Магика
Шрифт:
– Да? – спросил он резко, словно она была каким-нибудь торговцем-надоедой.
На миг Марсия растеряла все слова. Она заглянула Сайласу через плечо и увидела комнату, в которой как будто недавно случился взрыв, а потом туда почему-то битком набились мальчишки. Они толпились вокруг маленькой темноволосой девочки, которая сидела за столом, накрытым белой скатертью (что весьма странно смотрелось посреди царящего в комнате беспорядка). Девочка держала в руках подарок, завернутый в яркую бумагу и перевязанный красной ленточкой. Она смеялась
– Доброе утро, Сайлас Хип, – произнесла Марсия слишком любезно. – Доброе утро, Сара Хип. И… и конечно, все маленькие Хипы.
Маленькие Хипы, большинство из которых уже давно были совсем не маленькими, промолчали. Но шесть пар ярко-зеленых глаз и два темно-лиловых глаза с любопытством уставились на Марсию Оверстренд. Той стало неловко. Может, у нее грязное пятно на носу? Или волосы растрепались? Наверное, шпинат застрял в зубах…
Марсия вспомнила, что не ела шпината на завтрак. «Возьми себя в руки, – строго сказала она себе. – Ты здесь по делу».
Она повернулась к Сайласу, который смотрел на нее так, будто надеялся, что она сейчас уйдет.
– Я сказала «доброе утро», Сайлас Хип, – раздраженно повторила волшебница.
– В самом деле, Марсия, в самом деле, – ответил Сайлас. – И что привело тебя сюда после стольких лет?
Марсия решила перейти сразу к делу.
– Я пришла за принцессой, – сказала она.
– За кем?! – переспросил Сайлас.
– Ты прекрасно знаешь! – огрызнулась Марсия, которая не любила, когда ей задавали вопросы, а от Сайласа Хипа и подавно не собиралась этого терпеть.
– У нас здесь нет никаких принцесс, Марсия, – ответил Сайлас. – Мне казалось, это вполне очевидно.
Марсия огляделась. И правда, в таком месте вряд ли можно найти принцессу. Ей в жизни не доводилось видеть такого ералаша.
Посреди этого хаоса, у только что разожженного очага, стояла Сара Хип. Когда Марсия ворвалась в ее дом и жизнь, Сара готовила кашу на праздничный завтрак по случаю дня рождения. Теперь она стояла с кастрюлей в руке, практически прикованная к месту, и смотрела на незваную гостью. Что-то в ее взгляде сказало Марсии, что Сара знает, в чем дело. Да, подумала волшебница, непросто будет объяснить им. Она решила отбросить грубость и начать все сначала.
– Пожалуйста, могу я сесть, Сайлас… Сара? – спросила она.
Сара кивнула. Сайлас оскалился. Ни один из супругов не произнес ни слова.
Сайлас посмотрел на Сару. Бледнея на глазах, она опустилась на стул и трясущимися руками посадила именинницу к себе на колени. Больше всего на свете Сайлас хотел, чтобы Марсия ушла и оставила их в покое, но он знал, что им придется выслушать ее. Поэтому он вздохнул и сказал:
– Нико, уступи Марсии стул.
– Спасибо, Нико, – поблагодарила Марсия и с опаской присела на один из самодельных стульев.
Лохматый Нико дерзко улыбнулся и исчез в толпе своих братьев, которые сгрудились вокруг Сары, словно пытаясь защитить маму.
Марсия посмотрела на Хипов и поразилась их невероятному сходству. У всех, даже у Сайласа и Сары, были одинаковые кудрявые волосы соломенного цвета и, разумеется, пронзительно-зеленые глаза волшебников. А среди них сидела принцесса с прямыми черными волосами и темно-лиловыми глазами. Марсия мысленно застонала. Для нее все младенцы были на одно лицо, и десять лет назад ей и в голову не пришло, как принцесса будет отличаться от Хипов, когда вырастет. Неудивительно, что шпионка пронюхала о девочке.
Сайлас Хип уселся на перевернутую корзину.
– Итак, Марсия, в чем же дело? – спросил он.
У волшебницы совсем пересохло во рту.
– Можно стакан воды?
Дженна слезла с коленей Сары и поднесла гостье старую деревянную чашку с отметинами от зубов по всему краю.
– Вот, попей моей воды. Мне не жалко.
Она с восхищением разглядывала Марсию – еще бы, ведь девочка никогда прежде не видела никого такого блестящего, такого пурпурного, чистого и роскошного и тем более в таких остроносых туфлях.
Марсия с сомнением уставилась на чашку, но потом, вспомнив, кто ее дал, сказала:
– Спасибо, принцесса. Э… можно я буду называть вас «Дженна»?
Малышка не ответила. Она была слишком занята разглядыванием остроносых туфель.
– Ответь госпоже Марсии, крошка, – сказала Сара Хип.
– Ах да, конечно, госпожа Марсия, – ответила Дженна озадаченно, но вежливо.
– Спасибо, Дженна. Рада встрече с вами после стольких лет. Пожалуйста, зовите меня просто Марсия.
Волшебница все никак не могла выбросить из головы мысль о том, как девочка похожа на мать.
Дженна вернулась к Саре, и Марсия заставила себя глотнуть воды из обгрызенной чашки.
– Ну, так говори же, Марсия, – подал голос Сайлас со своей перевернутой корзины. – В чем дело? Мы, как обычно, узнаем обо всем последними.
– Сайлас, вы с Сарой знаете, кто э-э… кто Дженна такая? – спросила Марсия.
– Да. Дженна – наша дочь, кто же еще! – упрямо ответил Сайлас.
– Но ты же догадывалась, разве нет? – произнесла Марсия, обращаясь к Саре.
– Да, – тихо ответила Сара.
– Значит, ты поймешь меня, если я скажу, что ей больше не безопасно оставаться здесь. Я должна забрать ее. Сейчас же, – торопливо сказала Марсия.
– Нет! – завопила Дженна. – Нет! – Она снова вскарабкалась к Саре на колени.
Та прижала девочку к себе.
Сайлас разозлился.
– Только потому, что ты Архиволшебник, Марсия, ты считаешь себя вправе ворваться сюда и вот так запросто перевернуть нашу жизнь? Ты никуда не заберешь Дженну. Она наша. Наша единственная дочь. Здесь ей решительно ничего не грозит, и потому она останется с нами.