Маленькая хозяйка большого герцогства
Шрифт:
Ясно. Похоже, сегодня просто не мой день.
Вчера начальник охраны должен был просмотреть новобранцев. Вопрос с безопасностью дорог стоит остро и пока он не будет решён, можно и не рассчитывать на развитие земель. Какое развитие, если люди не могут спокойно торговать, а только и мечтают, что уехать отсюда?
— Рамиз, а вы что думаете?
— Согласен с дио Карс Хайтом, ваша светлость. Откровенно говоря, такого сброда мы не ожидали. Нам нужны только надёжные и ответственные люди. Сброд в личном отряде приведёт к беде.
— Ладно, здесь я с вами согласна, но нам
Герцогство Эон Нидао расположено в самой южной части королевства Эл Лифат и является фактически полуостровом. Ла Дэрвиль должен бы процветать, принимая у себя в доках корабли со всех стран большого юга… но этого не происходит.
Почему?
Просто крупные купцы вынуждены выбирать другие порты, даже несмотря на то, что им приходится терять лишние дни в пути.
— Я понял, ваша светлость, — басит дио Карс Хайт. — Завтра будет смотр в городах поменьше, вот там и отберу кого для патрулей.
— Буду ждать от вас хороших новостей и заодно подумайте, как ещё обезопасить дороги. Может, стоит поставить караульные наблюдательные вышки? Я слышала, такие иногда ставят на границах.
Дио Карс Хайт косится на меня с подозрением, затем переводит взгляд на Рамиза. Последний лишь едва заметно пожимает плечами, очевидно, перестав удивляться странностям герцогини.
Ещё недавно я думала, что королевский налог — моя основная проблема. Но после посещения Ла Дэрвиля я уже в этом не уверена. Запасы коллекционных безделушек и драгоценностей для аукциона не бесконечны и если я не придумаю, как помочь Эон Нидао, то к следующим уплатам налога я своей "герцогиньской" попой сяду в большую и неприятную лужу.
После разговора с начальником охраны решаю прогуляться к морю, проветрить голову и поразмышлять над письмом с мануфактуры.
Так не бывает… здесь что-то не то… не могут вот так, ни с того ни с сего все клиенты “отвалиться”, как говорит мой родной папочка. Хм… всё это очень странно и даже подозрительно. Нужно бы съездить и попробовать выяснить, в чём истинная причина такой массовой смены настроения.
А причина должна быть.
К вечеру из оставшихся салонов, которые не отменили заказ, остаётся только один. Тот, который находится в не самом престижном месте столицы.
Возможно, стоит навестить его хозяйку? Сплетни здесь разлетаются так быстро, что она обязана хоть что-то знать. А мне бы хоть зацепку какую-то! Почти уверена, что все отказавшиеся салоны продолжат настаивать на версии о “недостаточной эксклюзивности моавина”.
***
Салон сэи Лариты более чем скромный и находится в небогатом районе. Из-за этого Малия сомневалась, стоило ли вообще предлагать им ткань. Хозяйка — улыбчивая женщина средних лет, вдова алхимика, которая не стала просто проживать наследство мужа, а решилась открыть швейный салон, так как до замужества работала швеёй.
Малия улыбается и тепло здоровается с хозяйкой. Прохожу следом. Сегодня я в образе зажиточной горожанки и в шляпке с густой вуалью, поэтому сэя Ларита посматривает в мою сторону с любопытством, приветственно кивает, но первой завести разговор не решается.
— Сэя Ларита, я вызвалась сама доставить вам первый заказ, а заодно и кое-что у вас узнать, — начинает моя “подельница”.
Хозяйка благодарит за то, что ткань привезли раньше срока и просит своих помощниц всё проверить.
— Что именно вы хотели узнать, сэя Алия? — обернувшись, спрашивает Малию.
— Дело в том, что часть салонов отменили свои заказы на моавин буквально в один день и мы… наш управляющий… подозревает в этом происки конкурентов. Я была бы вам крайне благодарна, если бы вы могли хоть немного пролить свет на это запутанное дело.
— Ах, вот вы о чём.
— Так вы об этом что-нибудь слышали?
— Ещё бы мне не слышать. Дело в том, уважаемые, что ваша ткань принадлежит мануфактуре герцогства Эон Нидао, а её светлость, герцогиня, как вы наверняка знаете, во всём соперничает с дэей Пон Клуд. Так вот, ко мне захаживала одна девица, подозреваю, личная служанка упомянутой дэи и сообщила, что если нам будут предлагать моавин и мы согласимся, то ноги ни одной приличной дэи здесь не будет. А ещё она напомнила, что те, кто прежде дэе Пон Клуд не уступали… в общем, нет больше тех салонов в нашей столице. Да и не только салонов, как вы, вероятно, и сами знаете.
Значит, ни одной ноги приличной дэи… ну-ну, Алессинья…
— А почему же вы не испугались? — осторожно вступаю в разговор.
Всё это время она продолжала посматривать на меня с любопытством, но вопросы не задавала. Прекрасно понимала, что если бы посетительница захотела, сама бы себя обозначила.
— Так брат моего покойного мужа работает в отделе столичного дознания. Да не просто так, а заместителем одного из начальников. Знаю, что в обиду не даст.
— И за салон свой не боитесь?
— А салон… в последнее время дела идут не очень. Цены на аренду всё растут, а дэи побогаче предпочитают только самые престижные места, обходя меня стороной. А я вот всё больше обшиваю богатых горожанок да тех дэй, что стараются беречь каждый салер. А моавин действительно красивая ткань и цена приемлемая, если не сказать выгодная. Загорелась идеей и решила рискнуть. Если уж совсем меня притеснят, значит, судьба такая. Но риск того стоит.
— Благодарю за искренность, сэя Ларита. Не беспокойтесь, дэя Пон Клуд не посмеет вам навредить.
Поднимаю вуаль, открывая лицо, потому как в ней отпадает надобность и слежу за её реакцией. Она продолжает рассматривать меня с тем же любопытством, что и до этого.
Предполагаю, что она не знает меня лично, но теперь нам предстоит более откровенный разговор и придётся себя обозначить:
— Меня зовут Эммилина Эон Нидао, — при этих словах сэя Ларита замирает, немного бледнеет и кланяется, в положенном этикетом приветствии. — Раз вы единственная, оказались достаточно смелой, чтобы рискнуть, то я готова предложить вам партнёрство. Разумеется, мы не будем это афишировать.