Мальчик который сдох
Шрифт:
– Я очень скучала по тебе.
Тихо сказала Гермиона в мою грудь. Я, вздохнув, крепко обнял её, вдыхая родной запах некоторое время, чтобы потом поцеловать девушку в щёку. Я бы хотел поцеловать её в губы, но мы же были около банка, в середине улицы, поэтому пришлось отстраниться, вздохнув.
– Мы не одни и да, я тоже скучал.
Шепнул я ей. Девушка, покраснев от смущения, когда всё осознала, отвернулась от меня.
– А давай пойдём в книжный магазин?
Предложила Герми,
– Давай.
Сказал я, беря девушку за руку, и начиная искать книжный магазин. Он был не очень далеко от банка, поэтому мы довольно быстро оказались уже внутри здания. Гермиона сразу подошла к книжным полкам, находясь в поиске нужной для неё книги. Я тоже не стоял на месте, как истукан, а шёл вдоль полок, рассматривая книги и читая их названия, ведь может быть и такое, что мне что-то приглянется. Через некоторое время, когда были просмотрены все книги, я тяжело вздохнул: мне ничего не понравилось, хотя, я думаю, парочка всё же может быть нужна Гермионе, поэтому я купил их и стал ждать, когда девушка выберет и купит себе книгу. Когда этот знаменательный момент настал, я протянул ей пакет, в котором были подарки для неё.
– Это тебе.
Сказал я, ожидая, когда пакет заберут. Гермиона была удивлена этому, но пакет взяла.
– Спасибо.
Слегка покраснев, проговорила она. Прижав к себе пакет. Эх, что же ты делаешь со мной. Хочу поцеловать в губы, но нельзя. Так что пришлось подавлять в себе эмоции, нежно касаться ее щеки, ощущая, какая у нее приятная кожа, и еще больше от этого возбуждаясь.
– Тебе что ещё купить нужно?
Спросил я у Гермионы, с любопытством смотря на неё. Ответ на этот вопрос был очень важен. Ведь после я хотел пойти с ней в кафе, покушать и просто поговорить в тишине.
– Я уже всё, что мне было нужно, купила.
Тихо произнесла она, смотря на пакет, но, не решаясь заглядывать внутрь.
– Тогда пошли отсюда, я есть хочу уже, не обедал ещё.
Сказал я и, взяв Гермиону за руку, пошёл к выходу из магазина. Девушка спокойно шла за мной, прижимая пакет, чтобы не потерять. И когда же она откроет его? Так и будет держать дальше? Ну да ладно, сейчас важнее найти место, где можно будет подкрепиться. Через полчаса поисков, я нашёл неплохой ресторан и завёл туда Гермиону, которая шла рядом, опустив голову. Запахи, что шли из кухни, были очень приятны и именно в этот момент у Герми забурчал живот. Эх, милашка, как я тебя понимаю.
Мы сели за свободный столик около окна и к нам подошёл официант и дал нам меню. Прежде чем заказать, я внимательно прочитал весь список и состав каждого блюда. Гермиона заказала тоже самое, что и я. Официант, приняв заказ, ушёл и вернулся через 15 минут с подносом и заказом. Расставив блюда на столе, паренёк пожелал приятного аппетита и, развернувшись, ушёл.
– Гермиона, ты, когда посмотришь внутрь пакета?
Как бы невзначай спросил я, начиная неторопливо поглощать еду и ожидая ответа на свой вопрос. Гермиона заглянула в пакет. Там были те самые две книги, небольшая коробочка с красивым кулоном в виде дракончика, который словно парил. Кулончик висел на серебрянной цепочке и не надо говорить о том, что я вампир. Я вообще думал взять большой серебряный себе крест после. Так же был небольшой мешочек с плетёным из кожи браслетом, в котором поблёскивали редкие бусины и тетрадь с протеевыми чарами, а также зеркало дальней связи. Гермиона не смогла сдержать своего восхищения, смотря на эти, казалось бы, простые безделушки. А я довольно улыбнулся произведённому эффекту.
– Ну как, нравится?
Зачем-то спросил я, продолжая неспешно кушать. Герми быстро закивала головой.
– Очень нравится... Но зачем?
Спросила она, взглянув на меня наконец-то.
– Просто захотел что-нибудь тебе подарить и купить. Для Дафны я тоже приготовил подарок.
Видя, как девочка нахмурилась, я быстро произнес:
– Герми, не ревнуй. Я наверно уже люблю тебя, и никогда не брошу.
Ммрр. Какое выражение лица. Просто загляденье. А ведь, правда. Люблю. Но, главное, я смог ее отвлечь, и теперь вместо того, чтобы сердиться на меня, девочка пребывала в легком шоке.
– Гарри, я...
Не зная, что сказать, она покраснела, а затем, посмотрев в мои глаза. Закончила. Вполне ожидаемо
– Я тоже
Без "наверное". Вот, что значит чистая душа. А она так и не поняла. Что значит мое сомнение. Способен ли я сейчас любить или это влюбленность? Но вот она не сомневалась.
– Герми, нам пора
Напомнил я ей, меняя тему. Поели, отдохнули, все купили и теперь мне пора идти к профессору, но прежде провожу Герми. Вернее, просто дождусь, когда она переместится туда же откуда начала свое путешествие к банку.
Я слегка опаздывал. Встретиться с профессором, мы договорились вновь у того же банка, точно обговорили время, вот только это время как-то незаметно ускользнуло. Впрочем, я опаздывал не сильно, но крайне удивился, когда, сворачивая за угол одного здания, чуть не сшиб с ног какого-то коротышку. Проявив чудеса изворотливости, а точнее прыжка, я достаточно далеко прыгнул назад, и теперь хлопая глазами, глянул на этого коротышку, который недовольно выкрикнул
– Смотри куда идёшь!
Однако я тут же увидел не обычного карлика, а как раз-таки профессора Флитвика. Тот, поняв, что сказал, опешил даже сам.
– Ох, Поттер, извини. Не знаю, что на меня нашло.
Полукровка был одет в классический костюм обычного гражданина, поэтому я не сразу его признал. Однако я тепло улыбнулся, приветственно кивая головой.
– Да ничего страшного, здравствуйте. Я как раз к вам спешил. Но что вы здесь делаете? Мы же договорились встретиться...
Однако он только усмехнулся, едва махнув рукой, пошёл вперёд, при этом разворачиваясь, перебив меня
– Гарри, ты опоздал и поэтому я решил искать тебя сам. Ну-ка, иди за мной.
И куда я мог деться? Так что я пошёл за профессором. Шли мы всего-то минуты три, и за это время я всего лишь слышал вопросы, обыденные, как например "как провёл дни" или "Как твои тётя и дядя". Отвечал весьма коротко, не выдавая в подробности и стараясь не обманывать его.