Магия Изендера
Шрифт:
Глава 15
Хранители Изендера
Когда более чем сутки спустя после окончания подводной битвы и осмотра отвоёванных сокровищ я снял с себя доспехи, одежду и нательное бельё, Аквиана разрыдалась, увидев, что моё тело исполосовано добрыми двумя дюжинами узких, но весьма заметных шрамов. Когда я попытался свести их с себя, ничего не вышло. Моя невеста немедленно позвала Августа и её нескольких магов, в том числе и королеву Мелиниара, но даже совместными усилиями они не смогли ничего сделать и потому недоумевали. Маги Изендера могли делать всё, даже вытаскивать человека с того света, если с момента
На мне в этот момент были надеты плавки, а потому я счёл возможным встать со стола, на котором лежал, подошел к большому трельяжу, всё происходило в нашей каюте на борту "Резвой кобылки", покрутился перед зеркалом и сделал несколько разминочных движений и приседаний. В общем-то у меня нигде и ничто вроде бы не болело и шрамы не мешали мне жить. В том числе половой жизнью, так как дотуда магические невидимые сабли Морской хозяйки не дотянулись. Поэтому я развёл руками и виновато улыбнулся Аквиане:
— Ничего не поделаешь, моя девочка. Тебе придётся терпеть меня таким, какой я есть в настоящий момент. Но знаешь, в нашем мире говорят, что шрамы украшают мужчину.
— А в нашем мире шрамы на теле мага приводят посвящённых магов в смертельный ужас. — сурово сказал Диего — Потому что они остаются на теле только тех героев, которым удалось сразить какое-то магическое чудовище и в результате им перешла его магическая сила. Алекс, ты не смог забрать её у Болотной хозяйки, ведь нанесённые ею раны, ты смог исцелить без особого труда, но эти останутся с тобой навсегда. Поэтому больше всего меня беспокоит твой шрам на лице. Полагаю, что вскоре тобой в Большом Изенде будут пугать не то что малых детей, а самых отъявленных бандитов и разбойников.
Посмотрев в зеркало ещё раз, я надел на голову барбют со снятым дыхательным аппаратом, превращающим его в шлем-интеграл, плотно прилегающий к шее. Внизу, на подбородке, шрам был хорошо заметен даже с ним. Август, придирчиво оглядев шрам, вздохнул:
— Борода тебе не поможет, Алекс.
Сняв шлем, я ещё раз оглядел себя и пробормотал:
— Странно, я что-то не чувствую, чтобы во мне прибавилось магической силы. Ребята, вы же не считаете, что убив магическое чудовище, мы с Аквианой сами стали точно такими же монстрами?
— Чтобы стать монстром, вовсе не обязательно кого-либо убивать, друг мой, — с улыбкой сказал Диего, — а что касается магической силы Морской хозяйки, то пока мы не разделаем её тушу, она к тебе не перейдёт. К тому же нам предстоит теперь найти в ней тот магический артефакт, который давал ей магическую силу и вручить тебе. Поэтому тебе придётся задержаться на несколько дней. — увидев, что я собираюсь возразить, Диего чуть ли не рявкнул: — И не щерься так! Сирены мигом довезут тебя до Гиалада вместе с Гримо. Подъём на вершину горы, на которой Повелительница неба свила себе гнездо, займёт не один день, а потому кто-то должен позаботиться о Сокки.
Королева Мелиниара, глядевшая на меня с восхищением, была с ним полностью солидарна и подтвердила:
— Да, сынок, именно так мы и сделаем. Туда ты отправишься вместе с Гримо, а сопровождать
Король закивал и с непонятным воодушевлением сказал:
— Это единственно правильное решение, сын мой. Не волнуйся, у подножия горы хватит место для того, чтобы построить там целый город. Гиалад очень красивый остров.
Все вышли, мы остались вдвоём и я, подняв на руки свою возлюбленную, она была немного расстроена, спросил:
— Неужели тебя пугают мои шрамы?
Как только мы добрались до кровати, Аквиана тут же принялась покрывать их поцелуями, а это было очень щекотно. Теперь, когда я уже не мог, не имел права заниматься с ней любовью, ничто не мешало ласкать её так, что моя невеста, порой, чуть ли не теряла сознание от наслаждение и это продлилось немногим более трёх суток. А потом в наши покои ворвались эти изверги, мои друзья, и вытолкали меня из них пинком под зад. Ещё не разделав тушу Морской хозяйки до конца, они нашли под её лобной костью как раз между глаз звёздчатый сапфир в оправе из голубовато-белого металла, эдакую линзу размером с куриное яйцо и такой же формы, с цепочкой. Его торжественно повесили мне на шею и вот тут-то я и почувствовал, что моя магическая сила значительно возросла, а магия воды сделалась необычайно простой, ясной и понятной до тонкостей. Королева Мелиниара, которая надела магический амулет, поцеловав меня в лоб, сказала:
— Будь осторожен, Алекс, теперь магия воды в твоём исполнении станет очень грозным оружием.
После этого мы отправились вниз. На состыкованных вместе двух десятках плотов было накрыто несколько столов и только теперь мы отпраздновали победу. В пещере Морской хозяйки были обнаружены несметные богатства, в том числе все короны морских князей и, что самое для меня важное, коралловая корона морского короля, которая временно красовалась на голове Аластана. Сирены разделили их поровну между всеми участниками битвы, но мне всё же была выделена особая доля. Часть этих вещиц, которые были старинными или древними магическими амулетами, я прихватил с собой. Вдруг найдется хозяева или их прямые наследники.
На этот раз мы прощались надолго. Королева Мелиниара, внимательно выслушав мои доводы, приказала сиренам забыть о том, что в Большом Изенде существуют реки до тех пор, пока не будет создан Большой магический посох. Только им и можно было ликвидировать магическую стену, разделившую этот мир. Как всегда на ночь глядя я снова отправился в путь, но на этот раз в сопровождении Гримо, скакавшего на коне Рондо, короля, королевы и принцессы сирен. Нас несла на себе магическая быстрая волна и потому мы даже обогнали солнце и добрались до Гиалада ещё засветло. Кричать снизу что-либо повелительнице неба не имело смысла из-за птичьего базара.
Остров был похож в плане стельку длиной в пять километров и шириной в два. Там, где ступня, над морем возвышалась четырёхкилометровая базальтовая гора-останец с множеством уступов, на которых гнездились птицы. Там же, где пятка, остров полого поднимался над морем на тридцатиметровую высоту и весь зарос травой, кустарниками и деревьями — сладкими каштанами. На нём водилось множество диких свиней, а потому там птицы гнездовий не устраивали. Зато там было раздолье как для коней, так и для людей, не говоря уже о сиренах. Достав из сумы три надувных домика, я установил их и наполнил всем необходимым, включая электрические плиты, большие холодильники и телевизоры с DVD-плеерами.