Магия цвета крови
Шрифт:
— Я отвергаю это обвинение! — гневно воскликнул певец. — Насилие противоречит всем моим…
— У нас есть доказательства и свидетели.
— Так представьте их. Предъявите мне обвинение, передайте мое дело в суд. Как гражданин империи, я имею на это право.
— В условиях чрезвычайного положения степень ограничения прав граждан передается на усмотрение законных властей, — заявил Басторран.
— Как же мне в таких условиях доказать свою невиновность?
— Ну, что касается нас, то вопрос твоей невиновности или вины уже решен.
— Тогда
— С такой, что в этом случае тебе придется легче.
— Скажите, какой закон я нарушил. Приведите хотя бы один пример того…
— Дело не в том, что сделал лично ты. Дело в твоих друзьях из так называемого Сопротивления. Нас интересует их деятельность. Расскажи о ней, и мы отнесемся к тебе гораздо терпимее. Но если и дальше будешь отмалчиваться… — В воздухе повисла угроза.
— Боюсь, не смогу ничем помочь вам.
— Боишься? Ты понятия не имеешь об истинном смысле этого…
В дверь камеры негромко постучали. Басторран, явно рассерженный этим вмешательством, открыл ее и увидел своего помощника, Лахона Микина.
— Ну, что еще?
— Прошу прощения, мой господин, но вы просили сообщить, когда гость будет готов встретиться с пленником.
— А-а, ну да. — Басторран повернулся к Руканису. — Подожди немного.
Он вышел вместе с помощником, громко хлопнув дверью.
Кинзел обмяк на стуле. Он понятия не имел, сколько еще продержится, а ведь по всему было ясно, что они пока даже не начали разминать мускулы. И теперь, по-видимому, появился какой-то новый персонаж, хотя будь он проклят, если мог хотя бы предположить, кто именно.
Его раздумья прервал звук открывающейся двери.
Девлор Басторран вернулся в сопровождении тощего человека — почти скелета, обтянутого кожей, — лет под шестьдесят. Он был совершенно лыс и чисто выбрит, с губами, напоминающими щель, и пронзительными ярко-голубыми глазами. Неброская, хотя и явно дорогая одежда ассоциировалась с богатством и властью. Человек показался Кинзелу смутно знакомым, но он не мог припомнить, чтобы когда-то встречался с ним.
— У нас гость, — сообщил Басторран, словно представляя вновь прибывшего на каком-нибудь приеме. — Это комиссар Совета внутренней безопасности Лаффон.
Кинзел не знал, что сказать. Перед ним была очень важная персона; и если все, что он о нем слышал, правда, — человек с, мягко говоря, небезгрешной репутацией.
— Благодарю, генерал, это все, — сказал Лаффон Басторрану.
— Паладина, похоже, задело, что его отсылают, точно какого-нибудь лакея.
— Может, желаете, чтобы кто-то присутствовал при вашем разговоре с пленником? — спросил он.
— Уверен, в этом нет необходимости. — Басторран коротко кивнул и вышел, оставив дверь полуоткрытой. Комиссар подтолкнул ее, так что осталась лишь небольшая щель, широко улыбнулся Кинзелу, подошел к нему и пожал связанные руки.
— Мне так приятно встретиться с вами. — Кинзел невольно отпрянул.
— Приятно?
— О да. Я большой почитатель вашего пения, вашего
Вопрос показался Кинзелу настолько абсурдным, что он не знал, что ответить.
— Я…
— Огорчены, без сомнения. Рассержены и оскорблены тем, что с вами так обходятся. Вполне понятно. Мы должны исправить эту ужасную ошибку.
— Ошибку?
— Да, конечно. Ведь это ошибка, не правда ли? Я имею в виду, что такой уважаемый человек, как вы, человек вашего положения, никак не может быть связан со столь недостойными людьми.
— Могу сказать со всей откровенностью, господин специальный уполномоченный, что с такими я не общаюсь.
— Именно. Уверен, это ужасное недоразумение. Хотя бы потому, что вы известный пацифист.
— Я никогда не делал секрета из того факта, что являюсь противником насилия.
— И это меня в вас восхищает, поверьте. Хотелось бы и мне иметь такие убеждения. Это нечто… Но, к прискорбию, не все имеют возможность их придерживаться. Увы, таков мир, в котором мы живем.
— Какое отношение это имеет ко мне? Обвинения против вас основаны, главным образом, на том, что вы общаетесь с очень большим кругом лиц. Вы говорите, что никак не преступали закон, и, безусловно, я верю этому. Однако разве нельзя допустить, что кое-кто из людей, с которыми вы поддерживаете отношения, воспользовался преимуществом вашего… скажем так, неведения?
— Нет. В смысле… как такое возможно?
— Не стоит недооценивать собственную значимость. Вы имеете доступ в такие общественные круги, куда большинству людей вход воспрещен. Вы не допускаете возможности, что могли случайно, по неосторожности, обронить слово о том, что видели и слышали? Или, может быть, вас просили выполнить какое-нибудь маленькое поручение, просто так, по-дружески?
— Я певец, а не политик. И конечно, я не доставляю сообщений и не выполняю никаких странных поручений.
— Вот как. Сообщений.
— Прошу прощения?
— Вы только что сказали, что не доставляли сообщений. Вы сказали, не я. Интересно почему.
— Ну, с ваших слов. Кажется естественным предположить…
— Видите, как это легко?
— Что вы имеете в виду? Что легко?
— Забывать всякие мелочи в круговороте жизни. Я спросил, не брали ли вы на себя выполнение каких-либо поручений, а вы упомянули о доставке сообщений.
— Нет, я ничего такого не имел в виду. В ваших устах это звучит так, словно я делал нечто постыдное, но это не соответствует действительности.
— Тогда вы ничего не потеряете, сообщив нам некоторые имена, — с торжествующим видом сказал Лаффон.
— Вы искажаете мои слова, делаете из меня преступника.
Комиссара как будто напугало это предположение.
— Мне и в голову не приходило ничего подобного. Уверен, вы никогда не делали ничего представляющего собой угрозу для государства… сознательно.