
8. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 8

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17