Мартлет и Змей
Шрифт:
А между тем сгусток мрака в углу одинокого окна встрепенулся, взъерошился торчащими во все стороны перьями и пухом и превратился в птицу. Пернатый гость мог похвастаться сотканным из ночной тьмы оперением, антрацитовым клювом и полным равнодушия взглядом чернильных зрачков, в которых еще какое-то время отражалась уходящая вдаль черная дорога. Птица несколько раз моргнула, расправила крылья и огляделась. Под мерный стук часовых механизмов ворона прошествовала по подоконнику, недолго думая подцепила клювом засов на ставнях и уверенным движением отодвинула его в сторону. После чего распахнула окно и, оглашая воздух пронзительным карканьем, вылетела на рыночную площадь.
Черная
Присмотревшись, птица увидела, что люди – не единственные, кто суетится внизу. Были и другие, совсем не знакомые ей создания. Чужаки. И пусть они тоже ходили на двух ногах и общались друг с другом при помощи членораздельной речи, ворону не обманешь: их души, которые она видела насквозь, были совсем не такими, как у людей. Словно два хрустальных вазона, поставленные рядом, не просто созданные разными по уровню мастерами, но при всей своей внешней якобы схожести отличающиеся настолько, что один разобьется вдребезги, если его уронишь на пол, а на другом, даже если ударить по нему боевым молотом, не останется ни царапины.
Да, эти чужие души не гнулись и не ломались. Подобно крепчайшему алмазу, они всегда оставались в своем первозданном виде, без единой заметной трещины. Даже у Хозяина не было над ними власти, а все потому, что это были не его души. У них был свой повелитель, вернее, повелительница, и она не собиралась ни с кем делиться своим алмазным ожерельем. Именно по этой причине птица и была здесь, именно один из этих ценных бриллиантов ей и было приказано выкрасть, нагло и дерзко вырвать вожделенную драгоценность из чужого клюва. Схватить потерявшую последнюю совесть душу и доставить ее Хозяину.
Ворона громко каркнула, пролетая над городским прудом, чернильные воды которого выглядели столь же безжизненными, как покойник в могиле. Тягучая смоляная жидкость разъедала берега, просочившись из тех мест, где нет ничего дышащего и теплого. Теперь и здесь стало так же: ни ряски, ни кувшинок, ни насекомых, ни чуть слышного шуршания в прибрежной траве. Птицы, звери и люди сбежали, а рыбы, которым некуда было деться, все всплыли кверху брюхом, еще больше усиливая гнетущее впечатление.
Но ворону не волновали погибшие обитатели пруда – сделав круг, она снизилась и опустилась на топ мачты одного из трех кораблей с нетронутыми ветром ветхими пурпурными парусами, а потом перебралась на рею. Черные громадины судов
Палубы судов были пусты – все, кто сюда прибыл, уже покинули корабли и сейчас наводили ужас на город. Ворона видела, как фигуры в пурпурных плащах растекаются по мирным улицам подобно смертельному мору, потому как там, где они проходили, оставались лишь трупы. Из вышины казалось, будто заросли цветущего чертополоха пробиваются сквозь камни брусчатки и расползаются все дальше от парка по улицам.
«Сегодня в Печальной Стране небеса вновь украсит багровый закат. Никто из нас, кроме Деккера, не любил на него смотреть», – почему-то подумалось птице.
На миг в птичьих зрачках отразились две темные фигуры, бредущие вдаль по черной дороге. Пернатая гостья даже слегка удивилась, откуда у нее в сознании взялся этот странный и непонятный образ, словно в пустующей памяти проросло нечто из прежней, давно позабытой жизни.
Ворона каркнула и спорхнула с реи. Ее путь лежал по кровавому следу, оставляемому за собой чужаками. Острие этого пронзающего Теал копья сейчас находилось в центре города, где крупный отряд людей готовился дать бой на подступах к цирюльне с весьма подходящим для грядущих событий названием «Клещи и Пиявка»…
– …Господин капитан! Они идут! – доложил вбежавший в дом молодой сержант-десятник, только сегодня успевший получить новое звание и должность.
В эту кровавую ночь многие солдаты продвинулись по службе, за исключением тех, кто шагнул прямиком в могилу. Джон Кейлем не видел в подобных назначениях ничего плохого – напротив, от воина требовалось определенное мужество, чтобы встать на место только что убитого у него на глазах командира или подхватить выпавший из ослабшей руки знаменщика стяг. И самый тяжелый бой у них всех был еще впереди.
– Где? Где ты их увидел? – сжимая в руке давно потухшую трубку (все никак не находилось времени вновь набить ее табаком), капитан подошел к окну и осторожно выглянул.
Штаб располагался на перекрестке Парковой и Хардинг и занимал собой весь мансардный этаж (попросту говоря – чердак) двухэтажного углового дома, оконные проемы в котором были донельзя узкие. Но с этими эльфами, подери их Бансрот, лучше было держаться настороже – остроухие стрелки легко пришпилят твою тень к стене, стоит ей неосторожно выглянуть из-за угла.
– Вон там, у старых баронских псарен, видите? – рукой показал сержант. – Двигаются вдоль стены. Крупный отряд, десятка два мечников и не меньше стрелков.
– Значит, началось… – задумчиво проговорил Кейлем, затем повернулся к присутствующим здесь лейтенантам и капитану (три офицера склонились над расстеленным на столе планом города и старательно отмечали на нем расположение войск) и с сожалением убрал в карман пустую трубку. – Что ж, действуем, как условились. Врагов много – около трех сотен мерзавцев сейчас наступают вдоль Парковой улицы со стороны пруда, к ним продолжают подходить разбитые остатки гарнизона, но город на нашей стороне, и сегодня мы их здесь закопаем. Приказываю с боем отходить к цирюльне, дайте этим птичникам занять всю улицу. Пусть втянутся туда как можно большими силами. Главное – удержать оба фланга и южное направление. Основные отряды вступят в бой позже, когда сдадим эльфам нашу цирюльню, этот сладкий пирог с начинкой-сюрпризом.