Магия ветра
Шрифт:
— Я думала, она исследует в Африке ту ползучую тварь, что убивает всех при попытке собрать урожай, — сказала Кейт. — Она отправляла мне некоторые исследовательские материалы для будущей книги.
— Где бы она ни была, Либби полностью согласилась с тем, что мы должны быть уверены в полной безопасности Сары. — Ханна выглядела сущим ангелочком. — Вот и все, что мы сделали, Сара. Все согласились с тем, что ради твоей безопасности нам следует немедленно посмотреть, что происходит в той спальне.
Кейт
— Я немного встревожилась, когда он столь энергично свалился на пол, — сказала Эбби. — Но, убедившись, что твоей жизни ничего не угрожает, мы от вас отстали.
— Ты так рьяно взялась за дело, — добавила Кейт. — Честное слово, Сара, даже чуть меньший энтузиазм с твоей стороны мог бы дать основания для нашей теории о преследовании мужчин. — Три сестры обменялись кивками, словно эти исследования были очень важны.
Глядя в их лица, не выражавшие ни малейшего раскаяния, и стараясь не рассмеяться, Сара топнула ногой и положила руки на бедра.
— Вы знаете, что я не была в опасности, вы, вуайеристки. Позор на ваши головы! К вашему сведению, прошлой ночью я работала.
Это вызвало очередной взрыв смеха, отчего Кейт чуть было не свалилась со стула.
— Работящая девочка!
— Ты это так называешь? Кое над чем ты действительно поработала, Сара, — согласилась Ханна.
— Она просто передовик труда, — добавила Эбби.
Губы Сары дернулись, но она изо всех сил старалась сохранять строгое лицо.
— Я работаю охранником, вы, ужасные ведьмы. Я его телохранитель!
Кейт от смеха все-таки упала со стула, а Ханна привалилась к столу, при этом сохраняя присущее ей изящество.
— Ты отлично охраняла его тело, Сара, — между приступами хохота выдавила Эбби.
— С очень близкого расстояния, — добавила Кейт.
— Особое внимание уделив губам, — вставила Ханна. — Ох, Сара, детка, ты отлично справляешься!
Единственным спасением Сары являлось чувство собственного достоинства. В своих кривляньях они перестали воспринимать непререкаемый и авторитетный голос старшей сестры, поэтому она выпрямилась и с самым важным видом — насколько это было возможно, учитывая, что ее сестры почти катались по полу и хохотали, как гиены, — заявила:
— Смейтесь-смейтесь, но, возможно, вам троим захочется прочесть то старое пророчество. Полностью, а не первые строчки.
С лица Ханны сошла улыбка.
— Сара выглядит ужасно самодовольной. Как бы то ни было, где наша старая книга?
Эбби выпрямилась.
— Сара Дрейк, ты же не посмела колдовать над нами, правда?
— Я не колдую, — сказала Сара, — это область Ханны. Кстати, Деймон приближается. Я хотела, чтобы он с вами познакомился. — Она внезапно показалась им очень уязвимой. —
— О, Сара. — Голос Ханны был полон сочувствия.
— Я должна найти способ помочь ему. Он не сможет вынести новую кровь на своих руках. Его друг был убит, но ему самому удалось спастись. — Она провела рукой по волосам и с отчаянием взглянула на сестер. — Мне все в нем нравится. Не было ни одной темы, которую мы бы ни затронули. И мы вместе смеялись над всем этим. — Она подняла взгляд на сестер. — Мне он действительно очень нравится.
— Тогда нам он тоже понравится, — заверила ее Кейт. — И мы придумаем, как ему помочь. — Она открыла холодильник и заглянула в ящики. — Ты купила свежие овощи?
— Естественно, и кучу фруктов. Кстати, поздравляю с выходом последней книги. Я прочитала ее от корки до корки, она великолепна. Как всегда, Кейти, твои истории просто чудесны, — искренне похвалила Сара. — И спасибо.
Эбби стиснула Кейт в объятиях.
— Мое самое любимое воспоминание — это как ты рассказывала нам свои истории, когда мы были маленькими и лежали на балконе, глядя на звезды. Ты заслужила свое место в списках бестселлеров.
Кейт поцеловала сестру в ответ и улыбнулась.
— Ты, конечно же, судишь совершенно непредвзято.
— Даже если бы это было не так, — возразила Ханна, — ты все равно самый лучший рассказчик на свете и заслужила каждую полученную награду и высокие места в рейтингах.
Кейт покраснела, став почти такого же цвета, как красноватые пряди в ее каштановых волосах. Она выглядела довольной.
— Каким образом все внимание переключилось на меня? Это же Сара провела ночь с совершенно незнакомым мужчиной.
— Я вынуждена была остаться у него на ночь, — упорствовала Сара. — У него в доме нет никакой системы безопасности. И я попросила Джонаса Харрингтона заскочить к нам сегодня утром для встречи с Деймоном.
Все три женщины застонали вслух.
— Как ты могла пригласить этого неандертальца в наш дом, Сара? — возмутилась Ханна.
— Он местный шериф, — заметила Сара. — Да ладно, все это было давным-давно, и мы тогда были детьми.
— Для меня он как был полным придурком, так им и остался, — сказала Ханна.
От стоящей перед ней кружки кофе пошел пар. Ханна посмотрела на нее и увидела, что жидкость начала закипать. Она торопливо стала дуть на поверхность.