Маленькие тролли и большое наводнение
Шрифт:
— Вздор, — сказала мама. — Пошли скорее, ребята.
Они двинулись вдоль берега, а хемуль, качая головой, обследовал обивку своего размокшего кресла.
— Поглядите-ка, — сказал Муми-тролль, указывая на дяденьку марабу, который бродил в поисках чего-то потерянного и сердито ворчал про себя. — Хотел бы я знать, что он потерял, — продолжал муми-тролль. — Он выглядит ещё более сердитым, чем хемуль.
— Дерзкий мальчишка, — отозвался марабу (он обладал замечательным слухом), — если бы тебе было сто лет и ты потерял бы свои очки, ты бы тоже не выглядел весёлым и добреньким.
Марабу,
— Пошли! — скомандовала Муми-мама. — Нам надо срочно отыскать папу.
Она взяла Муми-тролля и Сниффа за лапки, и все трое двинулись дальше. Они отошли не так уж далеко, как заметили, что в траве, там, где уже не было воды, что-то поблёскивает.
— Это уж наверняка бриллиант, — закричал Снифф.
Но приглядевшись, они увидели, что это просто чьи-то очки.
— Это, должно быть, очки дяденьки марабу, да ведь, мам? — предположил муми-тролль.
— Не сомневаюсь, — сказала мама. — Сбегай-ка, отдай их ему. Вот он обрадуется! Только давай быстренько. Твой папа сидит где-то на дереве одинокий и голодный и вот-вот схватит простуду.
Муми-тролль помчался со всех своих коротеньких ножек и уже издали увидел марабу, шарившего лапами в воде.
— Дяденька марабу! — закричал он. — Мы нашли ваши очки!
— Правда, что ли? — несказанно обрадовался марабу. — Может, ты уж и не такой дерзкий мальчишка, каким показался сначала, а?
Он надел очки и повертел головой в разные стороны.
— Я должен бежать, — сказал муми-тролль. — Мы ведь тоже находимся в поисках, тоже ищем.
— Что же вы ищете? — дружелюбно поинтересовался дяденька марабу.
— Моего папу, — пояснил Муми-тролль. — Он где-то сидит на дереве.
Марабу глубоко задумался. Потом решительно заявил:
— Вы одни не справитесь. Но раз уж вы отыскали мои очки, я вам помогу.
Он осторожно-осторожно прихватил клювом Муми-тролля и посадил его себе на спину. Сделав два больших взмаха крыльями, заскользил по воздуху, над берегом. До тех пор Муми-троллю ещё никогда не приходилось летать. Ему показалось, что это очень даже здорово — лететь над землёй, только чуть-чуть страшновато. Он был очень горд, когда марабу опустился на землю рядом с Муми-мамой и Сниффом.
— Уважаемая фру, — сказал марабу, — я к вашим услугам и готов оказать всяческое содействие в ваших поисках. Прошу занять места на моей спине, и мы тотчас же отправимся осмотреть местность.
Он поднял себе на спину сначала муми-маму, затем усадил маленького зверька Сниффа рядом с Муми-троллем.
— Держитесь крепче, — скомандовал он. — Сейчас наш полёт будет проходить над водой.
— Это самое удивительное из того, что нам пришлось пережить, — сказала муми-мама. — И летать совсем не страшно, как казалось мне прежде. Смотрите повнимательнее, может, вы увидите папу!
Марабу кружил в воздухе, немного спускаясь с высоты возле каждого дерева. Много всякого народу спасалось от наводнения на деревьях, но того, кого искали, не было видно.
— Этих мелких я спасу позже, — сказал дяденька марабу, увлечённый поисками Муми-папы.
— Да вот же он!
— Папа! — завопил Муми-тролль и Снифф с ним заодно.
Почти у самой вершины огромного дерева сидел мокрый и печальный Муми-тролль и неотрывно глядел на воду. Рядом с собой на ветке он укрепил знак терпящего бедствие: «SOS». Он так несказанно обрадовался, когда марабу опустился на ветви и к нему перебралось всё его семейство, что сначала не мог вымолвить ни слова.
— Теперь мы никогда больше не расстанемся, — заплакала от радости Муми-мама и крепко обняла своего мужа. — Как ты себя чувствуешь? Ты не простудился? Где ты был всё это время? Тебе удалось построить дом? Хороший? Ты часто о нас вспоминал?
— Да, это был очень хороший дом, — вздохнул Муми-папа. — Мой дорогой сыночек, как ты подрос за это время!
— Ну вот, всё замечательно, — растроганно заметил дяденька марабу. — Я думаю, мне стоит перенести вас на сушу и попробовать спасти ещё кого-нибудь. Мне очень понравилось спасать!
И он полетел с ними, чтобы доставить их на сухое место, а они не закрывая рта, всё рассказывали друг другу о тех ужасах, которые им довелось пережить. Весь берег был усыпан разного рода народцем. Они жгли костры и готовили еду. Ведь многие из них лишились крова.
Марабу опустил на землю Муми-тролля, его маму и папу и маленького зверька Сниффа возле одного из костров и, попрощавшись, полетел дальше.
— Добрый вечер, — приветствовали прибывших два морских чёртика. — Придвигайтесь к костру, суп вот-вот будет готов.
— Большое спасибо, — сказал муми-папа. Затем, немного помолчав, прибавил, обращаясь ко всем сразу: — Вы даже не можете себе представить, какой замечательный дом был у меня до этого наводнения.
— А он был большой? — спросил Снифф.
— На три комнаты, — ответил Муми-папа. — Одна голубая, как небо, другая золотистая, как солнышко, а третья — в крапинку. А ещё одна — наверху, гостевая, — как раз для тебя, маленький зверёк.
— Ты это всё построил для всех нас? — обрадовано спросила Муми-мама.
— А как же! — отозвался папа. — Я ведь вас повсюду искал. И всегда вспоминал нашу дорогую старую изразцовую печку.
Так они сидели, ели суп, рассказывали друг другу о своих приключениях. Тем временем взошла луна. Костры на берегу догорали. Одолжив у морских чёртиков одеяло, они все заползли под него и уснули.
На следующее утро вода почти совсем спала, светило солнышко, поднимая всем настроение. Снифф даже стал от радости отплясывать, завивая хвостик бантиком. Они все вместе двинулись в путь, и где бы они ни проходили, всё радовало глаз. После дождя распускались прекрасные цветы, а деревья покрылись цветами и фруктами. Стоило только тряхнуть дерево, как на землю тут же сыпались сочные плоды. Они дошли до небольшой долины. Там было очень красиво. А посреди долины стоял голубой домик, по виду напоминавший изразцовую печь.