Макроскоп
Шрифт:
Появилось изображение недр Тритона – однородная скала. Изменив высоту, он вышел на поверхность, – все слегка размыто, но вполне разборчиво. Он пронесся над кратерами, расселинами, океанами, направляясь к куполу станции, Гротон молча наблюдал за его действиями. Эту часть работы Гротон мог бы выполнить сам, так как ему вполне по силам было неинтеллктуальное общение с макроскопом. Но у Иво было больше сноровки, и они спешили.
– Съезжаем на скорости девяносто пять миль в час, – заметил Гротон.
Иво понял, что до
– На самом деле мы не спускаемся, просто так быстрее, чем вводить точные координаты станции. Хотя на больших расстояниях я и не пытался бы проделать подобное.
Ремарка Гротона вызвала у него чувство легкого беспокойства, но он был слишком занят, чтобы проанализировать свои ощущения.
Они были уже в куполе. Иво замедлился, прощупывая дорогу к пирамиде и, затем, к лаборатории. Промелькнуло нервное лицо Беатрикс, сидящей в кухне, и Гротон хмыкнул. Он действительно любил ее, – подумал Иво, и мысль эта явилась для него откровением, хотя он все время знал это.
Он приблизился к лаборатории Афры и установил точку обзора так, что была хорошо видна вся комната. Она была там; лежала на койке и, похоже, еще не начала... проект.
– Успели вовремя, – сказал он. – Правда, не знаю, хорошо это или плохо.
– Понимаю, почему хорошо. А почему плохо?
– Потому что мы слишком далеко, чтобы вмешаться, если там произойдет катастрофа, а она, я думаю, произойдет. Нам остается только смотреть.
Гротон задумчиво кивнул.
– Вы ее любите.
Это замечание не казалось сейчас бестактным или неуместным.
– Как только ее увидел. Брад мне представил ее – «Афра Глинн Саммерфилд», и для меня этого было достаточно.
– Почему Брад сделал это?
– Что? Это была наша первая встреча.
– Выдумал имя. А вы что, не знали?
– Вы хотите сказать, ее имя не Афра? Или не Саммерфилд? Я не понимаю.
– Глинн. Я не знаю, какое у нее среднее имя, но точно не это. Думаю, это родовое имя, вроде Джонс или Смит.
Иво был поражен:
– Брад! Он это сделал специально!
– Что сделал?
– Имя! Вы разве не поняли? Для меня его выдумал.
– Вы меня совсем запутали, Иво. Вы же не в имя влюбились, правда?
Иво не мог оторвать глаз от Афры. Он вспомнил тот вечер, когда она лежала в гамаке, мучимая горем и прекрасная, после встречи с разрушителем.
– Вы не слышали историю обо мне и Сиднее Ланье? Я рассказал Беатрикс, да и вы составляли гороскоп...
– Моя жена щепетильна по отношению к чужим секретам. Она, наверное, почувствовала, что это конфиденциальная информация. Все, что она сказала, это что вы обожаете поэзию Ланье. К сожалению, я не знаком с его оригинальными произведениями.
– Да, я особо отношусь к этому поэту. Я изучил его биографию, все, что с ним связано, и я подсознательно реагирую...
– А! Та самая ключевая
– Цитата из «Симфонии» Ланье, наверное, его величайшего произведения. Когда я ее услышал, я понял, что Брад хочет меня видеть, и это очень серьезно. Между нами, бывшими членами проекта, есть что-то вроде братства, это называется групповой инстинкт. Это очень сложное чувство, непреодолимое, я бы сказал. Я не мог не пойти на этот зов.
– О, да. У детей в кибуцах тоже есть что-то похожее. А это имя, оно...
– Глинн. Из другой его большой поэмы – «Болота Глинна».
Гротон напряг память:
– А ведь мы ехали через...
– Болота Глинна. В Джорджии. Да. В этих краях Ланье черпал свое вдохновение. Впервые его поэма была напечатана под псевдонимом, но получила такой успех... вот почему я был там, а не искал денежной работы где-нибудь на севере, как многие остальные. Я провел годы, путешествуя по дорогам его жизни.
– На одной из них я вас и встретил?
– Да. Брад прекрасно это знал.
– Выходит, он просто играл с именами. Хотел приклеить вас к Афре. Ведь она тоже из Джорджии, как и ваши болота.
– Ланье был из Джорджии. Он дрался во время Восстания, для вас он конфедерат.
– Не понимаю Брада. Афра говорит, что она и Брад должны были пожениться. К чему нужно было это затевать?
– Может из-за того, что ему очень был нужен Шен. Он знал, что я не выйду из игры, пока Афра рядом, и Афра не выйдет из игры, пока он рядом. Он даже столкнул нас лбами, чтобы вирус надежно укоренился. Заставил ее провести меня по станции... Много ли нужно, когда рядом такая девушка. И я только сейчас понял...
– Любовь слепа.
– Слепа и прекрасна. Это было так очевидно. Страховка на случай встречи с разрушителем. Иво под каблуком у Афры – и единственный способ выбраться из-под него – освободить Шена.
– Вы можете позвать Шена? Когда захотите?
– Могу. Но обратно загнать мне его уже не удастся.
– И Шену будет наплевать на Афру?
– Наплевать. Шен может заинтересоваться кем-то только на своем уровне, а Афра для него...
– Дебил. Теперь я понимаю, почему ему в пять лет надоела жизнь. Подумать только, никого в мире, с кем бы... постойте! «Моя пешка связана», – не о вас ли это и Афре? Вы не хотите его выпустить из боязни потерять ее?
Иво задумался.
– Может быть. Но, полагаю, это случайное совпадение. Любовь для Шена ничего не значит.
– И, думаю, не много значит для Брада. Это самая отвратительная интрига, которую я когда-либо встречал в своей жизни. Использовать свою невесту...
– Брад не пользовался этим словом, когда говорил об их отношениях, – сухо ответил Иво. – Но есть другая причина, по которой я не очень стремился выпустить Шена. Он полностью беспринципен. Может быть, он и решит нашу проблему с разрушителем, но...