Мальтийские игры, или Печальная симфония в си миноре
Шрифт:
Он, честно говоря, не понял, о чем она спрашивает.
– Какой мужик? К тебе никто не подходил. Ну, пассажиры тут крутились, но все уже разошлись, ты одна осталась, посмотри.
И, действительно, пассажиры рейса Москва-Валлетта давно разбрелись. Только чей-то одинокий чемодан катался по дорожке.
– Ты, правда, никого не видел? Странно. Ну, тем лучше. – Инга сказала это бодрым голосом, улыбнулась своей очаровательной улыбкой, и указала рукой на надпись «Exit», что означало: «Вперед, на выход».
– Ну вот так-то лучше. Вперед, Инга Сергеевна. На взятие Мальтийского архипелага!
В
– Здравствуйте. Журнал «Время и Мы». Это нас вы встречаете!
Первым заговорил на своем не совсем свободном, но вполне приличном английском Стас, и протянул руку для приветствия.
– Здравствуйте. Рад приветствовать вас на мальтийской земле, – ответил мужчина, – меня зовут Марио Заммит. Добрый день, леди, – улыбнулся он Инге.
– Добрый день, Марио. А я вас помню. Пять лет назад вы уже встречали меня. А потом вы показывали мне и… – она запнулась, – моему коллеге Джгантию и Гипогей, помните?
Марио Заммит смутился.
– Наверное, вы перепутали меня с кем-то другим, мисс. Я не жил на острове в то время. Я тогда жил и работал на Сицилии, у меня жена итальянка. Мы обосновались окончательно на Мальте только три года назад.
– Да?.. Как странно. Но тот человек, я забыла его имя, так похож на вас, – Инга растерялась.
– У нас здесь все похожи. Мы – мальтийцы – все на одно лицо: смуглые, невысокого роста, с характерными чертами лица и все очень темпераментные, – он подмигнул Стасу и засмеялся, – что вы хотите – южный климат, – потом смущенно посмотрел на Ингу, – так что, вы вполне могли ошибиться, дорогая гостья.
Если Инга и подумала вначале, что ошиблась, то после того, как Марио произнес всю эту тираду и закончил словами «дорогая гостья», она не сомневалась: это один и тот же человек. И еще эта родинка на левой щеке. Она хорошо помнит ее. Эта родинка была всегда перед ее глазами, когда он вел машину, а она сидела слева (на Мальте левостороннее движение) тогда, пять лет назад. И сейчас она села на переднее сиденье и снова увидела эту родинку и этот профиль… Странно. Почему он не хочет говорить, что узнал ее? Нет, конечно, он мог забыть. Она ведь не единственная из иностранцев, кого он встречает в аэропорту. Но зачем он врет, что не жил на Мальте в то время?.. Все это странно.
Марио вез их в отель, болтая без умолку о мальтийских традициях, своей жене, детях, у которых переходный возраст, о мальтийской кухне и советовал, какие блюда нужно попробовать русским журналистам в первую очередь. Стас слушал с удовольствием, а Инга смотрела на его родинку и не могла сосредоточиться.
– А куда мы едем? – удивленно спросила она, когда они проехали Санта-Венеру и Пьету. По ее представлениям, они должны были свернуть направо – в столицу Валлетту. Может быть, отель находится в Гзире?
– Мы едем в Слиму. Мы нашли для вас прекрасный отель с видом на море. Вам понравится, – весело ответил Марио.
«Нет, только не в Слиму. Почему в Слиму? Я не хочу в Слиму». Инга совсем растерялась. Стас с удивлением наблюдал за ней, потом тихонько прошептал с заднего сидения: «Эй, что с тобой? Какая тебе разница, где мы будем жить?» Инга попробовала улыбнуться, но у нее ничего не получилось: вымученное жалкое подобие улыбки отразилось на ее лице. Наконец они подъехали к отелю.
Она даже не удивилась: тот же самый отель!
«Возьми себя в руки. Нельзя же так. Это просто один из лучших отелей. И «Мальта Пабликейшн» для всех гостей снимает хорошие отели. Откуда им было знать, что у тебя неприятные воспоминания, связанные с Ramla Ressort», – сказала она себе и в который раз за эти несколько минут проделала дыхательную гимнастику, которой ее научил один знакомый актер: чередование короткого вдоха и длинного выдоха. Удивительно, но это помогало успокоиться. Потом направилась в холл за Марио и Стасом, который, казалось, светился от счастья. Еще бы! Проживание за казенный счет в таком роскошном отеле с завтраком, бассейном и прочими прелестями. Такая командировка у него в первый раз.
За стойкой они быстро заполнили анкеты, получили ключи и были готовы подняться в свои номера.
– Стас, Инга, я вам нужен сегодня? – спросил Марио.
– Нет, спасибо Марио, сегодня вы свободны. Если что-нибудь будет нужно, мы вам позвоним, – ответила Инга, а Стас только кивнул. Он предвкушал осмотр ближайших окрестностей уже сегодня.
Комнаты у них были на одном этаже: рядом друг с другом. У него – одноместный номер 115, у нее – угловой двухместный – 114. «Это невозможно», – подойдя к номеру, подумала Инга. А Стас уже открывал дверь и со словами: «Я быстренько в душ и пойдем погуляем» скрылся в своем номере. Она оставалась стоять в коридоре. Потом медленно открыла дверь, зашла в номер, опустила на пол сумку и открыла окно. На кровати стояла чаша с фруктами и рядом лежал незапечанный конверт. Инга вытащила бумагу из конверта, прочла то, что там было написано и медленно сползла на пол. Руки и ноги задрожали, сердце бешено заколотилось.
«Я схожу с ума», – подумала она. На красивой бумаге, красивым шрифтом было напечатано: «Hi, Waterfall! Welcome» [1] .
За неделю до описываемых событий. Москва. Редакция журнала «Время и Мы»
Инга Телегина – ведущий журналист московского ежемесячного журнала «Время и Мы» – спешила на встречу с главным редактором. Отношения ее с новым шефом не складывались. Юрий Михайлович Резник возглавлял журнал чуть больше года. И все это время Инга ощущала себя лишней. С тех пор, как ушел Андрей Андреевич Крошин – бывший главный редактор и создатель журнала, – Инга чувствовала, что рано или поздно ей тоже придется искать другую работу. К большому сожалению. Потому что она любила свою работу и отдавалась ей на все сто процентов.
1
Привет, Водопад! С приездом (англ.)