Марш к звездам
Шрифт:
Роджер усмехнулся, увидев выражение лица Депро, затем снова, жестче, когда он посмотрел на группу вокруг него. Из людей больше половины его охранников и советников были женщинами.
– Я не замечал до этого момента, но, похоже, это действительно эпизод "воительниц-амазонок Мардука".
– Улыбайтесь, когда говорите это, ваше высочество, - сказала Депро. Но, по крайней мере, она улыбнулась, когда сказала это.
– Я улыбаюсь, - ответил Роджер, скорчив гримасу.
– Хорошо, если обязанности не слишком обременительны - а мы определим, что означает "обременительные" - мы согласимся при условии, что остальным из нас будет предоставлен бесплатный
– Согласна, - сказала Элеонора, и Роджер посмотрел на Пиди, которая все еще делала тайные отрицательные жесты под своей сумей.
– Хорошо, почему бы и нет?
– Не слуга, - прошептала она на ломаном имперском.
– Плохо, очень плохо. Не слуги.
– А что, если обязанности в порядке?
– спросил Роджер на крате.
– Долг слуги - служить, - прошептала в ответ шин.
– Нет никакой другой обязанности.
– И что в этом такого плохого?
– тихо спросил Роджер.
– Что?!
– Голос шин сорвался на писк, так как она старалась не выкрикивать этот вопрос.
– Долг - быть полезным! Насколько хуже это могло быть? Быть полезным и прислуживать! Что ты хочешь, обслужить дважды?
Роджер взглянул на О'Кейси и Косутич, которые обе внезапно стали очень задумчивыми.
– Мы что-то упускаем, - сказал он.
– Согласна, - сказала Косутич.
– Я имею в виду, она худощава, а это "гуууурл", которая голыми руками убила двух вооруженных охранников. Будучи прикованной к палубе.
– Она покачала головой.
– Может быть, перевод был плохим?
– Это единственная языковая группа, для которой у нас действительно было всеобъемлющее ядро, когда мы приземлились, - задумчиво сказала О'Кейси.
– Вполне возможно, что в ядро закрался сдвиг. Хотя я не уверена, что с этим делать.
Роджер на мгновение задумался над программой перевода. На протяжении всей поездки бремя перевода новых диалектов ложилось на него и Элеонору из-за их превосходных имплантов. Чтобы помочь в этом, он прочитал большую часть руководства к программному обеспечению, но это было давным-давно. Там был раздел о плохих переводах, связанных с первоначальными впечатлениями и неточными ядрами, но на данный момент он не смог найти его в меню справки.
– Единственное, что я могу придумать, это сбросить ядро, - сказал Роджер.
– Выбросить всю схему перевода и начать заново.
– Нам нужно время, чтобы сделать это, - возразила О'Кейси.
– Согласен, - ответил принц и повернулся обратно к местным лидерам. Они проявляли признаки нетерпения, и он улыбнулся гораздо спокойнее, чем чувствовал.
– Нам нужно обсудить это с другими членами нашей партии, и у нас, похоже, возникла проблема с нашей системой перевода. Не могли бы мы, возможно, объявить перерыв и возобновить обсуждение завтра?
– С сожалением я должен отклонить это предложение, - ответил Сор Теб.
– Бог говорит с нами сейчас. Сейчас Он насылает Свою тьму на Свой народ. Сейчас настало время, когда мы должны собрать наших слуг, и вы являетесь лидером своего народа, принимающим решения. Если вы предпочитаете, чтобы слуга пришел от одного из ваших меньших приспешников в вашей штаб-квартире, а не от тех, кто здесь с вами, мы можем послать гонца. Но решение должно быть принято сейчас.
– Тогда извините, я еще на минутку, - медленно произнес Роджер и повернулся к остальным.
– О, черт, - тихо сказала Депро.
– Он только что сказал то, что я думаю, что он сказал?
– спросил Корд.
– Вот вам и "второстепенные функционеры", - фыркнула Косутич.
– Время Маршада.
– Прекрати болтать, - сказал Роджер, указывая пальцем прямо на Пиди. Как только она замерла, он послал команду своему импланту "сбросить" весь язык крат и все, что они определили о шине. Затем он также заблокировал "ядро", которое поставлялось вместе с системой. Теперь это было так, как если бы он никогда не слышал о шине или крате, и любые предубеждения были бы стерты, если бы он сосредоточился на их игнорировании. Он также заблокировал низкоуровневое взаимодействие между системами, чтобы его собственная не была испорчена системами морских пехотинцев и О'Кейси. Сделав предположение, основанное на идее О'Кейси о миграционной связи между народами шинов и Корда, он загрузил язык "Народа" в качестве потенциального ядра.
– Хорошо, - сказал он, согнув окаменевший палец.
– Теперь говори.
Сначала то, что говорила бенан, было всего лишь тихим, неразборчивым бормотанием. Но через мгновение кусочки начали соединяться воедино.
– ...храм... жрецы... смерть... служи... приноси жертвы... служи поклоняющимся... пируй.
– О, черт.
Роджер сравнил два перевода, и разница сразу стала очевидной. В ядре слово "садак", когда оно использовалось в контексте священников, переводилось как "слуга". Однако, когда ядро было сброшено, это переводилось как "жертвоприношение". На самом деле, в систему была встроена целая серия синонимических и тематических искажений, но изменение нескольких слов и устранение синтаксического искажения сделали все понятным.
Включая то, почему леммары отказались быть захваченными.
Он ввел изменения в свой имплант с молниеносной скоростью прямого нейронного взаимодействия, затем перезагрузил исправленное ядро и медленно повернулся обратно к Сор Тебу и верховному жрецу.
– Мы определили проблему с нашим переводчиком. Чего ты хочешь, так это человеческой жертвы. Которая затем будет разделена как пир среди ваших почитателей. Тело и кровь, так сказать.
– О, черт, - прошептала Косутич и поморщилась, еще раз взглянув на стражников.
– Я знала, что мне не нравятся эти ребята. Они паписты! Чувак, я ненавижу фанатиков!
– Мы признаем, что некоторые меньшие народы отказываются принимать этот обряд, - ответил Сор Теб, презрительно махнув рукой в сторону Корда и обмотанную тканью Пиди.
– Но люди, в конце концов, цивилизованы.
– Цивилизованы, - прошептала Депро. Она была слишком хорошо натренирована, чтобы на самом деле проверять оружие, и она могла чувствовать тишину, которая опустилась на солдат позади нее. Каждый из них был очень осторожен, не доставая оружия. Они тщательно не считали патроны и не следили за тем, чтобы их штыки свободно находились в ножнах. По крайней мере, снаружи.
Роджер медленно полез в мешочек и извлек тонкий кожаный ремешок. Затем он откинул волосы за спину и медленно собрал их в конский хвост.
– А если мы вежливо отклоним это приглашение?
– спросил он, укладывая свои локоны один за другим и приглаживая волосы на макушке. Позади него О'Кейси украдкой вздохнула и убедилась, что ее тело балансирует на носках.
Сор Теб взглянул на верховного жреца, который теперь, по-видимому, спал на своем табурете, затем снова на людей.
– Моя стража в этой комнате превосходит вас числом, и у меня более сотни в коридорах. Одним словом, вы все слуги. А потом я заберу всех остальных из вас в доках, и люди узнают, что это был Бич, который наконец привел людей к Богу.