Машина-дьявол
Шрифт:
– Нет. Я, конечно, мог бы поступить так, но хочу быть здесь. Я хочу отдавать приказы, нажать на гашетку, хочу своими глазами увидеть, как черный "Кадиллак" превратится в металлолом. Сколько людей на его совести? Сколько он разбил машин? Не счесть. Мы обязаны рассчитаться за все, "Дженни"!
– Я найду его для тебя, Сэм.
Они помчались дальше, делая уже двести миль в час.
– Как у нас с топливом, "Дженни"?
– Пока есть, а потом у нас еще целый запасной бак. Не беспокойся... Следы совсем свежие, - прибавила она.
–
– В полной готовности.
Мэрдок затушил сигарету и тут же закурил другую.
– В некоторых машинах мертвецы пристегнуты ремнями, - мрачно заметил он, - поэтому их и принимают за обычные машины, которые везут своих пассажиров. Черный "Кадиллак" все время ездит с ними, часто меняет их. В салоне работает кондиционер... так они лучше сохраняются.
– Тебе многое известно, Сэм.
– Так он обманул моего брата. Брат попался на эту удочку и открыл двери бензозаправочной станции. А за ним ворвались остальные. Он перекрашивается то в красный, то в зеленый, то в синий, то в белый цвета, но рано или поздно опять становится черным. Он не любит желтый и коричневый. У меня есть список всех его номерных знаков. "Дьявол" даже не боится автострад и заправляется на городских бензоколонках. Его часто опознавали, но всякий раз ему удавалось уходить от погони. Имитировать голос человека для него сущий пустяк. Поймать практически невозможно - такой мощный у него двигатель. И он всегда скрывается в этой долине. Потом он, учти, мародерствует на кладбищах, где покоятся отслужившие свое...
"Дженни" внезапно изменила направление.
– Сэм! Совсем свежий след. Он ведет в горы.
– Вперед!
Они долго молчали. На востоке заалела заря. За спиной Мэрдока утренняя звезда становилась все бледнее и бледнее и вскоре совсем исчезла. Начался длинный ровный подъем.
– Догоняй, "Дженни"! Догоняй!
– Теперь не уйдет.
Подъем стал круче. "Дженни" замедлила ход, объезжая ухабы.
– В чем дело?
– удивленно спросил Мэрдок.
– Дорога стала неровной. Кроме того, следы пропадают.
– Но почему?
– В этом месте большая фоновая радиация, и моя система дает сбои.
– Сделай все возможное, "Дженни", пожалуйста.
– Следы уходят прямо в горы.
– Не упускай их из виду!
"Дженни" еще замедлила ход.
– Сэм, я совсем вышла из строя, - призналась она.
– След потерян.
– Их логово должно быть здесь, где-то рядом... Что-нибудь вроде пещеры, где можно укрыться. Это единственное место, в котором он мог годами прятаться, не будучи замеченным с воздуха.
– Что делать?
– Поищи вход в скале. Будь осторожна. Приготовься к внезапной атаке.
Они въехали на плоское предгорье. Высоко в воздух взметнулась антенна "Дженни", вокруг которой сразу же заплясала мошкара, отливая сталью в лучах предрассветного солнца.
– Пока ничего не видно, - сказала "Дженни".
– Дальше ехать невозможно.
– Тогда направляйся вдоль скалы и продолжай вести наблюдение.
– Направо или налево?
– Не знаю. Какой бы ты выбрала путь, окажись сама на месте машины-ренегата, ударившейся в бега?
– Я не знаю.
– Выбирай любой. Не имеет значения.
– В таком случае едем направо, - решила она, и они двинулись вперед.
Через полчаса ночь осталась за горами. Справа, далеко-далеко, вспыхнуло солнце, окрашивая небо всеми оттенками осенней листвы. Из-под приборного щитка Мэрдок вытащил термос наподобие тех, которые раньше использовали космонавты.
– Сэм, кажется, я что-то обнаружила.
– Что? Где?
– Впереди, слева от того валуна. Там, по-моему, есть спуск и в конце проем.
– О'кей, бэби, чего же ты ждешь? Готовь ракеты.
Они поравнялись с валуном, объехали вокруг него и съехали вниз.
– Похоже на пещеру или туннель, - тихо произнес он.
– Двигайся медленно.
– Тепло! Тепло!
– оживилась "Дженни".
– Я опять почувствовала тепло!
– Я тоже заметил следы протектора. Смотри, сколько их здесь. Мы на верном пути.
Они приближались к проему в каменной стене.
– Осторожнее. При первом подозрительном движении - стреляй.
Мэрдок с "Дженни" миновали каменный портал и оказались на песчаной почве. Выключив обычное освещение, "Дженни" включила инфракрасные фары. Линза инфракрасного диапазона поднялась до уровня глаз Мэрдока, и он стал изучать пещеру: высота около двадцати футов... в ней свободно могут встать три машины... дно каменистое, ровное... гладкое... постепенно поднимается вверх...
– Я вижу свет, - прошептал он.
– Знаю.
– Наверное, небо.
Медленно въехали в эту каменную громадину, где шум двигателя "Дженни" был едва слышен.
Вскоре они остановились на пороге открытого пространства. Инфракрасная система автоматически отключилась.
Перед ними лежал песчано-сланцевый каньон. Огромные отвесные наслоения и выступы служили прекрасным укрытием от тех, кто вздумал бы за ними следить сверху. Лишь в дальнем конце каньона брезжил свет, однако ничего опасного не было.
Но ближе...
Мэрдок замер.
В неясном утреннем свете возвышалась самая большая груда металлолома, которую он когда-либо видел в жизни.
Перед его глазами громоздились машины... машины... машины... самых разных марок и моделей. В одну кучу были свалены батареи, шины, кабели, амортизаторы, крылья, бамперы, фары, двери, ветровые стекла, цилиндры, поршни, карбюраторы, регуляторы напряжения, масляные насосы...
– "Дженни", - как завороженный произнес он, - это же кладбище машин!
Очень старая машина, которую Мэрдок сначала не заметил, отделилась от общей массы металла и поползла к ним. До Мэрдока донесся пронзительный скрежет заклепок о тормозной барабан. Шины ее совсем стерлись, а переднее левое колесо было спущено. Правая передняя фара разбита. На ветровом стекле - трещина. Она остановилась, вся дребезжа и сотрясаясь.