Марианна. Третья жизнь
Шрифт:
Я защищаю тех, кто пытался лишить меня жизни! Не могу поверить, что я действительно это делаю!
— Знаешь, не ожидал это услышать от тебя.
— Да я и сама не ожидала, — призналась я. — Просто я думаю, что мне не будет лучше от того, что они покинут корабль. Этим я только настрою всех против себя на этом корабле. А если они останутся, то будет шанс, что как только они узнают меня лучше, то изменят своё мнение.
Я не стала абсолютно ничего скрывать, посчитав, что капитан должен знать о моих мотивах касательно этой
— Я понял, о чём ты говоришь, — кивнул он. — Только вот они всё-равно должны понести наказание. За попытку убийства женщины в нашем мире — смертная казнь. Поэтому изгнание ещё и…
— Но ведь можно и на корабле придумать какое-то наказание! Например, Зарен сильно ценит своё место старпома? А если его лишить этого места на время, только так, чтобы он не знал, что это временно?
— Хорошо, — кивнул капитан. — Если ты, как пострадавшая сторона, просишь меня об этом, то я так и сделаю. Они оба останутся на корабле и получат наказание здесь.
— Спасибо, — с улыбкой сказала я, касаясь его руки.
— Надеюсь, Марианна, что мы не пожалеем об этом решении, — выдохнул Реймонд, в ответ накрывая мою руку своей.
Ох, капитан, а я-то как на это надеюсь. Всё-таки, от этого зависит моя жизнь.
Я хотела поговорить с капитаном ещё и о своих снах, но ему срочно нужно было уходить, и я решила отложить этот разговор. Как раз будет время самой всё хорошенько обдумать, а потом рассказать Эрику и Реймонду.
Когда солнце взошло, мы причалили к берегу. Мне так хотелось покинуть корабль и осмотреться, но Эрик отговорил меня от этой глупой затеи. Лучше это сделать завтра днём. Днём в городе безопаснее, да и я завтра себя лучше буду чувствовать.
— Так не терпится оказаться в городе и увидеть его! — призналась я.
— Это всего лишь небольшой торговый городок. Не думаю, что там будет что-то интересное для тебя, — покачал головой Эрик, с улыбкой поглядывая в мою сторону.
— Учитывая, что я практически ничего не помню, уверена, что мне будет очень интересно посмотреть! — уверенно заявила я.
— Марианна.
— Да?
— Спасибо тебе.
— За что?
— За то, что ты сделала для Зарена и Нирза. Знаю, что это было непросто для тебя.
— Я сделала это не только ради них.
— Неважно, какие причины. Просто, спасибо тебе за это. Я верю, что однажды все на этом корабле поймут, какое ты чудо, — с улыбкой сказал он, нежно целуя меня в губы. — Я люблю тебя, Марианна.
— И я люблю тебя, Эрик.
Глава 17
С самого утра я порхала по каюте, подготавливаясь к прогулке. Мне безумно хотелось выглядеть хорошо. Именно поэтому я очень долго и тщательно подбирала наряд. Хоть выбор был и небольшой, но я перемерила все наряды, созданные для меня Роном.
Эрик на мои вопросы
В итоге выбор я остановила на платье нежно-розового цвета с кружевными рукавами и квадратным вырезом на груди. Волосы я оставила распущенными. Покрутившись перед зеркалом, я довольно улыбнулась и, подхватив ирлинга под руку, сама повела его к выходу из каюты.
Вдыхая полной грудью, я стояла на берегу. Множество разных кораблей стройными мачтами возвышались позади меня, но я смотрела вперёд, где было много народу.
— Там рынок, — поймав мой взгляд, пояснил Эрик.
— Мы же сходим туда? — с надеждой спросила я.
— Конечно, но нам обязательно нужно взять ещё сопровождающих. Капитан как раз прислал нам нескольких помощников, — кивнул он в сторону пятерых мужчин, стоящих неподалёку. Среди них я узнала Рона.
— А зачем нам столько сопровождающих? — не поняла я.
— Милая, женщины в нашим мире не выходят на улицу без должного сопровождения.
— Но…
— Если ты поступишь иначе и никого не возьмёшь, то привлечёшь ещё больше ненужного внимания. В таком городке женщин вообще редко видят, а если ещё и…
— Я поняла, — перебила я ирлинга, понимая, к чему он клонит. — Пусть сопровождают, если всем так будет спокойней.
— Умничка моя, — улыбнулся Эрик и коротко коснулся моих губ. Поцелуй был таким мимолётным, что я даже ответить на него не успела. — Ну что, идём?
Я с готовностью кивнула.
Окружённая своими сопровождающими, я вошла на территорию рынка, с интересом осматривая всё вокруг. Глаза разбежались от множества лавок с разными товарами, в уши со всех сторон врезался шум, среди которого громче всего выделялись крики продавцов, которые зазывали в свою лавку за покупками.
Я осматривала незнакомых мужчин, пытаясь угадать, к какой расе относится каждый. Это оказалось весьма интересно.
Как и предсказывал Эрик, на нас было обращено достаточно много внимания. Многие оборачивались и смотрели на меня как на какую-то диковину. Прям как я, которая смотрела на мужчину, что прошёл мимо меня с большими рогами на голове. Интересно, а он кто? Не помню, чтобы Эрик рассказывал о такой расе…
Мне вот интересно, если я с сопровождением привлекла столько внимания, то что было бы, если бы я шла одна? Страшно представить!
— А что это там? — спросила я, с интересом рассматривая огромную очередь возле какой-то лавки. Народу там было намного больше, чем в других местах.
— Местные сладости. Здесь они очень вкусные, и цена у них приемлемая. Давай купим?
— Эм… а у нас деньги есть? — тихо спросила я у ирлинга.
— На сладости хватит, — с улыбкой ответил он. — Ты побудь тут, а я быстренько всё куплю. Хорошо? Или может, со мной хочешь сходить?