Мальчики из Фоллз
Шрифт:
Аксель тоже вальяжно идет в мою сторону.
– Девушки из Уэстона все равно горячее. Сам знаешь.
– Но если будешь не один, это обойдется дороже, – добавляет Хьюго, оглядывая Кейда, Дирка и Столи.
Я слышу голос Столи:
– Не-а. Мне такого добра не нужно.
– Запаришься обмывать ее из шланга, – присоединяется к его словам Дирк.
– Заткнитесь, – цежу сквозь зубы, после чего приближаюсь к Аро. – Иди сюда.
Бунтарка встречается со мной взглядом, затем смотрит на протянутую мной
– Иди сюда, – повторяю я.
Девушка лишь мотает головой.
– Пошел ты.
Я достаю из кармана деньги, которые Кейд вернул мне, и предлагаю их Хьюго. Его брови взлетают вверх, а в глазах появляется жадный блеск.
Он забирает купюры.
– Подойди, – приказываю ей.
Не переставая мотать головой, Аро пятится назад, но Хьюго Наварре ловит ее за воротник.
– Нет! – Девушка сопротивляется.
Делаю шаг, готовый помочь, только этого я и хочу – чтобы он заставил ее подойти ко мне.
– Я же сказал тебе, не возвращайся домой с пустыми руками, – говорит Хьюго ей в лицо.
Он подталкивает Аро. Правда, она кусает его за руку, и громкий рык парня пронзает воздух. Я бросаюсь к ней. Вырвавшись из хватки босса, Бунтарка отступает назад, спотыкается, ускользая и от меня.
Доносится вой сирен, в конце улицы мигают огни полицейской машины. Когда наши взгляды вновь пересекаются, на ее лице явно читается страх.
Нет, не страх.
Ужас.
Она боится меня.
Неужели Аро думает, что я действительно ее покупаю? Шагаю ей навстречу, но она разворачивается и убегает. Я замечаю что-то зеленое, торчащее у нее из кармана. Полиция все ближе. Запрыгнув в черный «Мерседес», девчонка уезжает.
Развернувшись кругом, провожаю взглядом пролетевший мимо автомобиль. Меня гложет догадка, колесики в голове начинают крутиться. Что-то зеленое…
Наварре орет, погнавшись за ней:
– Аро!
Они все бегут следом, однако девчонка поворачивает направо и быстро скрывается из виду.
– Твою мать! – беснуется Хьюго. – Аро!
– Багажник! – кричит Аксель, будто напоминая ему о чем-то.
Парни отправляются в ту же сторону пешком, и я наконец-то понимаю…
Она забрала машину Хьюго. Из «Ривертауна» Бунтарка уехала на «Джипе Чероки». Повернув голову, замечаю старый темно-синий внедорожник перед домом мистера Вудсона.
Девчонка взяла не ту машину.
Меня охватывает чувство вины – она воспользовалась ближайшим средством для спасения, – а через секунду озаряет. Зеленое…
– Черт, – шепчу я.
Из ее кармана свисала лента. Потрепанная. Зеленая. Лента.
Я поворачиваюсь к Кейду, указывая на его пикап.
– Едем!
Мы
Включив зажигание, срываюсь с места, сворачиваю за угол и выпаливаю:
– Она забрала талисман Джареда.
– Отпечаток большого пальца? – спрашивает Кейд.
– Он лежал в комнате Дилан. – Выжимаю газ по полной, не заботясь о возможных штрафах. – «Бунтари» были бы рады заполучить этот гребаный трофей.
Отпечаток большого пальца принадлежит маме моей кузины. Она сделала его в детстве. Он особенный и является важной частью истории Джареда и Тэйт. Дядя всегда носил этот кулон, участвуя в гонках, а в прошлом году подарил его Дилан, чтобы ей тоже сопутствовала удача на треке. Несмотря на стоимость в пять центов, он – самая ценная реликвия нашей семьи.
– Проклятье! – Обогнав другую машину, ускоряюсь еще больше. Хьюго с компанией появляются впереди. Я пролетаю мимо, наблюдая за ними в зеркало заднего вида.
– Ее нигде не видно. – Часто дыша, всматриваюсь вдаль.
– Это всего лишь кусок глины, Хоук, – говорит Столи.
– И единственное, чем дорожит Джаред, помимо своей семьи, – парирует Кейд, после чего переводит взгляд на меня. – Не упусти девчонку. Я хочу забрать кулон из ее грязных воровских рук.
Куда она, черт побери, делась? Преодолев очередной поворот, гоню по пустой улице, смотрю по сторонам. Вдруг в глаза бросается отблеск фар. Резко повернув голову, вижу, как в парк въезжает машина.
Задние фары не похожи на «Мерседес», но я узнаю этот автомобиль и ударяю по тормозам. Визг шин разносится вокруг.
– Уф, прощай, слой резины на десять долларов, – ворчит Кейд.
Я сдаю назад, разворачиваюсь, вновь давлю на газ и въезжаю в «Игл Пойнт». Свернув, поднимаюсь вверх по дорожке. Впереди лежит поваленный сетчатый забор – этот вход был предназначен только для пеших посетителей.
Это Бунтарка сделала? Она добивается ареста?
Я еду дальше – сетка скрипит под колесами – и оглядываю территорию в поисках каких-либо признаков присутствия Аро. Ландшафт украшен столиками для пикника, детскими площадками, здесь также есть павильон, амфитеатр и…
Посмотрев налево, замечаю «Мерседес», стоящий у края гряды высотой примерно метра три, откуда открывается вид на рыбный пруд. Водительская дверь распахнута.
Я спешу туда.
– Где она? – произносит Кейд.
Подъехав к машине, не глушу двигатель и выпрыгиваю из салона.
– Не знаю.
Я подхожу к обрыву, смотрю вниз. Родители Дилан поженились здесь. Это небольшой искусственный водоем, окруженный каменной террасой и скалистыми стенами. Подо мной плещется маленький водопад, ручейком стекающий в пруд. При солнечном свете вода сине-зеленая, но сейчас кажется черной.