Магические Миры
Шрифт:
— А под суматоху в дело вступит Харби и осуществит свой заговор?
— Под эту суматоху мы рванем отсюда на расколдованном неболете, — внес поправку Раваджан. — Один тролль не сделает для Харби погоды.
— А как мы проскочим мимо других троллей и охраны на внешней стене?
— Тролли не будут останавливать вылетающий с территории замка неболет. А насчет стражи… — Раваджан беспомощно пожал плечами. — Придется рискнуть. Меньше всего на свете мне бы хотелось присутствовать при том, как Харби и Симрахи сойдутся лоб в лоб.
Какое-то движение слева привлекло его внимание. Проводник повернул голову — четыре человека несли
— Похоже, нам подают экипаж, — пробормотал Раваджан. — Держись ближе ко мне и будь готова прыгнуть на него — сразу же вслед за мной.
Харби подошел с другой стороны, как раз в тот момент, когда его люди положили ковер на землю у ног Раваджана.
— Ну, вот и неболет прибыл, — сказал капитан. — Прекрасно. А вот и другие инструменты, о которых вы просили.
Раваджан, нахмурившись, посмотрел на светлячка, волшебный жезл и обыкновенный нож.
— А где же самонацеливающийся кинжал?
Тонкие губы Харби тронула легкая улыбка.
— Надеюсь, Раваджан, вы не держите меня за идиота? Дать вам в руки кинжал, который бьет точно в цель? Я ведь даже не уверен, что вы полностью на моей стороне. — Он покачал головой. — Нет, милый вы мой чернокнижник. Если вы обладаете навыками черной магии, вы, несомненно, обойдетесь без такого вспомогательного средства. Равно как и без помощи вашей спутницы.
Ошарашенный Раваджан вдруг обнаружил, что, пока он разговаривал с Харби, четверо здоровенных мужиков, притащивших ковер, молчаливо окружили его, Данаю и капитана.
— Что это значит? — осторожно спросил он. — Если вы думаете, что я сумею проделать это без помощи Данаи…
— Именно так я и думаю, — оборвал его Харби. Он взглянул за плечо Раваджана, и тот краем глаза увидел, как между его головой и головой Данаи метнулось мерцающее лезвие. Искристый меч…
Даная исторгла сдавленный возглас, когда крепкие руки схватили Раваджана за запястье и вырвали ее ладонь из его.
— Вы обеспечите нам доступ в апартаменты лорда, — спокойно сказал Харби, глядя Раваджану прямо в глаза, в то время как двое стражников отвели Данаю в тень у входа в здание. — Мысль о том, что ваша спутница находится в безопасности, под охраной моих людей, придаст вам решимости, не так ли?
Раваджан неимоверным усилием воли подавил искушение выпустить из перчатки хлыст и обработать им наглую рожу в кровавое месиво…
— Хорошо, — выдавил он, скрипнув зубами. — Я попробую один. Но в ту же минуту, как вы получите доступ в башню Симрахи, Даная должна быть освобождена. Вы поняли? Освобождена, цела и невредима — здесь, во дворе.
— Чтобы вы вскочили на неболет и были таковы? — Харби ухмыльнулся. — Да, я подозревал, что именно ради этого вы и согласились мне помочь. Впрочем, неважно. Как только я окажусь в апартаментах лорда, вы мне больше не потребуетесь.
— Равно как и вы нам. — Раваджан взглянул на неболет. Теперь действительно не осталось выбора, придется способствовать проникновению предателей в башню Симрахи… — Отведите своих людей, — приказал он Харби. — Но держите их в полной готовности.
Капитан кивнул двоим стражникам и отошел вместе с ними в ту сторону, куда увели Данаю.
Раваджан ступил на неболет — ковер не двинулся с места. Шагнув на его середину и опустившись на колени, Проводник всмотрелся в замысловатый узор, словно пытаясь разглядеть в сложных переплетениях нитей затаившегося духа. Где-то в глубине
Наклонившись, Раваджан положил ладони на ворсистую поверхность неболета.
— Миш-трасин-брикай, — произнес он громким шепотом. — Ормахи-инсафай-бисвер. Харкхонис-миррайм-суспакро.
По ладоням вдруг будто прошел слабый электрический разряд, и Раваджан ощутил, как дух поднимается по его рукам… Как проникает в мозг…
Глава 39
Он глубоко вдохнул… вернее, смутно почувствовал, что легкие заполнились воздухом. Казалось, тело его более ему не принадлежало. Он слышал от людей, прошедших через это, какие ощущения они испытывали. Одни будто бы обнаруживали себя замурованными в ватном коконе с пылающим факелом перед лицом… Другие тонули в облаке специй и, не в силах дышать, чувствовали тем не менее, как острые, пряные ароматы въедаются в слизистую оболочку носа, в мозг… Третьи плыли по небу на невообразимом ковре-самолете, защитное поле которого сковывало все мышцы… Раваджан слышал и много других метафор, но ни одна из них не соответствовала его нынешним ощущениям. Ему казалось, будто все извечные людские страхи — страх перед падением с большой высоты, боязнь утонуть, ужас слепоты — нахлынули на него одновременно… И когда он отчаянно попытался заставить себя трезво мыслить и не поддаваться надвигающейся панике, все его тело словно охватили языки пламени, угрожая превратить кожу в обугленную хрустящую корку.
«Погоди секунду, не паникуй, — приказал он себе. — Ты не горишь, ты не можешь гореть — все эти ощущения из-за того, что вошедший в тебя дух пытается одержать над тобой верх и уничтожить тебя».
И эта единственная здравая мысль тотчас же расставила все по своим местам. Раваджан судорожно вздохнул, затем еще раз, смакуя чувство вновь обретенного контроля над самим собой… «Иллюзия — это всего лишь иллюзия, и ничего больше, не так ли, мой маленький друг?»
Дух не ответил. Впрочем, Раваджан сомневался, что паразит демона с его ограниченным интеллектом вообще способен к разумному общению… Но, надо отдать ему должное, он мастерски воздействовал на эмоции, обострив их до крайней степени. Раваджан чувствовал ненависть и ярость существа, которое безумным вихрем металось в его мозгу, — ярость от того, что оно потерпело поражение от человека и оказалось в его власти, а ненависть… Раваджан не понимал пока, чем обусловлена столь неистовая, всепоглощающая ненависть. Проводник впервые соприкоснулся с духом так тесно… и осознал, насколько чужд ему призрачный мир этих нелюдей. По спине, между лопаток, побежал ручеек пота, и только теперь Раваджан ощутил, что его трясет сильнейший озноб.
Окружающее постепенно обрело привычные очертания. Раваджан оглядел себя. Он по-прежнему стоял на коленях, стиснув кулаки и прижав их к животу. Рубашка насквозь пропиталась потом, голова раскалывалась от боли, из ладоней сочилась кровь от впившихся в них ногтей — но в целом все было не так уж плохо, как он ожидал.
«Вывод первый: на Шамшире духи не столь сильны, как на Кариксе…»
— Неболет, — начал Раваджан, едва ворочая языком. — Неболет, подъем — метр, курс — вход в главное здание замка.