Чтение онлайн

на главную

Жанры

Маленький бизнесмен
Шрифт:

Джек от экскурсии отказался, банкроту, считал он, не пристало развлекаться.

— Мне некогда, — отговаривался он. — Надо выучить стихотворение. Учительница вызовет меня — отметку исправить.

Ребята бросились к учительнице.

— Джек не хочет идти на экскурсию!

— Джек, нечего артачиться! — строго сказала учительница. — Все — значит, все.

И ребята стали просить, чтобы у Джека не было переэкзаменовки.

— Ну как он мог хорошо учиться, когда у него было столько неприятностей и хлопот? — сказал Лим. — И причинить ему еще одну неприятность было бы верхом

несправедливости.

— Да! — поддержал его Фил. — Мы за Джека жизни не пожалеем! Я готов положить голову на плаху — пусть палач рубит! — И с этими словами провел пальцем по шее и так смешно вытаращил глаза, что все рассмеялись.

И учительница пообещала: переэкзаменовки не будет, если Джек пойдет на экскурсию.

Экскурсия удалась как нельзя лучше.

По городу шли по четверо в рад. Как солдаты. И даже машины останавливались, чтобы пропустить их.

На пароходе девчонки визжали — боялись, как бы пароход не потонул. Известные притворщицы!

На берегу Гарри с Джеймсом играли в войну. Джек, Фил и Нелли вместе завтракали, сидя на развалинах замка.

Из разговора выяснилось, что Нелли уезжает с мамой к брату в деревню.

— А ты, Фил, что будешь делать в каникулы? — спросила она.

— Боюсь, совсем за лето разболтаюсь. А я дал себе слово: в четвертом классе больше не паясничать. Надоело! Когда настроение хорошее, еще куда ни шло! А когда на душе кошки скребут, противно быть посмешищем.

Они помолчали.

— Джек, — после затянувшейся паузы сказала Нелли, наклонив набок голову так, что волосы упали ей на плечо, — мама просила узнать, не хочешь ли ты поехать с нами в деревню. Там очень красиво. И лес густой, не то что здесь. Можно землянику собирать.

Нет, он будет работать в лавке у мистера Тэфта.

Летом, когда кончаются занятия, торговля уже не такая оживленная, и мистер Тэфт предложил Джеку поработать у него. А он займется больной матерью и закупками к новому учебному году.

Мистер Фей тоже хотел, чтобы Джек заменил на складе мальчика, который уезжает в отпуск. И платил он больше, чем мистер Тэфт. Но Джеку пришлось ему отказать. Заработанные у мистера Тэфта деньги он решил внести в счет украденных велосипедов.

— А может, он меня возьмет? — спросил Фил. Что у него надо делать?

— Разъезжать по его поручениям по городу.

— На велосипеде?

— Не знаю.

— Джек, будь другом, порекомендуй меня. Только про художества мои не говори! Вот увидишь, не подкачаю.

Так они болтали обо всякой всячине. А на обратном пути Фил вдруг спросил Джека:

— Как ты думаешь, Нелли не очень плохо ко мне относится? Она — хорошая девочка.

Теперь вместо школы Джек каждый день ходил к мистеру Тэфту. Отпирал лавку, подметал, стирал пыль, ну, и торговал, если были покупатели. Но летом их совсем мало. Часто он доставал с полки какую-нибудь книгу и читал или просто сидел и думал. О школе, о товарищах, которые разъехались кто куда, о родителях, о сестренке или о том, кем он будет, когда вырастет.

Иногда ему бывало скучно.

И вот для развлечения взял он как-то телефонный справочник. Нашел прежде всего фамилию «Фултон»,

потом листал-листал и дошел до раздела «Банки». Среди них оказался и кооперативный. И тут Джека осенило: в банке ведь дают ссуду, если нет денег. Это как раз то, что нужно.

Но мистер Тэфт объяснил: кооперативный банк обслуживает только взрослых кооператоров, и Джеку не дали бы денег, потому что он маленький.

Часто услышишь что-нибудь — и тут же забудешь. А потом ни с того ни с сего вспомнишь. Так и Джек. Лежит он в постели и уже засыпает, вдруг приходит ему в голову: а почему нет школьного банка?

Почему детям не дают денег взаймы?

И эта мысль долго мешала заснуть.

Описать поступки не так уж трудно, но вот попробуй опиши, о чем человек думает, да еще когда засыпает. То одна мысль придет, то другая. Они растекаются, путаются, словом, никакого порядка нет.

Вот и Джек сначала подумал об украденных велосипедах, потом вспомнил, что говорил мистер Тэфт о налоговом управлении, а потом стал думать о банке для детей.

Понадобится, к примеру, какому-нибудь мальчику или девочке книга или краски, губная гармоника или коньки, или украли велосипед — они идут в банк, берут взаймы деньги, а когда вырастут и начнут зарабатывать, постепенно отдадут.

И вот то ли во сне, то ли наяву видит Джек совсем пустой магазин, где вдоль стен вместо полок — шкафы с деньгами. Такой шкаф называется несгораемым, потому что он стальной, а значит, не горит. У окошка, как на почте, сидит Джек, к нему подходят дети и говорят, кому сколько нужно денег. Он записывает в книгу фамилию. Одни берут деньги, другие возвращают.

Джек не заметил, как заснул. А наутро снова стал думать о банке, но уже всерьез. И понял: не так-то просто устроить школьный банк. А вчера казалось, что легко.

Ну а если мальчишка или девчонка соврут? Всех ведь не упомнишь! Или возьмут и не отдадут? Где их потом искать?

Но и взрослые могут поступить точно так же. Значит, в банках знают, как этого избежать. Идет как-то в воскресенье Джек с Филом по улице и останавливается перед банком.

— Чего вытаращился? — спрашивает Фил.

Но Джек молчит: боится насмешек. А потом выяснилось, что Фил в среду был в банке.

Он уже три недели служит на складе велосипедов у мистера Фея.

Как в банке все устроено, Фил не знает, но видел: прежде чем получить деньги, люди подходят к разным окошкам. В каждом банковский служащий что-то проверяет по книге и записывает. Банк не обманешь: там есть специальные бухгалтерские книги.

Верно, Джек по такой же книге узнал, сколько у Хортона тетрадей в запертом шкафу. И мистер Фей, заглянув в его записи, хотя не был в школе, сразу сообразил что к чему. Наверно, и в банке так.

И Джек все время думает о банке для детей. Такой банк просто необходим, считает он.

Почему дети часто обманывают? Потому что возьмут у товарища в долг или проспорят и пообещают отдать, когда будут деньги. Но заранее никогда не известно, когда взрослые раскошелятся. Поэтому дети не умеют считать деньги и разумно их тратить. Говорят: «Отдам» — и не отдают, потому что нет. И в конце концов это входит в привычку.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Совок 2

Агарев Вадим
2. Совок
Фантастика:
альтернативная история
7.61
рейтинг книги
Совок 2

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Ты предал нашу семью

Рей Полина
2. Предатели
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты предал нашу семью

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III