Мальчики из Фоллз
Шрифт:
– Картина открыта, – сообщает девочка, указывая пальцем на пасторальный пейзаж в раме.
Подойдя ближе, мы замечаем, что одна сторона картины действительно отстоит от стены, словно приоткрытая дверь.
Мэдок использует ее в качестве маскировки.
– Они могли залезть и в сейф? – спрашиваю я.
В семье всем известно, где находится тайник, хотя я сомневаюсь, что кто-либо мог разболтать эту информацию чужакам.
Дядя крутит лимбовый замок, дергает ручку, открывает дверцу сейфа, на мгновение замешкавшись, протягивает руку…
Подняв устройство, он смотрит на Кейда.
– Я не клал его туда, – отвечает тот.
– Уверен?
– Я не был пьян, пап.
Мэдок вскидывает брови, изучая компьютер.
– Ну, твоя мама и ЭйДжей были со мной…
Получается, единственный оставшийся человек, который знает комбинацию, это…
– Хантер, – произношу едва слышно, бросив взгляд на Кейда. – Он был здесь.
Но когда? Вероятнее всего, до появления Уэстонцев, или… в процессе их нашествия, чтобы вовремя спрятать ноутбук.
Страх Кейда уступает место какому-то иному выражению; его глаза становятся ледяными. Парень оцепеневает. Потом выхватывает устройство, пристально смотрит на него, хмуря брови, и задает вопрос:
– Откуда он узнал, зачем они придут?
Я качаю головой. Понятия не имею.
– Ты войдешь со мной? – спрашивает Аро.
Бар «Кленовая гостиная» виден из ее окна с пассажирской стороны, однако я смотрю на девушку.
Мне бы хотелось, чтобы она знала – ей больше никогда не придется об этом просить.
Прошло два дня после нашего столкновения с Хьюго, и я пытаюсь поставить себя на ее место. Вся ее жизнь теперь в подвешенном состоянии. Меня бы это выбило из колеи. Смена города, смена школы, смена дома… Сомневаюсь, что когда-нибудь смогу понять, насколько Аро тяжело, но делаю все возможное, стараясь быть для нее единственной константой.
Через неделю она почувствует себя более комфортно в Шелбурн-Фоллз.
Через месяц войдет в привычный режим.
А через полгода Аро будет улыбаться и радоваться жизни без особых усилий. Надеюсь.
Я сжимаю ее руку.
– Да.
Мы заходим в бар. В воздухе витает запах сырого дерева и сигарет. Половина бильярдных столов занята любителями выпить днем. Кевин Хейс, владелец, работает за барной стойкой. Его седой хвост всегда кажется сальным, к тому же я готов поклясться, что у чувака есть бесконечный запас футболок, посвященных весенним каникулам в Форт-Лодердейле, потому что он постоянно такие носит.
Но Кевин хороший парень. Его цель – уйти на пенсию и стать пляжным бездельником в Ки-Уэсте, поэтому он работает семь дней в неделю, чтобы накопить средства на подобную старость.
Он смотрит на нас, когда мы подходим ближе.
– Как дела, деточка? – интересуется у Аро.
Она кивает ему, хотя Кевин, похоже, видит, что девушка тут не забавы ради. Глядя в зал, он окликает:
– Кармен.
Проследив за направлением его взгляда, нахожу мать Аро. Она стоит за спиной какого-то
Отстранившись от мужчины – не ее мужа, – она нерешительно смотрит на дочь.
– Со мной все будет в порядке, – говорит мне Аро, сделав шаг вперед.
Ее мама приближается, лишь урывками устанавливая зрительный контакт с ней. Я остаюсь на месте.
Кармен останавливается перед девушкой.
– Просто помолчи минутку, ладно? – просит ее Аро. – Я не хочу ругаться.
Кармен расправляет плечи, потому что привыкла к проблемам и знает, что ее дочь вряд ли пришла по хорошему поводу.
– Спасибо, что оставила Мэтти и Бьянку у мистера и миссис Трент. Пусть ты сделала это не ради них, но все же…
Вопрос до сих пор висит в воздухе, документы пока не одобрены, однако я уверен, что мои родители готовы взять детей. Мы с Аро поможем.
– А если они соскучатся по мне? – спрашивает ее мать.
– Они всегда скучали по тебе. Ничего, переживут.
Боль отражается в глазах женщины.
– Единственное, из-за чего им будет тяжело в этой ситуации, – Мэтти и Бьянка будут думать, что ты их не любишь, – продолжает Аро, – и поэтому сдалась. – Качая головой, она смягчает свой тон: – Я знаю, что ты любишь их, мам. И позабочусь о том, чтобы они тоже об этом помнили. Просто сделай мне одолжение, хорошо? Не появляйся через шесть месяцев и не пытайся вернуть их, если тебя бросит парень и ты почувствуешь себя одинокой. Позволь им начать новую жизнь. У них появились родители, которые готовят блинчики, организовывают им праздники и развлечения со сверстниками. Мэтти привязался к Джексу.
Несмотря на желание улыбнуться, я сдерживаюсь. Сегодня моему папе пришлось взять мальчика с собой на работу в «ДжейТи Рэйсинг», потому что Мэтти не хотел слезать с его спины. В буквальном смысле.
– Ты будешь с ними видеться, – уверяет Аро. – Просто позволь детям спокойно существовать. Не забирай их обратно. По крайней мере, до тех пор, пока не сможешь предложить им что-то получше. Пожалуйста.
Кармен молчит, но ее глаза говорят достаточно. Они наполняются слезами и отчаянием. Бабушка выглядела так же, когда позволила моей маме уйти? О чем думала папина мать, оставив его?
Не дождавшись ответа, Аро разворачивается. Мы направляемся к выходу, как вдруг слышим позади себя голос Кармен:
– Я никогда…
Аро останавливается, а я оглядываюсь. Ее мама снова подходит к нам.
– Я никогда не думала, что стану такой, – говорит она своей дочери.
Губы Аро дрожат. Не уверен, от печали или злости, только, что бы это ни было, она не хочет давать волю чувствам.
– Знаю, мам, – произносит девушка, не оборачиваясь. – Жизнь порой ломает людей.
Покинув бар, мы идем к парковке. Я жду, когда Аро возьмет меня за руку, прежде чем целую ее в макушку.