Магия большого города. Журналистка
Шрифт:
— Ладно, — нехотя согласилась дама, закрывая формуляр, но не убирая его далеко. — Вечером заполним. Я — мисс Поллет, заведующая доходным домом. Обращайтесь ко мне в любое время по всем вопросам.
Изящный ключ с деревянной круглой биркой лег на стойку, и Саманта тут же схватила его, не задавая лишних вопросов. Я все же решила полюбопытствовать:
— А почем здесь проживание? Хотелось бы знать заранее, не поймите превратно.
— Ну что вы, совершенно закономерный вопрос! — замахала на меня руками мисс Поллет. — Я-то думала, вам мистер Хэмнетт уже
Раскатистый кашель со стороны журналиста прервал восторженную речь дамы, но суть я уловить успела. Здесь, похоже, некое убежище для пострадавших. Ну что ж, могло быть и хуже. Непонятно только, с чего мистер Хэмнетт вздумал затыкать красноречивую даму.
— В общем, с вас обеих за квартиру тридцать тайлеров в месяц, — неловко закруглилась мисс Поллет.
Саманта икнула и чуть не уронила ключ.
— Сколько? — пролепетала она дрожащим голосом.
— На двоих. Разберемся, — с нажимом произнесла я, подталкивая соседку клеткой в сторону лестницы. Лифт тут тоже имелся, специфическую полированную шахту-цилиндр рядом со стойкой я приметила сразу, но соваться туда у меня желания не было ни малейшего. — Пойдем, посмотрим на жилье и начнем потихоньку перетаскивать вещи.
— Спасибо, — пискнула девушка, глядя на меня обожающе. Я только вздохнула. Не пожалею ли о своей сердобольности? Надеюсь, что нет.
Квартира, которую нам предоставили, располагалась на пятом этаже. Не слишком высоко, чтобы запыхаться при подъеме по лестнице, но и не низко. Небольшая прихожая со шкафом для верхней одежды плавно переходила в общую гостиную. Огромные окна во всю стену и декоративный узенький балкончик, едва вмещавший два стула и цветочные горшки на парапете, открывали вид на соседские крыши и сверкающие вышки делового центра.
Слева от входа расположился небольшой отгороженный угол с кухней. Холодильный шкаф, современная плитка на брикетах, никакого газа и дров. Дорого, зато безопасно. Мебель походила на ту, внизу, в холле. Удобная, практичная и в то же время уютная. Два кресла, диван, круглый обеденный стол на четверых — получается, тут все же можно было приглашать гостей? Нужно будет уточнить этот вопрос у мисс Поллет.
Две идентичные двери на противоположных сторонах вели в абсолютно одинаковые комнаты с личными уборными. Даже ванну делить с соседкой не придется, повезло.
Неловко мявшийся на пороге журналист наконец догадался отпустить с рук кота. Шейд мяукнул и отправился изучать новые территории.
— Квартира, конечно, не высший класс, зато дешево, — вздохнул мистер Хэмнетт, неуверенно переступая порог. Мы с Самантой переглянулись и синхронно хмыкнули. Да, у нас со столичным хлыщом разное представление об уровне цен. Впрочем, поправлять или спорить с ним я не собиралась — зачем? На первое время, протянуть пару недель нам вполне сойдет. Нет, не так — место и соотношение цена-качество здесь действительно шикарное, но жить нужно по средствам. Это точно не уровень приезжих провинциалок, чудом пристроившихся на теплое место в столице.
— Спасибо вам большое! — поблагодарила я его от всей души. Пусть он не до конца понимает наши проблемы, это не так уж важно. Зато позаботился, спас, можно сказать. Меня так точно — от проверки на магическую составляющую.
В дверь ввалились подружки мисс Поллет. Каждая несла в руках увесистую охапку подушечек, через локти перекинули подкопченные и помятые платья Саманты, а вишенкой на торте сверху красовалась игривая кружевная ночная сорочка.
— И ты это… на работу приходи завтра. Если сможешь, конечно, — промямлил мистер Хэмнетт, поспешно ретируясь. Помогать разбирать женское белье он был явно не готов.
— Обязательно приду! — пообещала я пустому уже коридору. Судя по удаляющемуся топоту, журналист тоже решил воспользоваться лестницей. И правильно, здоровее будет.
Следующий час мы с неожиданными помощницами перетаскивали вещи. Тумбочка куда-то запропастилась, так что ничего тяжелее Зинтера нам носить не пришлось. Да и его тут же заняла Саманта. Она обняла машинку, как родное дитя, прижала к сердцу, чуть ли не баюкая, и всхлипнула, с трудом сдерживая слезы.
— Это мне от матушки досталось, — пояснила она, хотя я не задавала никаких вопросов. Слишком много у меня своих секретов, чтобы пытаться выпытать чужие. — Она швея была знатная, меня всему научила.
— Понятно, — кивнула я, хотя это никоим образом не объясняло, откуда у гениальной швеи взялась машинка, стоящая больше, чем авто мистера Хэмнетта.
В свою очередь я украдкой проверила кофр. Записи лежали там, где я их оставила, в гуще белья. Похоже, полицейские оказались совестливые или же стеснительные, и не полезли в дамские принадлежности. Кому придет в голову искать магические записи в приторно-розовых мягких обложках? Раскладывать вещи я не спешила. Кто знает, какие сюрпризы поджидают нас в этом с виду современном здании?
От неожиданного стука в дверь я нервно вздрогнула. Саманта оказалась проворнее и, пока я добиралась до гостиной, успела открыть дверь и впустить с любопытством оглядывающихся рукодельниц. Всех трех.
В руках мисс Поллет дымился огромный пирог-плетенка, сочащийся начинкой сквозь мелкие дырочки в тесте. Судя по запаху, курица и грибы. У меня язык не повернулся выпроводить незваных гостий, а Саманта уже деловито привечала их, придвигая к столу дополнительно кресло, чтобы все поместились.
Живот мой согласно заурчал, намекая, что выпроваживать доброжелательно настроенных дам будет невежливо. Заодно можно воспользоваться возможностью и расспросить их немного о здании и вообще районе. Мало ли, тут тоже водится что-нибудь проклятое…
Глава 3
Мимолетный взгляд на измазанный в траве и саже подол подсказал мне, что я нынче не в том виде, чтобы вести светские беседы. Сначала было бы неплохо принять душ, отдохнуть, отоспаться — ну, или хотя бы переодеться.