Маленькие сказки
Шрифт:
– Ага, вот первый. Что тебе нужно, дикий зверь из дикого леса?
Дикая собака ответила:
– О мой враг и жена моего врага, что это так вкусно пахнет в диком лесу?
Женщина бросила дикой собаке жареную баранью кость и сказала:
– Дикий зверь из дикого леса, возьми и попробуй!
Дикая собака принялась грызть кость, которая оказалась вкуснее всего того, что ей когда-либо приходилось есть. Покончив с костью, она сказала:
– О мой враг и жена моего врага, дай еще!
Женщина ответила:
– Дикий зверь из дикого леса, помогай моему мужу охотиться
– А, вот что!
– сказал кот, подслушавший весь разговор.
– Умная женщина, спору нет, но я еще умнее.
Дикая собака вползла в пещеру, положила голову на колени женщине и сказала:
– О мой друг и жена моего друга, я обещаю днем помогать твоему мужу на охоте, а ночью стеречь пещеру.
"Ну и глупая же собака!" - сказал про себя кот, услышав такие речи.
Он ушел обратно в сырой дикий лес, помахивая своим диким хвостом и гуляя по диким тропинкам, но никому ничего не сказал.
Проснувшись, мужчина спросил:
– Что здесь нужно дикой собаке?
{ Это пещера, в которой жил первобытный человек со своей женой. Пещера была совсем недурна, и в ней было гораздо теплее, чем можно думать по виду. У человека был челнок. Он привязан к колышку на берегу и погружен в воду для того, чтобы дерево, из которого он сделан, разбухло. Поперек реки протянут невод для ловли лососей. От самого берега до входа в пещеру лежат гладкие чистенькие камни для того, чтобы мужчина и женщина не пачкали себе ноги в песке, когда ходят по воду. Вдали на берегу вы видите черненькие штучки, похожие на жуков, - это засохшие деревья из дикого леса, принесенные рекою. Мужчина и женщина вытаскивали их из воды, сушили и резали на дрова. Я не нарисовал конской шкуры у входа в пещеру, потому что женщина сняла ее, чтобы вычистить. Черточки на песке между пещерой и рекой - это следы ног мужчины и женщины.
Мужчина и женщина сидят в пещере и обедают. Когда у них появился ребенок, они перебрались в другую, более удобную пещеру, потому что ребенок подползал к реке и часто падал в воду, а собаке приходилось его оттуда вытаскивать. }
Женщина ответила:
– Теперь это уже не дикая собака, а наш лучший друг. Она будет нашим другом всегда, всегда, всегда. Возьми ее с собою, когда пойдешь на охоту.
На следующий день женщина нарезала несколько охапок свежей душистой травы с пойменного луга и высушила ее у огня, так что она благоухала как недавно скошенное сено. Потом она села у входа в пещеру, нарезала ремней из конской шкуры и сплела недоуздок. Все время она смотрела на баранью лопатку и колдовала. Это было второе в мире колдо- вство.
А в диком лесу все дикие звери недоумевали, что случилось с дикой собакой. Наконец дикая лошадь топнула ногой и сказала:
– Пойду посмотрю, отчего не возвращается дикая собака. Кот, пойдем со мной!
– Нет, - ответил кот.
– Я гуляю один, где мне вздумается, и хожу, куда сам захочу. Не пойду я с тобой.
Тем не менее он тихонько прокрался за дикой лошадью и так притаился, чтобы не проронить ни слова.
Когда женщина услыхала топот дикой лошади, которая зацепилась своей длинной гривой, то засмеялась и сказала:
–
Дикая лошадь сказала:
– О мой враг и жена моего врага, где дикая собака?
Женщина опять засмеялась и, взглянув на баранью лопатку, сказала:
– Дикий зверь из дикого леса, ты сюда пришел не ради дикой собаки, а ради этой сочной травы.
Дикая лошадь, спотыкаясь и цепляясь своей длинной гривой, призналась:
– Правда твоя. Дай мне травы.
Женщина сказала:
– Дикий зверь из дикого леса, нагни свою дикую голову и надень то, что я тебе приготовила. Тогда ты будешь получать чудную траву три раза в день.
– А!
– сказал кот, подслушавший весь разговор.
– Умная женщина, спору нет, а я все-таки умнее.
Дикая лошадь нагнула свою дикую голову, и женщина надела на нее плетеный недоуздок. Тяжело переводя дух, дикая лошадь сказала:
– О моя госпожа и жена моего господина! Я буду тебе служить ради этой чудной травы.
– Ага, вот что!
– сказал кот, подслушавший весь разговор.
– Ну и глупа же лошадь.
Он вернулся назад в сырой дикий лес, помахивая своим диким хвостом и гуляя по диким тропинкам, но никому ничего не сказал.
Когда мужчина и собака пришли с охоты, то мужчина спросил:
– Что здесь нужно дикой лошади?
Женщина ответила:
– Теперь это уж не дикая лошадь, а наш первый слуга. Она будет перевозить нас с места на место всегда, всегда, всегда! Поезжай на ней верхом, когда отправишься на охоту.
На другой день и дикая корова, задрав вверх свою дикую голову, чтобы не зацепиться своими дикими рогами за дикие деревья, пошла к пещере. За нею отправился кот и спрятался, как и в оба предыдущих раза. Все случилось так, как и раньше. Дикая корова обещала женщине отдавать свое молоко в обмен на чудную траву, а кот вернулся в сырой дикий лес, помахивая своим диким хвостом и гуляя по диким тропинкам, как бывало и прежде, но никому ничего не сказал. Когда человек, лошадь и собака возвратились домой с охоты и предложили обычные вопросы, то женщина ответила:
– Теперь это уже не дикая корова, а наша кормилица. Она будет давать нам теплое белое молоко всегда, всегда, всегда! И пока ты будешь ходить на охоту с первым другом и первым слугой, я буду заботиться о ней.
На другой день кот притаился и высматривал, не пройдет ли еще кто-нибудь из диких зверей к пещере, но никто не вышел из сырого дикого леса, и кот один прогуливался в этой стороне. Он увидел, как женщина подоила корову, видел, как горел огонек внутри пещеры, и чуял запах теплого белого молока. Приблизившись, он спросил:
– О мой враг и жена моего врага! Куда девалась дикая корова?
Женщина засмеялась и сказала:
– Дикий зверь из дикого леса, ступай назад, откуда пришел. Я уже заплела волосы и спрятала волшебную баранью лопатку. Нам в пещере больше не нужно ни друзей, ни слуг.
Кот ответил:
– Я не друг и не слуга. Я кот, который гуляет один, где ему вздумается. Теперь мне вздумалось прийти к вам в пещеру.
Женщина сказала:
– Отчего же ты не пришел в первый вечер с первым другом?