Маркус
Шрифт:
Челюсть Маркуса напряглась.
— Или нам нужен переводчик.
Элл фыркнула.
— Я — лучший из всех, кто у нас есть… — ее плечи резко поникли, — и, очевидно, недостаточно хороший.
— У нас есть хищник в клетке.
— Но он не говорит на нашем языке, — распахнула глаза Элл.
— Нет, но команда допроса сумела вытащить из него достаточно, чтобы мы узнали о карте и посте связи. Может, удастся вытянуть из него еще какую-нибудь информацию.
— Тогда идем, — вскочила на ноги Элл.
«Стоп… Что?».
— Ты не идешь, —
— И насколько хорошо ты знаешь язык хищников? — вскинула голову Элл.
«Дерьмово». Он в лучшем случае знал пару слов, ведь эти проклятые динозавроподобные инопланетные твари общались в основном хрипом и ревом, а их каракули напоминали Маркусу царапины.
— Это небезопасно.
Элл пренебрежительно отмахнулась.
— Он прикован цепью и заперт в клетке. А раз со мной идешь ты, я буду в такой безопасности, в какой только возможно, — она схватила планшет. — У меня всё здесь. Я покажу хищнику слова, которые хочу перевести.
— Элл, — Иисусе, Маркус не только не хотел подпускать ее к ящеру, но также не желал, чтобы она видела, как именно пленного заставляют говорить. Печально, но факт — выживание было уродливым. — Он не начнет с тобой болтать и не предложит то, чего ты хочешь. Допрос — это… грязно и неприятно.
Элл понизила голос:
— Маркус, я знаю. Или мы, или они. Выбор жестокий, но его нужно сделать.
— Твою мать, — он провел пальцами по волосам, и она схватила его за руку.
— Я на протяжении шести месяцев была вашим офицером связи и знаю, что это — война, и что она не добрая. А теперь, идешь ты со мной или нет, я спускаюсь в комнату для допросов.
— Отлично.
Маркус поборол желание что-нибудь пнуть. Они молча прошли по тоннелям и спустились по винтовой лестнице на один этаж. «Блю Маунтин» начинали использовать в качестве небольшого военного объекта, но после вторжения база стала домом. Из-за превосходной обороноспособности, скрытого месторасположения и того, что на базе были собственные источники электроэнергии и проточной воды, это место оказалось прекрасным убежищем, в котором люди так отчаянно нуждались.
Также на нижних этажах стояли крепкие клетки.
Маркус с Элл добрались до тяжелой металлической двери, охраняемой солдатом в камуфляже.
— Стил, — приветствовал мужчина и склонил голову.
— Джеймс. Мы пришли поговорить с заключенным.
— Капитан Блэдон на месте, — кивнул солдат. — Сначала поговорите с ней.
— Поговорим, — Маркус подтолкнул Элл к дверям, положив руку ей на поясницу.
— Старший сержант Стил. Чем мы удостоились чести видеть в нашем скромном убежище капитана Отряда Ада?
Маркус кивнул вставшей у них на пути высокой рыжеволосой женщине. Прежде Лаура Блэдон служила в морском подразделении разведки Коалиции и была молода, но тюрьмой заправляла железной рукой. У нее за спиной был облицованный туннель, где через пуленепробиваемое стекло виднелись клетки.
— Элл работает над расшифровкой
— Но мы не можем ее расшифровать, — добавила Элл. — Слишком много слов хищников, перевести которые не получилось.
— И вы думаете, он вам поможет? — прищурилась Блэдон. — Моей команде потребовался целый месяц, чтобы вытащить из него хоть что-нибудь.
— Мы должны попробовать.
Блэдон поймала напряженный взгляд Маркуса.
— Ты уверен, что хочешь провести туда штатского?
Элл выпрямила спину.
— Я — офицер связи шестого отряда. Я не штатский.
— Ладно, — выгнула Блэдон рыжую бровь. — Тогда вперед.
Когда они последовали за капитаном, Маркус проклинал свое опрометчивое решение, о котором уже пожалел.
***
Элл втянула в легкие воздух и подошла к стеклу.
Стоило ей остановить взгляд на хищнике, прикованном цепью к стулу, как у нее участился пульс. Ящер был огромен. Все они были большими. Гуманоидное тело инопланетянина ростом более шести с половиной футов[4] было сплошной мышцей и покрывала его толстая серая чешуйчатая кожа. На пугающем лице выделялись выпирающие надбровные дуги и удлиненная челюсть, а голова была лысой и большой.
Ощутив присутствие людей, хищник поднял голову и уставился на них пылающими темно-красными глазами. Элл почти видела в них ненависть, злобу и желание убить. Она задрожала. Тогда ящер открыл пасть и издал звук наподобие рыка, скаля при этом острые, как бритвы, клыки.
Элл содрогнулась всем своим существом. На секунду она вернулась в тот темный туалет в доме ее родителей и услышала крики своей матери.
— Элл?
Хриплый грубый голос Маркуса заставил ее вернуться в реальность. Элл больше не была той девочкой и теперь боролась.
— Открывай дверь.
Она слышала, как он пробурчал что-то себе под нос, но дверь открыл.
— Я подожду здесь на случай, если вам что-нибудь понадобится, — сказала Блэдон.
Когда двери закрылись, адский взгляд ящера сосредоточился на вошедших, и Элл была благодарна за успокаивающее присутствие Маркуса.
Он скрестил руки на груди и впился взглядом в хищника.
— Если ты ее напугаешь … Неважно, как… Я сделаю тебе больно.
Элл сглотнула и, шагнув вперед, протянула планшет.
— Мне нужно понять эти слова.
Хищник оскалился и издал шипящий звук.
Вблизи она видела кровь на его шкуре и уродливые раны там, где в лодыжки и запястья впивались кандалы. У нее скрутило живот, и ей совершенно не хотелось знать, как именно хищника заставляют говорить.
— Вот это слово, — Элл указала на странные инопланетные каракули. — Я думаю, что оно означает ветер. Или воздух, — она повела ладонью в попытке это изобразить, но ящер молчал и, подняв голову, уставился на стену позади Элл. — Вот это слово, — она указала на другое. — Что оно означает?