Маруся в Приключандии. (Дважды приключенческая повесть-сказка)
Шрифт:
Кальмарус упивался своим рассказом. Ему безумно нравилось, что теперь хоть кто-то кроме него знает о его «гениальных» планах по захвату власти в Приключандии. Что хоть кто-то, пусть даже маленькая девочка, может по достоинству оценить красоту его сложной многоходовой комбинации. Всякому гению необходимо признание, даже гению Зла.
– И вот, – продолжал новоявленный «Спаситель Приключандии», – карапуты уже были готовы пойти на нас войной. Мне оставалось лишь доблестно выйти в чистое поле, и в одиночку разметать их войско при помощи расщепителя. И тогда меня в награду за этот героический подвиг всенародно бы избрали Верховным правителем.
– Чего же тут героического? – скептически хмыкнула Маруся. – Истребить при помощи новейшего супермощного оружия кучку, пусть даже не кучку,
– Не важно, – отмахнулся Кальмарус. Забронзовел памятником самому себе любимому. – Главное сам факт: один против тысячи! Меня сравнивали бы с легендарными героями прошлых веков! Обо мне складывали бы стихи! Пели песни! Писали книги!.. И вдруг… – Несостоявшийся победитель карапутов резко изменился в лице: рыбьи глаза хищно сузились, рот скривился, нижняя губа задрожала. – …Пострадамус выдаёт своё нелепое предсказание о скорой гибели Приключандии. Ладно бы только это. Но эта думающая железяка назвала Спасителем Приключандии не меня, а какого-то пришельца из параллельного мира! Да ещё в пробковом шлеме! С этим я не мог смириться. Я вывел Пострадамуса из строя, а его предсказание решил использовать с пользой для себя. Надо уметь обращать поражения в победы. В конце концов, побеждает тот, кто никогда не сдаётся. А я не привык сдаваться! Я направился в Дворец Науки и немного подкорректировал координаты прибытия Машины пространства, направил её в Чёрную Пустошь. Затем написал ещё одно анонимное письмо карапутам. Рассказал, где они могут заполучить минимизатор, и как этим прибором следует воспользоваться. Таким образом, я убивал сразу двух зайцев: избавлялся от непрошенного гостя из другого мира, и в несколько раз увеличивал потенциальную угрозу для Приключандии. Ведь победить армию всадников, восседающих на гигантских ящерицах совсем не одно и то же, что разнести на молекулы орду коротышек в крысиных шапках. Мой подвиг затмил бы свершения самого Корнопеона Этейского!.. Всё шло по плану. Ты с чубариками сгинула в песках Чёрной Пустоши, карапуты завладели МАГом и стали готовить вторжение. В Авантюрбурге, с моей подачи, ввели военное положение. Власть, опять-таки не без моей подсказки, передали Союзу Трёх Правителей. Меня самого избрали членом Триумвирата. Позже я бы с лёгкостью потеснил этих тупиц, – Кальмарус брезгливо кивнул на спящих соправителей. – Им с их гуманизмом нечего было бы противопоставить карапутской армии. Ведь единственный на всю Приключандию минимизатор пропал. А гипнотизатор я уже давно заполучил в единоличное пользование. Так что и Пифпафусу, и Юстицианию пришлось бы признать свою несостоятельность. И тут на сцену вышел бы я! Ведь моему расщептелю что букашку, что динозавра распылить – всё едино. Но тут… – чело Кальмаруса вновь взбороздилось морщинами, – …появляется какой-то там частный сыщик со своим яйцеобразным транспортным средством, будь он неладен, и путает все мои карты!
При этих словах Маша как-то странно улыбнулась.
Кальмарус же продолжал панегирик самому себе:
– Но и это не смутило меня! Даже из появления в Авантюрбурге девочки в пробковом шлеме, то бишь тебя, я сумел извлечь для себя определённую выгоду. Ты только представь, что за паника поднимется в этом зале часа так через три, когда все проснуться и увидят, что Спасительница Приключандии пала от рук карапутских шпионов. – Слова о вражеских шпионах Кальмарус сопроводил соответствующим действием: вытащил из кармана карапутскую шапку из крысиной шкурки и бросил её прямо перед трибуной. Лучшей улики и не придумать. Затем руководитель Тайного Секретариата плаксиво заныл, видимо пародируя впавших в отчаянье приключандцев: – Ай, какое горе! Ай, какое несчастье! И что ж нам бедным делать-то? – Кальмарус вновь посерьёзнел, криво усмехнулся: – И я подскажу, что им делать, кого избрать новым Спасителем Приключандии.
– Значит, вы собираетесь избавиться от меня? – как-то очень спокойно спросила Маруся.
– Да, – просто, словно речь шла не об убийстве, а об обыденной чистке зубов, ответил Кальмарус. – Но сперва я хотел бы узнать ответ на один вопрос. Как действует твой шлем? Это правда, что он умеет изменять реальность?
Девочка хитро улыбнулась:
– Правда. Вот в эту
– Каким же, позволь полюбопытствовать, образом? – скептически хмыкнул Кальмарус.
– Всё очень просто. – Девочка сняла шлем, перевернула его вверх дном, вытащила из-под подкладки малюсенький микрофончик. – Благодаря этому миниатюрному передатчику, мои друзья слышали всё, о чём вы мне здесь с таким пылом рассказывали. Так что с мечтами о спасении Приключандии, я думаю, вам следует расстаться. Её спасли уже без вас. А вас мы поймали, как щуку, на живца.
На лице у Кальмаруса не дрогнул ни единый мускул. Вот это выдержка! Или что-то иное?
Увы, что-то иное. И вот что…
Руководитель приключандской разведки как-то загадочно усмехнулся:
– Друзья это хорошо. Просто замечательно. Особенно когда друзей много. Вот у тебя сколько друзей в Приключандии? Давай посчитаем? Три незадачливых дипломата. – Кальмарус вновь принялся загибать пальцы. – Два чубарика. И один чрезмерно любопытный сыщик. Итого – шесть человек. Правильно?
Маруся кивнула.
– Значит я собрал всех, – хитро и гадко осклабился Верховный Стоматолог Всея Приключандии. Достал из кармана какую-то коробочку с маленькой антенкой. Прокомментировал: – Пульт дистанционного управления. Очень удобная вещь.
Кальмарус нажал на какую-то кнопочку и в потолке, над сценой, открылся потайной люк. Из него спустились две огромные клетки наподобие тех, в которых в передвижных зоопарках обычно содержат крупных хищников. В каждой клетке сидело по три человека. В первой – Варендольф, Хрюкинс и Слай. Во второй – Метаморфоззи и Чуб с Бучем.
Чубарики, конечно же, могли спокойно пройти между прутьями решетки (крохотный росточек позволял), если бы не были прикованы прочной цепочкой к кандалам, что украшали могучие руки частного детектива. Сыщик из-за своей пингвиньей комплекции пролезть сквозь решётку, увы, не мог. Он лишь виновато смотрел на Марусю и как-то чисто по-детски пожимал плечами: мол, мы не виноваты, так получилось.
Кальмарус закашлялся противным каркающим смехом:
– Ха-ха-ха! Как щуку, говоришь, меня поймали? На живца? Нет, голубушка. Это я переловил всех твоих друзей. И запер их, как глупых пташек, в клетки. Ты проиграла, милочка!
– Ну, это мы ещё посмотрим! – огрызнулась Машутка. – Переходим к плану «Б»!
С этими словами откуда-то из-за спины она выхватила сверкающий револьвер.
Маруся была быстра, как ветер, но… Кальмарус опередил её. Не успела Спасательница Приключандии взвести курок, как отравленная карапутская стрела впилась ей в шею.
Девочка громко ойкнула и повалилась навзничь…
6. Решающая схватка
Увидев, как поражённая отравленной стрелкой Маруся падает на пол, её друзья, сидящие в клетках, в один голос воскликнули:
– Нет!!!
Кальмарус вновь прокрутил заряженный карапутскими дротиками пистолет на пальце, ядовито усмехнулся:
– Увы, да! И что самое печальное, господа, следующими будете все вы. С моей стороны было бы непростительной глупостью оставлять живых свидетелей. А, как известно, я не совершаю глупостей.
– Вы совершаете только подлости! – пропищал из клетки Чуб.
– Я спасаю Приключандию! – торжественно заявил руководитель Тайного Секретариата. – И эта великая благородная цель оправдывает некоторые мои не совсем красивые поступки.
– Ха! – фыркнул чубарик. – «Не совсем красивые»! Скажите честно: отвратительнейшие! К тому же ваша единственная цель – не спасти Приключандию, а стать её Диктатором!
– Даже если это и так! – вспыхнул Кальмарус. – Под моим руководством Приключандию ждёт грандиозное будущее! Я приведу страну к величию и процветанию! Я покажу всем этим карапутам, вообразильцам, воображульцам и прочим тортугальцам у кого здесь истинная сила и власть! – Претендент в Диктаторы Приключандии грозно размахивал тростью, словно дирижировал невидимым оркестром. – А что могла им показать и доказать эта девочка? – Кальмарус взглянул на распростёртое перед трибуной тело и резко изменился в лице: сперва побледнел, что снег, затем побагровел, словно мякоть перезревшего арбуза.