Мальтийский рейд
Шрифт:
Жанна махнула рукой своему вознице, приказывая следовать дальше: нужно было осмотреть береговую зону вокруг форта и уделить внимание самим стенам, вдруг там обнаружиться неприметный для взора, потайной лаз в это загадочное сооружение.
Они обогнули мыс и шли по береговой линии со стороны Большой Гавани. Стены форта были достаточно внушительны, чтобы приводить неприятеля в ужас, а туристов – в восхищенное состояние строительными способностями рыцарей-монахов. Узкие бойницы наверху стен показывали серьезную боевую
Скалистый берег шел вверх, лишая легкую лодку возможности причалить и высадить своих пассажиров. Это еще раз укрепило догадку Жанны, что дети могли высадиться только там, где нашли лодку. Спустя десяток метров скалы нехотя возвращали песчаную отмель, где расположился рыбный рынок и небольшая стоянка для маломерных судов. После рынка городская стена Валлетты делала крутой поворот вглубь полуострова, оставляя на берегу только дорогу, ведущую к крепостным стенам Флорианы, предместья Валлетты со стороны самого острова.
Приборы молчали, хотя, время от времени, показывали незначительные отклонения от нормы. Жанна знала, что часть рельефа полуострова Шеберасс в обоих мирах изменилась благодаря сильнейшим землетрясениям на Сицилии, поэтому сильно не заостряла внимание на пустотах, обнаруженных локаторами.
Крепостные стены Флорианы тоже могли таить в себе загадку, но Жанна решила вернуться в Валлетту и попасть в форт до закрытия. Она знала, что музей закрывается в восемнадцать часов, а площадки для представлений в двадцать часов. Затем следует салют и форт закрывается на ночь.
Следующий салют Валлетта выдает ровно в полночь, то есть, в двадцать шесть часов ноль ноль минут. Утренний фейерверк начинается в семь часов. Но есть еще промежуточные выстрелы через каждый час, их ровно двадцать шесть, по числу часов в сутках.
Легкая посудина вернулась обратно в гавань Марсамшетт и высадила пассажирку на причале Валлетты. Молодой капитан отказался от денег, сказав, что канистры горючего ему хватит до конца дня. Жанна пожала плечами и забрала вещи. Она помахала в след уплывающей лодке и стала подниматься по лестнице, которая вела наверх, в город.
Случайно она заметила домик спасателей и увидела флажок штормового предупреждения. Это для нее представляло серьезную опасность: ведь она хотела провести как можно больше изысканий и использовать время с максимальной нагрузкой.
Нахальный ветерок стал трепать вывески на стенах домов и причинять неудобства пешеходам. Жанне следовало поторопиться: возможность безопасно попасть на территорию Слимы и Мосты ночью резко уменьшалась.
Она прошла на остановку объездной дороги и увидела свободное такси. Водитель уверил ее, что из форта можно вызвать машину и она приедет, если конечно, вода не будет заливать дорогу. Это ее обрадовало и она попросила довезти ее до форта.
План поисков был таков: сначала осматривается музейная часть; потом, под любым предлогом она заводит беседу либо с офицерами, либо с монахами. Учитывая, что Орден пользуется десятью языками, существует вероятность, что она сможет получить подробные пояснения от жителей форта.
***************************
Пафнутий вернулся в комнату, где оставил детей, часа через два. Он захватил с собой горшочек с похлебкой, пару глубоких тарелок, печеный хлеб и головку сыра. Старик поставил корзину со снедью на стол и обернулся к Андрею.
– Твои друзья могут просыпаться, - он мимоходом кивнул взгляд на пол в поисках дикобраза и удовлетворенно хмыкнул – зверек сидел рядом со столом. – Я принес поесть, разбери корзину.
– Спасибо! –поблагодарил мальчик и стал выставлять на стол завтрак. – Дарья хотела узнать, - почему на ваших часах тринадцать делений, а не двенадцать? А Санька спрашивает, - почему мы вчера днем во время посещения музея вас не видели?
– Андрей –рыбак, - усмехнулся старик, - отгадай загадку. Сколько учеников было у сына божьего, Иисуса Христа?
– Одиннадцать! – подал голос Санька.
– И вообще, Андрей не рыбак!
– Апостол Андрей был рыбаком, - мягко укорил проснувшегося пацана старик. – А вот с учениками ты ошибся, их было двенадцать. Если брать полную сумму, то вместе с Иисусом их станет тринадцать. А если добавить его брата-антипода, которого пришлось наказать за непослушание в чужом мире, то их будет уже четырнадцать. Поэтому у меня на часах тринадцать делений и в сутках двадцать шесть часов. Конечно, это для вас немного непривычно, но мы тут все служим господу Богу и отмеряем время по своему.
– Ух ты, настоящая еда! –восхитилась девочка, подходя к столу. – Мне так надоели эти тосты, что я готова съесть всю булку.
– Там в стене, есть кран, - старик показал рукой в угол, где стоял странный комод. –Откройте дверку и умойтесь.
– Дедушка Пафнутий, - обратился к нему Андрей, когда они сели за стол, - а Веня тоже проголодался. Можно я его покормлю?
– Ах, да, - спохватился хозяин и вытащил из рясы небольшую упаковку с молоком и картонное блюдце. – Немного молока и сыра ему не помешает. Я налью сначала молоко, а потом дам ему сыр.