Магия звезд
Шрифт:
Лайла кивнула, и темные кудри упали на ее белую лебединую шею.
— Прекрасно… Пожалуйста, присаживайтесь. Солье смущенно взглянул на нее, вновь почувствовав себя неловким подростком.
— Извините за то, что там, в офисе, я держался слишком официально. Я посчитал это место неподходящим для того, чтобы напоминать вам о нашем знакомстве.
Она удивленно подняла брови.
— А я-то думала, что вы меня просто не узнали.
— С чего бы? — растерялся Дрю.
Она холодно смерила его темно-голубыми глазами.
— Прошло столько
Они сидели друг напротив друга. Ее поза была царственной, в эту минуту Лайла больше походила на ангела, чем на убийцу.
Даже если она убила Жана, — внезапно подумал Дрю, — невозможно представить жюри присяжных, выносящее ей обвинительный приговор.
— А вы изменились с тех пор, как мы учились в начальной школе Ли.
— Прошло двенадцать лет, и ты теперь тоже не «от худой мальчишка, промолвила она.
Он улыбнулся.
— Конечно же, нет.
— И вы стали адвокатом. Дрю пожал плечами.
— Семейный бизнес… Если твой отец судья, то все ждут, что ты пойдешь по его стопам.
В ответ она сдержанно улыбнулась. Он почти ощущал недоверие и гнев в ее взгляде, но никак не мог понять их причины.
— Последнее, что я о вас слышал, так это то, что вы работаете учительницей в обители Святого Сердца.
Положив на колени ладони, она вытянула свои длинные пальцы.
— Так оно и было до тех пор, пока отец не заставил меня выйти замуж за Жана. Теперь я собираюсь вновь вернуться в обитель и заняться прежней деятельностью.
Дрю покачал головой.
— Надеюсь, у вас нет планов навсегда уйти в монастырь? Было бы преступлением, если бы такая красавица, как вы, надела на себя власяницу.
— Почему вас это интересует? — удивилась Лайла.
Дрю не смог сдержать невольной улыбки. Она была единственной девочкой в школе, у которой уже проявлялись женские формы. Он вспомнил, как не мог уснуть по ночам, представляя ее без одежды.
— Скажем так, что внешность монахинь, с которыми мне приходилось встречаться, весьма отличалась от той, которой так щедро одарил вас Господь, — сказал он, и мысли его сфокусировались на том, как ее платье выгодно подчеркивает узкую талию и округлые бедра. А эти груди! Бог мой, со школы практически ничего не изменилось, разве только что они стали еще милее. И сейчас это уже не фантазии мальчика.
Да, голая женщина — предел мечтаний для любого мужчины. Дрю сделал глубокий вдох, чтобы отогнать от себя грешные мысли. А Лайла никак не отреагировала на его комплимент и вновь одарила его ледяным взглядом.
Затянувшаяся пауза заставила его занервничать.
— Как распорядитель наследства Жана я пришел официально заявить, что все ваши счета будут оплачены пароходством Кювье. Учитывая дороговизну этих апартаментов, я абсолютно уверен, что надолго вы здесь не задержитесь.
— Не волнуйтесь, мы съедем, как только я смогу организовать переезд в Батон-Руж. Как вам известно, Жан покинул этот мир, не обеспечив меня в финансовом
Если это явится для вас хоть каким-то утешением, я очень сожалею о том, что произошло. Я даже лично оплачу ваше возвращение в Батон-Руж, — сказал Дрю, сам удивившийся столь неожиданному предложению.
Лайла чуть-чуть поморщилась.
— Благодарю вас. Передайте миссис Кювье, что я покину ее дом в течение тридцати дней.
Он кивнул в ответ, не сводя с нее глаз. Теперь-то он уже точно знал, что здесь что-то не так…
Прежде чем она смогла ответить, в дверь постучали.
— Вы кого-нибудь ждете? — нахмурился Дрю.
Она отрицательно покачала головой. Горничная ушла за чаем, и поэтому адвокату пришлось самому открывать незваному гостю. На пороге в сопровождении двух плотно сбитых полицейских стоял детектив Данеган.
— Рад видеть вас, мистер Солье…
— Чем могу быть полезен, детектив Данеган? Коротышка показал ему какой-то документ.
— У нас ордер на обыск.
— Могу ли я его посмотреть? — улыбнулся Дрю. Данеган протянул ему бумагу.
— Кто это? — услышал он за спиной голос Лайлы.
— Детектив Данеган, — ответил адвокат, отходя в сторону, чтобы она могла увидеть сыщика.
— Здравствуйте, миссис Кювье, — промолвил тот невозмутимо.
— Детектив, как мило, что вы решили нанести мне визит именно сегодня, — парировала Лайла, и голос ее стал сладким как сироп. Дрю понимал, что эта вежливость фальшива. Он повернулся к Лайле.
— Детектив Данеган пришел с ордером на обыск, и, похоже, что его бумаги в порядке. Сейчас ваши покои начнут обыскивать.
Лайла пожала плечами и отвернулась.
— Детектив, я уже говорила вам, что мне нечего прятать.
— Ну, это вы так считаете, — ответил Данеган.
Полицейские прошли внутрь помещения. Лайла присела на диван и стала наблюдать за тем, как они роются в ящиках секретера. Она казалась безразличной по отношению к тому, что посторонние мужчины роются в ее личных вещах.
Детектив Данеган прошел в гостиную и подошел к Лайле.
— Кажется, мы болтаем с вами ежедневно, очаровательно улыбнулась Лайла, явно поддразнивая сыщика.
Но тот, очарованный, только рассмеялся.
— И впрямь, у меня есть к вам кое-какие вопросы, пока мои ребята будут заниматься обыском.
— Спрашивайте о чем угодно, — заявила она. Дрю нахмурился.
— Простите меня, детектив, но я думаю, что миссис Кювье необходимо присутствие личного адвоката, прежде чем она начнет отвечать на ваши вопросы.
— Что ж, это ее право, — развел руками сыщик. Дрю повернулся к Лайле.
— Я настоятельно рекомендую вам не разговаривать с полицией до тех пор, пока не прибудет ваш адвокат.
Лайла подняла свои черные брови.
— Спасибо за совет, но в нем нет необходимости. Я пытаюсь помочь детективу Данегану найти убийцу Жана. Мне не нужна юридическая защита, поскольку мне нечего скрывать.