Магия прорывается
Шрифт:
***
ВОПРЕКИ РАСПРОСТРАНЕННОМУ мнению, большинство оборотней не были закоренелыми убийцами, жаждущими крови. Они были нормальными людьми — учителями, каменщиками, специалистами по кадрам, которые просто практиковали строгую умственную дисциплину, и время от времени обрастали шерстью. Некоторые из них научились достаточно контролировать себя, чтобы поддерживать форму воина, смесь человека и животного, пугающе эффективную в убийстве. Из них еще меньше становились полноценными солдатами Стаи. Лучшие из лучших среди солдат
Собрать более пяти боевых оперативников в одной комнате было редкостью. Если только мы не собирались сражаться с целой армией, что до сих пор случалось только один раз, одного или двух солдат было достаточно. Я смотрела на двенадцать из них. Десять боевых оперативников, два рендера, плюс Барабас и Джим. С ростом шесть футов два дюйма, со ста девяносто фунтами стальных мышц, Джим был одет в черное, подчеркнутое таким взглядом, который заставлял людей бежать в укрытие. Его кожа была темной, черные волосы коротко подстрижены, и он был сложен так, словно мог проходить сквозь сплошные стены. Ты знал, что если он ударит тебя, что-то внутри тебя сломается. Быть оборотнем-ягуаром вдобавок ко всему этому было просто бонусом.
— Что, Рембо нет?
Джим хмуро посмотрел на меня. Обычно, когда он хмурился на людей, они издавали тихий писклявый звук и старались выглядеть маленькими и неопасными. К счастью, мне удалось наскрести достаточно храбрости и не упасть в обморок.
— Если ты будешь продолжать так делать, твое лицо таким и останется.
— Ты когда-нибудь бываешь серьезна? — прорычал он.
— Ладно. — Я оглядела команду злобных убийц. — Дай угадаю: элитное подразделение, коммандос из какой-то империи зла вторглось в ресторан «Бернард» и осело там. Теперь они пытаются отделиться от Атланты, и город попросил нас отправить их обратно?
Никто не засмеялся. Должно быть, я теряю навыки.
Джим нахмурился сильнее. Божечки. Я не думала, что такое возможно. Покажи, что я знаю.
— Тебе не кажется, что это перебор? — спросила я.
— Нет.
Задай глупый вопрос…
— Джим, здесь достаточно людей, чтобы уничтожить маленькую страну.
Он ждал.
— Тебе не кажется, что это даст понять, что мы боимся Племя?
— Это будет означать, что если они даже подумают о том, чтобы начать какое-то дерьмо, мы разорвем их на кусочки размером с укус.
Я посмотрела на рыжеволосого рендера, стоящего впереди. Его звали Майлз Кингсбери, и он был сложен так, что спокойно ломал кости: широкие плечи, крепкая грудь, узкая талия и спокойный взгляд. Майлз был моего возраста, и несколько раз, когда мы разговаривали, он показался мне компетентным и разумным.
— Мистер Кингсбери, что вы думаете?
Рендер открыл рот и сказал глубоким голосом:
— Я думаю, это говорит о том, что мы без колебаний проявим инициативу и будем решительно агрессивны.
Я на секунду закрыла глаза и выдохнула.
— Джим, если бы я была Кэрраном, ты бы приставил ко мне столько телохранителей?
— Нет.
Что ж, по крайней мере, я все еще могла рассчитывать на честный ответ.
— Значит, ты согласен с тем, что из-за усиленной охраны я кажусь слабой?
— Да. Тем не менее, это заставляет
Я посмотрела на Барабаса.
— Есть ли у меня право отказаться от него?
— Да, — сказал Барабас.
Джим пристально посмотрел на Барабаса.
Барабас пожал плечами.
— Ты хочешь, чтобы я лгал?
Джим повернулся ко мне.
— Не могли бы вы, консорт, уделить мне минутку вашего времени?
Ох, теперь этот «консорт», м-да.
— Конечно, Начальник службы безопасности. Я была бы польщена.
Обычно достаточно было пройти несколько футов, чтобы оказаться вне пределов слышимости, но все в Крепости наслаждались потрясающими преимуществами улучшенного слуха. Мы с Джимом прошли пятьдесят ярдов по коридору.
— У нас собрано меньше половины нашей обычной силы, — сказал Джим. — Кэрран находится далеко от Крепости. Независимо от того, достоверно или нет, ты представляешь гораздо меньшую угрозу, чем он. Если бы я что-то планировал, я бы ударил по нам сейчас и ударил бы в самое больное место.
Я понизила голос.
— Эта штука со шпионом в Совете действительно действует тебе на нервы.
Он медленно вдохнул и посмотрел на меня.
— Ты пытаешься сказать, что я заморочился?
— Может быть, немного.
Он наклонился ближе ко мне. Его голос слегка дрожал, но не от страха, а от сдерживаемого концентрированного гнева.
— Три месяца. Шестнадцать моих лучших людей. Более тысячи часов наблюдения. Мне нечего предъявить. Нечего. У нас есть крот, и я понятия не имею, кто это.
Кэрран намного лучше управлялся с этим дерьмом, чем я.
— Ты помнишь гидру?
Джим поморщился.
Это случилось много лет назад, в мой первый год пребывания в Гильдии. У нас была адская зима, и пока я пыталась понять, как согреться в моем старом доме, шабаш ведьм-любительниц возле Франклина бросал странные вещи в гигантский котел. Я не знала, что, черт возьми, они надеялись приготовить, но то, что вышло из кастрюли, стало известно как Гидра Франклина. Это не был классический дракон со множеством голов. Это было что-то со щупальцами, шипами и пастями с акульими зубами в тех местах, где ртов быть не должно. Она сожрала ведьм и ускользнула в замерзшие глубины озера Эмори. Подо льдом она превратила озеро в ил и съела все, что оказалось поблизости. Город обратился за помощью и выделил некоторые средства. Две недели спустя двадцать наемников и подразделение национальной гвардии вышли на лед. Он сломался под нами. Выжили четыре человека.
Я не должна была стать одной из тех четверых. Я провалилась под лед в ил по грудь и продолжала тонуть, в то время как шипастые щупальца скользили вокруг меня. Я знала, что с меня хватит, а потом какой-то наемник, которого я не знала, скользнул ко мне по льду и бросил ремень в мою сторону. Он упал далеко от меня.
Если бы я дернулась, щупальца затянули бы меня под воду. Поэтому я медленно продвигалась вперед, на один болезненный сантиметр каждые несколько секунд.
— Ты помнишь, что ты мне сказал? — спросила я.