Мама из другого мира. Чужих детей не бывает
Шрифт:
Мне первой предоставили слово, позволяя рассказать о произошедшем инциденте. Но разве это что-то объяснит? Нет уж, начнем издалека.
– Я изложу свое видение ситуации, никому его не навязывая. Между домом отказников и жителями деревни взаимоотношения давно натянуты. В первые же дни, в должности управляющей, я столкнулась с беспрецедентной жестокостью со стороны местных жителей. Староста лично, чуть ли не насмерть забил плетью подростка, можно сказать, ребенка, и как я понимаю, никто в процесс не вмешался, – высказывалась хлестко, не щадя ничьих чувств,
– Кого? – глухо спрашивает Гевин.
– Шона. Вся спина плетью в лохматы. Три дня горел без какой-либо лекарской помощи. Потом командировочный маг – Мартин – его вытянул. Диего свидетель.
Гевин просто молча кивнул, сделав для себя какие-то выводы. У управленца Бриттиса на лице обозначился шок, змеелов лучше контролировал эмоции, но и он совладал с собой не в полной мере. Я отчетливо уловила тень злости, промелькнувшую и тут же исчезнувшую.
– Да он, паршивец, книгу в школе украл! Ему вообще руки порубать надо было! Повезло, что…
– Ребенок хотел учиться, – перебил разгоряченного старосту Флин, так и не позволяя рассказать окружающим, в чем же выражалось «везение» Шона. – Его регулярно выгоняли из школы, хотя зимой вышел закон, что отказники имеют право на обучение. Если бы не такое отношение, разве стал он воровать? Но на оскорблениях и побоях вы не остановились, высекли у позорного столба и оставили умирать, – тихая речь нарушалась лишь яростным сопением главного заводилы – старосты. – А он просто хотел быть наравне с деревенскими детьми и иметь доступ к тому, что полагается ему по закону.
Представители Яблоневки были в курсе истории с Шоном, но никто не смотрел на ситуацию с такого ракурса и, сейчас, они испытывали что-то вроде неловкости. Переглядывались между собой, но то и дело останавливали свои задумчивые взгляды на старосте.
– А откуда вам знать, чего он там хотел, ворюга безродная? – Готлиб распалялся всё больше, не замечая, что даже его односельчане, наконец, начали осознавать несоизмеримость преступления и наказания. – Вас там не было!
– Я многое знаю, – коротко ответил Флин.
– А вы, собственно, кто? – заинтересовался управленец.
– Извините, что не представился сразу. Сделаю это через несколько минут, по возвращении.
Флин встал и выскользнул из столовой, провожаемый внимательными взглядами гостей и улыбками Теней.
– Что там с побитым на мостках мальчиком? – обращаюсь к единственной женщине со стороны деревенских. Чем-то она напоминала актрису Нонну Мордюкову в фильме «Председатель»: крепкая, справная, с крупным загорелым лицом, на котором светились добротой небесной синевы глаза.
– Невеной меня кличут, леди. Пацаненка того за дело побили. Это он с мостков ваших гнал, хоть те первые пришли. Вся семейка у них такая, только б поскандалить.
– Пока мы ждем моего брата, смею напомнить, что берег реки с мостками и пляжем, а также опушка ближнего леса принадлежала графу Оберону. Следовательно, сейчас принадлежит приюту. Предупреждаю, еще одна склока и я обнесу всю нашу территорию забором, будете все поместье обходить, чтобы к воде попасть.
– Так там же круча, – подал голос один из делегатов, – к воде спуска нет.
– Значит, построите, – безмятежно пожимаю плечами, обтянутыми шелком, – я свое слово сказала.
Из темноты коридора показался Флин, облаченный в служебную мантию. На груди красовался крупный медальон принадлежности к королевской службе Зрячих. Был он весь какой-то свинцовый: серая мантия, серые волосы, серый металл бляхи, металлический блеск серого свинцового взгляда. Это не мой нежный братик, это Зрячий, готовый делать свою неприятную работу.
– А теперь позвольте представиться, меня зовут Флин, – столичный козырь в удивлении вздернул бровь, – я ведущий специалист королевской службы Зрячих. Для наших несведущих гостей поясню, я менталист с уровнем дара выше семи, – и давая присутствующим осознать масштаб катастрофы на полминуты замолчал.
Флин, однозначно, пощадил чувства присутствующих. Семь – уровень дара Верреса, а у него уж побольше десяти будет. Сам же рассказывал, что артефакт ментальной защиты короля тринадцатого уровня. Флину он не по зубам, во всяком случае с наскока. Деревенские слово «менталист» поняли хорошо, мужики неосознанно засуетились. Только тетушка Невена сохраняла добродушное спокойствие. Флин ей улыбнулся, почти как Василе.
– Итак, – продолжил Флин, – надеюсь, представитель городского управления даст нам полноценную оценку действий старосты, по отношению к виновному в мелкой краже? Напомню, речь идет о ребенке, находившемся под официальной опекой короны.
– За доказанную мелкую кражу ребенку до пятнадцати лет положено пять ударов розгой в присутствии родителей или опекуна.
Повисло гнетущее молчание, каждый из присутствующих по-своему осознавал сказанное. Я сделала себе зарубку немедленно начинать знакомится с гражданским законодательством, одновременно пытаясь примириться с тем, что телесные наказания в этом мире – норма. До этого момента моя психика умудрялась вполне успешно игнорировать этот факт.
– Это было и минуло, а за вчера кто ответит? – Готлиб Патис понял, что вместо обвинителя превратился в обвиняемого, и ринулся в бой. – Где тот мерзавец? Зачем он змей в деревню приволок?
– А зачем вам мальчик, если тут присутствует управляющая, отвечающая за все его действия? – деланно удивился Флин. – Зачем приволок? Вы ведь и сами это знаете, вот и яритесь. Чтобы отомстить вашему сыну. – Флин говорил спокойно и безэмоционально, в то время, как деревенские зло зашушукались.
– Вот, вот, он моего сына хотел убить, а вы его прячете, – визжал староста приподнимаясь со своего места и потрясая кулаком.
– А за что отомстить-то? – сильный голос Невены перекрыл вопли старосты. – Твой сынок, Готлиб, тот еще говнюк, это ж как надо было ребенка довести, чтоб он в змеиное болото полез!