Чтение онлайн

на главную

Жанры

Манука Камардада
Шрифт:

Восьмерку связали и повели в лес. Солдаты ничего не говорили и этот пробел заполнили крыльвы. Они «замечали» в лесу такие вещи, которых не видели люди. Поначалу командир пытался заткнуть пленников, но потом понял, что это невыполнимая задача. На его слова Ина отвечала в десять раз больше.

Поход через лес продолжался около четырех часов. Солдаты сильно устали и расположились на отдых.

Ина села около дерева и запела на неизвестном для людей языке странную песню, привезенную с далекой планеты.

Мамочка

спаси и сохрани.

Великий Хендрегон меня защитит.

И встанет утром солнце над лесом,

Что бы наша земля была полна дичи.

Слова Ины подхватили Фоли и Нира, а когда они закончили запели Флирк и Гретта. Солдаты слушали эти песни молча и в их мыслях не было злобы.

— Ау-у-у! — Взвыли крыльвы и затянули новую песнь. Она уже не воспринималась людьми просто как песня. Вой, лай и рычание крыльвов навеяло на некоторых людей страх и командир отряда потребовал от пленных замолчать.

— Может, вы объясните, почему вы нас захватили? — Спросила Ина. — По моему, это незаконно.

— Можете не придуриваться. — Сказал командир. — Вы пленные и ведите себя соответственно. Не будете — заставим силой!

— Силой они нас заставят. — Проворчала Ина и отвернулась от человека. На лес спусказалсь ночь. Отряд собирался ночевать. Пленных вновь связали и рядом поставили охрану.

Крыльвы начали свои действия ночью. Охрана заснула под воздействием биополя. Все восемь пленников развязались. Они не говорили вслух и действовали совершенно тихо.

Оружие было собрано в кучу и зарыто. Ина превратилась в птицельва, легла недалеко от огня и семь человек устроились под ее боком.

Охрана проснулась утром и подняла тревогу. Солдаты поняли, что ночью кто-то утащил их оружие, а через минуту наткнулись на Ину и семерых пленных, спавших около нее.

Ина открыла глаза, взглянула на солдат и лизнула Фоли, спавшую перед ее носом. Фоли проснулась, зевнула и встала перед Иной.

— Похоже, нас никто не собирается кормить. — Сказала она. — Куда мы сегодня пойдем, мама? — Фоли говорила это так словно не замечала солдат, стоявших вокруг.

— Завтрак у тебя за спиной, Фоли. — Прорычала Ина и Фоли обернувшись взглянула на солдат. Те попятились назад, а Фоли сделала пару шагов к ним и превратилась в крыльва.

Люди с криком бросились прочь, а Ина взвыла, затянув ту самую песнь крыльвов, которая была прервана вечером.

— Тоже мне, ловцы пленных. — Проговорила Ина, становясь человеком. Минуту спустя крыльвы уже сидели в самолете, который поднялся над лесом. — Куда полетим? — Спросила Ина.

— В космос. — Сказал Флирк и астерианец выскочил на орбиту. Биополевой сканер отфиксировал появление какого-то объекта вдали от планеты. Он некоторое время оставался на месте, а затем совершил несколько скачков к планете и выскочил на орбиту.

— Космические гости пожаловали. — Сказала Ина. — Встретим?

— А почему бы и не встретить. — Ответил Флирк и передал радиозапрос к прилетевшему кораблю. Он передал полубессмысленную речь, смешивая язык терров, теннеров, черретов, миу, ратионов и еще около десятка языков разных галактик и планет.

— Ррр-мяу, кукареку! Ав-вав! Кто, сколько, зачем? Их бин Тюхля! — Зазвучал его голос по радио.

— Красота. — Послышался голос на языке ратионов. — Кто это там раскудахтался?

— Мы космические дикари, гроза галактик и чума планет. — Передал Флирк на языке ратионов. — Мы хотим всех уничтожить, завоевать, съесть, превратить в рабов и купить к утреннему закату.

— Вы там не перепились случайно? — Спросил пришелец.

— Ладно, все нормально. — Сказал Флирк. — Кто вы?

— Мы хийоаки. — Ответил незнакомец.

— Вероятностью занесло или как? — Спросил Флирк.

— Ею, родимой. А вы кто?

— А мы крыльвы. — Ответил Флирк. — Не все, правда, но это не суть. Может, соединим наши усилия, что бы вылезти из этой ямы?

— Мы только что прилетели и хотим посмотреть что делается на этой планете.

— Пожалуйста. — Ответил Флирк. — Мы можем предоставить переводчика, если нужно. Нам известен один местный язык.

— Вы можете приземлиться? — Спросил хийоак.

— Элементарно. Пять секунд и мы там. У нас астерианский корабль.

— Четвертого поколения?

— Он самый. Где встречаемся?

— Летите за мной и приземляйтесь рядом. — Сказал хийоак.

Флирк повел корабль за ним и вскоре два астерианца приземлились рядом друг с другом. Крыльвы вышли впятером, в виде людей, а из корабля хийоаков появились двое белых миу. Они подошли к крыльвам и переменились, превращаясь в людей-землян.

— Айвен и Авурр Мак. — Сказал мужчина, показывая на себя и на женщину.

— Ина Вири Калли. — Сказала Ина.

— Флирк и Гретта Ларс. — Сказал Флирк, держа за руку Гретту.

— Фоли Ина Кот.

— Нира Ина Кот.

— Это ваш настоящий вид?

— Нет. — Ответила Ина. Пятерка переменилась. Флирк и Гретта стали птицельвами, Ина превратилась в ратиона, с Нира и Фоли в ливийских котиков. — Я ратион. Нира и Фоли мои дети.

— Я крылев, а Гретта человек с планеты Хвост.

— И что вы делаете здесь? — Спросил Айвен.

— Воюем с Вероятностью. — Ответил Флирк. Пятерка вновь превратилась в людей. — Мы уже третью сотню лет не можем улететь отсюда.

— Вы встречались с хийоаками раньше?

— Встречались. — Ответила Ина. — Они нам и передали наш корабль.

— И за какие заслуги?

— Это был взаимовыгодный обмен. — Ответила Ина. — Мы передали им знание энергосостояния. А вы здесь по какому поводу?

— Сдается мне, что по вашему. — Сказал Айвен.

— Наверно, Ринау накатала на нас телегу. — Сказал Флирк.

— И что вы с ней сделали?

— За хвост оттаскали. Возомнила себя самой сильной в галактике вот и получила по мозгам. Хийоаком прикидывалась, а сама обыкновенный терр.

Поделиться:
Популярные книги

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Мимик нового Мира 4

Северный Лис
3. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 4

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Проиграем?

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.33
рейтинг книги
Проиграем?

Возвращение Низвергнутого

Михайлов Дем Алексеевич
5. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Возвращение Низвергнутого

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода