Чтение онлайн

на главную

Жанры

Маленький секрет
Шрифт:

— Значит, ты приказала моему помощнику пресекать все попытки моей жены со мной связаться.

Это прозвучало как утверждение, а не как вопрос. Руки Марка, вытянутые вдоль туловища, сжались в кулаки, зеленые глаза неистово засверкали.

— Ну разумеется, — самодовольно ответила Элеанор, еще выше вскинув подбородок. — Я бы все сделала, чтобы защитить наше имя от авантюристок вроде нее.

— Ее зовут Ванесса, — процедил он сквозь зубы.

Прежде чем его мать смогла что-то на это ответить, Марк подошел к Ванессе, выхватил у нее из рук Дэнни и прижал его к своему плечу. Не успела молодая женщина понять, в чем дело, как он свободной рукой взял ее за руку и повел к двери. По пути он остановился рядом с Тревором.

— Ты уволен, — произнес он тоном, не терпящим возражений. — Возвращайся в офис, собирай свои вещи и проваливай. Ты можешь работать на мою мать, поскольку вы идеально друг другу подходите, но в «Келлер корпорэйшн» чтобы ноги твоей больше не было. Ты меня понял?

Ванессе показалось, что она увидела в глазах молодого человека слезы, прежде чем он уставился на мыски своих ботинок.

— Да, сэр, — ответил Тревор дрожащим голосом.

— А ты, — продолжил Марк, повернувшись к своей матери, — меня очень разочаровала. Я всегда думал, что Ванесса преувеличивала, когда говорила мне, как плохо ты с ней обращалась в мое отсутствие. Я не хотел верить в то, что моя собственная мать относилась к моей жене не как к члену семьи. Ванесса все это время была права, не так ли? — Он сделал небольшую паузу, но явно не для того, чтобы позволить Элеанор ответить. — Ты нас здесь больше не увидишь. Я пришлю кого-нибудь за своими вещами. Этот дом твой, мама, но компания принадлежит мне и Адаму. С этого дня ты исключена из состава правления. Твое имя больше не будет указываться ни в каких документах, имеющих отношение к «Келлер корпорэйшн».

Элеанор сделала вдох, и ее ноздри раздулись. Ванесса впервые увидела на ее лице тень страха.

— Ты не можешь этого сделать, — отрезала пожилая женщина.

Глаза Марка сузились. Каждая черточка его красивого лица выражала решимость.

— Еще как могу.

С этими словами он вышел вместе с Ванессой из дома. Две горничные, которые до этого помогали Ванессе переносить сумки, стояли рядом с желтой машиной такси. Они не захотели становиться свидетелями внутрисемейного конфликта и не пошли за остальными вещами.

— Отнесите все вещи Ванессы к моей машине, — сказал им Марк, возвращая им Дэнни. Судя по радостным булькающим звукам, которые издавал малыш, он воспринимал происходящее как игру.

Затем Марк подошел к такси, наклонился к открытому окошку, что-то тихо сказал водителю и дал ему несколько банкнот. Тот кивнул и завел мотор, а Марк вернулся к ней.

— Что мы будем делать? — спросила Ванесса, которая все еще не могла поверить в то, что произошло.

Положив ладонь ей на щеку, он мягко сказал:

— Мы уезжаем. Поживем в отеле, пока я не приведу в порядок свои дела, затем вернемся в Саммервилл.

— Но…

— Никаких но. — Покачав головой, Марк посмотрел ей в глаза: — Мне так жаль, Ванесса. Я был слеп. Я не верил тебе, потому что не хотел признавать, что моя семья несовершенна. Что кто-то из моих родных может не относиться к моей жене с должным уважением.

Он нежно провел большим пальцем по ее щеке, и она почувствовала, как внутри у нее все начало таять.

— Если бы я знал, каким унижениям ты постоянно подвергалась, я бы вмешался. Я бы ни за что не допустил, чтобы все закончилось так, как закончилось.

В ее горле образовался такой большой комок, что она не могла говорить. Она верит ему. Разве она может ему не верить после того, как он высказал своей матери в лицо все, что о ней думает? После того, как он ради нее ушел из своего родного дома?

— Я люблю тебя, Ванесса. Я всегда тебя любил. Мне жаль, что я столько времени был слепым идиотом.

На ее глаза навернулись слезы.

Прижавшись лбом к ее лбу, Марк прошептал:

— Если бы я мог повернуть время вспять, я бы все исправил и мы бы не расстались.

Ванесса всхлипнула и почувствовала на своих щеках горячую влагу.

— Я тоже тебя люблю, — сказала ему она. — Я не хотела от тебя уходить. Я просто больше не могла так жить.

— Я знаю, — произнес он таким понимающим тоном, какого она уже давно от него не слышала.

— Я не собиралась скрывать от тебя существование Дэнни. Я правда пыталась сообщить тебе о своей беременности, но Тревор не позволил мне с тобой поговорить. Я обиделась и разозлилась, думая, что он говорил от твоего имени.

— Я знаю, — ответил Марк, слегка отстранившись и приподняв уголок рта в нежной полуулыбке. Затем он посмотрел на их сына с отцовской любовью и гордостью и погладил его по голове, покрытой мягкими темными волосами. — Мы оба совершили ошибки и позволили другим людям нас разлучить. Но мы этого больше не допустим, правда?

Улыбаясь сквозь слезы, Ванесса покачала головой.

Взяв в свои большие сильные ладони ее лицо, Марк тихо сказал:

— Я всегда буду тебя любить, Несса.

«Я тебя тоже», — собиралась сказать она, но в этот момент Марк накрыл ее губы своими в страстном поцелуе.

Эпилог

Два года спустя…

Марк шел по главной улице Саммервилла, время от времени приветствуя друзей и знакомых, которых встречал на своем пути. При этом он насвистывал себе под нос мелодию из любимого мультфильма Дэнни. Раньше он не замечал за собой этой привычки, но в последнее время стал часто что-то насвистывать или мурлыкать себе под нос.

Это лишь доказывало, что жизнь в провинциальном городке не так скучна и однообразна, как он считал когда-то. Она ему нравилась.

Разумеется, он понимал, что причина его нынешнего счастья не в том, где он живет, а в том, как и с кем он живет.

Дэнни, которого он нес на руках, весело смеялся. На нем были джинсы, футболка с логотипом «Сахарного домика» и кроссовки, очень похожие на те, которые теперь часто носил Марк.

Производство товаров с логотипом кондитерской было его идеей. Они с самого начала стали пользоваться успехом. Помимо выпечки в «Сахарном домике» теперь продавали футболки, толстовки, бейсболки, кружки и брелоки для ключей. По его мнению, это был такой же эффективный способ привлечения покупателей, как старое доброе «сарафанное радио».

Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Ярар X. Война. Том II

Грехов Тимофей
10. Ярар
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ярар X. Война. Том II

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

Я все еще не князь. Книга XV

Дрейк Сириус
15. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не князь. Книга XV

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Восход. Солнцев. Книга VI

Скабер Артемий
6. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VI

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2