Мама для будущей злодейки
Шрифт:
У меня нет слов. Развели как малолетку. Пытаюсь найти в себе возмущение, но не наскребется и крупицы. Не так уж я и против, оказывается.
– Хорошо. Но мы просто поспим рядом, – предупреждаю строго. Не будет ничего! Не сегодня, во всяком случае.
– Да!
Лежать рядом с другим человеком на привычной для себя постели довольно неловко. Я слышу его дыхание, чувствую запах и то, как проминается и натягивается простыня, когда он поворачивается на бок.
Вряд ли бы смогла вот так вот лежать с кем-то другим. Но с Альтаном я засыпаю
Это был длинный день, полный событий и встреч. Разговор с Анной, визит в лечебницу и различные тесты, затем откровения с любимым о том, кто я и откуда…Много всего случилось. Но на душе приятно и тепло из-за того, что рядом тот, кто держит мою руку. Я не одна.
Вместе мы все преодолеем.
Во всяком случае я так считала, пока детские крики не разбудили едва забрезжил в окно рассвет.
54
– Нет! Ни за что!
– Почему? Ну почему? Это ведь я привела тебя к себе домой, почему тогда ты теперь говоришь, что не хочешь?
Открываю глаза, морщась от проникающих в спальню через окно солнечных лучей.
Вот вам и доброе утро.
– Никогда! – кричит громче принц Габриэль.
Альтан, на руке которого я лежу, тихонько смеется. Из-за этого его грудь под моими пальцами мягко вибрирует. Какая смелая поза!
– Доброе утро, Эрин.
Сглатываю и неловко сажусь, минимизируя интимный контакт с голыми участками кожи мужчины. Когда он успел снять рубашку? Вовремя, потому что дверь спальни распахивается, открываясь настежь, и бьется ручкой о стену. Пенелопа вбегает внутрь, размазывая по щекам дорожки горьких слез.
– Мама!
Тихонько охая – дочка всем своим весом прыгает на кровать прямиком в мои объятья – я глажу Пенелопу по голове и удивленно спрашиваю, что случилось.
– Я проснулась и хотела разбудить тебя, но он сказал… сказал, что вы с дядей Таном скоро поженитесь и я дурочка, раз не увидела у тебя новое колечко, поэтому мне не следует мешать и врываться без разрешения в спальню! Тогда я ответила, что тоже выйду замуж! А он сказал, что никогда и ни за что не женится на мне! Я разве такая плохая, почему он отказывается?!
У меня дергается бровь.
Причитания Печеньки потихоньку сходят на нет. Выплеснув на наши с Альтаном уши все свои обиды, она, уже не плача, горестно вздыхает:
– Я ведь привела его к нам домой, пожалела…А Гейб, почему он так поступает?
Посылаю Альтану грозный взгляд. Это он виноват. Попался мне в своем ужасном состоянии на глаза, так что невозможно было его бросить, вот я и пожалела, привела его под свою крышу, показала дурной пример, и теперь моя дочь решила, что выходить замуж за первого на улице встречного, в порядке вещей!
Бесхозный и симпатичный мужчина – почему бы не забрать его к себе?!
– Неужели ты действительно хочешь замуж за этого мальчишку? – спрашивает разочаровано горе-отец.
Пенелопа размышляет, а затем качает головой.
– Я хочу замуж за Джека. Но Гейб сказал, что это невозможно. Тогда я ответила, что моим мужем будет он, на что Гейб разозлился.
Мы с отцом дочери обмениваемся взглядами. Замуж? Наша Печенька?! Ни за что! Не для того сокровище растим, чтобы отдавать какому-то парнишке, пусть он хоть сто раз принц.
– Он тебе нравится?
Пенелопа качает головой, потом улыбается и кивает.
– Он красивый.
Я смеюсь над ее ответом. Надо будет объяснить ей, что внешность далеко не главное.
– А вы правда поженитесь? На самом деле?
Большие глазки дочурки бегают с моего лица на лицо Альтана и обратно.
Целую ее в макушку, вдыхая родной запах и аромат малинового шампуня.
– Правда. Ты не рада?
Мы с Альтаном тихо ждем ответа, не показывая, насколько серьезным является это ожидание.
– Рада, – ухмыляется Печенька и обнимает меня за руку. – Дядя Тан приносит много вкусняшек.
Подлиза. Даже поругать ее язык не поворачивается. Одни сладости на уме.
Как мало нужно, чтобы заслужить ее любовь. В будущем мне следует повнимательнее следить за окружением Пенелопы. Сахар и жалобные глаза принца – отныне этих соблазнов следует избегать особенно.
Завтрак проходит в отличии от пробуждения довольно спокойно. Почти сразу после него в дверь стучат. Суховатый мужчина со строгим выражением лица сообщает, что пришел забрать младшего принца. Габриэль явно не желает возвращаться, но все же благодарит меня и Пенелопу за гостеприимство и уходит в сопровождении посланника из дворца.
– Не переживай, – моей руки касается ладонь Альтана. – Когда вернется Блэйн, я с ним поговорю. Пора уже Гейбу повзрослеть и перестать сбегать. Проблем это не решает и меньше боль тоже не становится.
На лицо жениха наползает серьезное выражение. Мне кажется, или говорит он исходя из собственного опыта?
Я киваю и улыбаюсь, сжимая его пальцы в своей руке.
После ухода принца надолго любимый тоже не задерживается и чмокнув на прощание меня и Печеньку, исчезает в неизвестном направлении. Верно. У хозяина гильдии, должно быть, немало дел.
– Мама, а дядя Тан будет жить с нами?
– Когда мы поженимся, он будет жить с нами.
– Всегда-всегда?
– Да, – киваю и глажу дочку по голове.
– Хорошо.
Этот разговор повторяется каждый день уже на протяжении почти недели. Альтан появляется непредсказуемо и без предупреждений – чаще всего во время ужина, когда Пенелопа и я обе дома – но на ночь больше не остается. Печенька волнуется. Неужели настолько ее радует перспектива этого брака? Или виноваты обещанные моим будущим супругом сладости?