Маска одержимости
Шрифт:
Маска оказалась удивительно теплой. От нее исходил приятный запах: немного кисловатый, как от какого-то старья — подшивки газет, провалявшейся на чердаке или в гараже не один год.
Теперь через глазницы она могла видеть. Надо будет заглянуть по дороге в зеркало, подумалось ей. Посмотреть, как сидит маска. Погладив свою, теперь уже вспухшую лысую голову, она с усилием согнула шею.
Маска плотно облегала лицо Карли Бет. Ее дыхание шумно отдавалось в сплющенном носу. Карли Бет постаралась
Крепко держась за поручни, она осторожно, чтобы не шуметь, стала подниматься по лестнице. Сквозь глазницы трудно было разглядеть ступеньки, их приходилось нащупывать ногой.
Когда Карли Бет поднялась на последнюю ступеньку, тяжелый рок смолк. Прокравшись к комнате Ноа, она притаилась за дверью.
Просунув голову в дверной проход, Карли Бет оказалась в ярко освещенной комнате.
Ноа стоял перед зеркалом, пристраивая к голове длинные тараканьи усы.
— Ноа… я за тобой! — окликнула его Карли Бет сиплым и низким голосом.
Это вовсе не ее голос!
— Что? — круто повернувшись, бросил Ноа. Он был явно озадачен.
— Ноа, ты попался! — крикнула Карли Бет злобным басом.
— Ай! — пронзительно закричал маленький брат. Даже под гримом видно было, как он побледнел.
Она ворвалась в комнату, раскинув руки, словно собиралась поймать его.
— Нееет! Пожалуйста, нет! — завопил он, выпучив глаза от страха. — Кто ты? Как сюда попал?
Он даже не узнал меня, обрадовалась Карли Бет.
И испугался до смерти!
Чего именно? Жуткой маски? Еще более жуткого голоса? Или того и другого вместе?
Но Карли Бет было уже безразлично. Главное, маска пугала!
— Попался! — завыла она, сама изумляясь, насколько неприятно звучал ее голос из-под маски.
— Не надо! Пожалуйста! — верещал Ноа. — Ой, мамочки! Мама! Мама! — От страха он отступил к кровати, тараканьи усы его дрожали и качались. — На помощь! Мама!
Карли Бет расхохоталась. Но вместо смеха раздался какой-то грохот.
— Да это я, дурачок! — крикнула она. — Вот зайчишка-трусишка!
— Что? — прижавшись к кровати и тараща глаза на Карли Бет, неуверенно спросил Ноа.
— Да это я, идиот! Ты что, свитер и джинсы мои не узнал? — проговорила Карли Бет сиплым голосом.
— Но лицо! Маска! — все еще запинаясь, пробормотал Ноа. — Она… она напугала меня до смерти. — Он не сводил глаз с маски. — И голос… это не твой голос, Карли Бет. Я подумал…
Карли Бет попыталась снять маску. Она была горячей и липкой. Маска не поддавалась.
Карли Бет тяжело дышала.
Она взялась обеими руками за остроконечные уши и потянула. Тянула изо всех сил. Маска не сдвинулась ни на йоту. Попробовала стянуть ее через голову.
— Ой! —
11
— Да что же это такое? — недоумевала Карли Бет, все еще пытаясь стянуть маску.
— Перестань! — закричал Ноа. Голос у него был сердитым, но в глазах стоял страх. — Перестань дурачиться, Карли Бет Ты пугаешь меня!
— Какой тут дурачиться! — сиплым голосом возразила Карли Бет. — Я действительно никак… не могу… ее стянуть!
— Да сними же! Это уже не смешно! — заорал Ноа.
С большим трудом Карли Бет удалось подсунуть пальцы под шею маски. Рванув что есть силы, она сдернула ее с себя.
— Уф!
Лицо приятно охладил свежий воздух. Она тряхнула головой, чтобы расправить волосы. Потом сунула маску под нос Ноа.
— Ну, как? Ничего маска? — Она подмигнула.
Ноа не взял маску, и она упала на кровать. Тогда он осторожно поднял ее и стал рассматривать.
— Где ты ее раздобыла? — спросил он, трогая пальцем страшные клыки.
— В новом магазинчике, где продают все для вечеринок и праздников, — ответила она.
вытирая пот со лба. — Ну и жарко в ней, прямо как в душегубке.
— Можно я примерю, а? — стал просить Ноа, сунув пальцы в глазницы.
— Только не сейчас. Я опаздываю, — твердо заявила Карли Бет и рассмеялась. — Ну и видок у тебя был. Ты здорово напугался.
Ноа сердито протянул ей маску.
— Да я валял дурака. Я сразу понял, что это ты.
— Ври да не завирай! Ты орал как резаный!
— Вовсе я не орал, — смутился Ноа. — Просто притворялся, чтобы подыграть тебе.
— Подыграть, говоришь. Ну, ладно, — пробурчала Карли Бет. Она взяла маску, повернулась и вышла.
— А что случилось с твоим голосом? — спросил ее Ноа.
Карли Бет обернулась и задержалась в дверях. Улыбка на ее лице сменилась удивлением.
— Голос — самое страшное, — сказал Ноа, не сводя взгляда с маски.
— Сама не знаю, — задумчиво проговорила Карли Бет. — Правда, не знаю.
В свою комнату она вошла, победоносно улыбаясь. Маска действует. Эффект потряса-юш;ий.
Ноа не хочет признаваться, но когда Карли Бет набросилась на него и зарычала страшным голосом, тот чуть из своего тараканьего панциря не выскочил.
Ну, держитесь, Чак и Стив! Следующая очередь ваша!
Она села на кровать и посмотрела на радио с часами на столике. У нее есть немного времени перед тем, как все они должны встретиться у дома Сабрины.
Трогая пальцами острые клыки маски, она раздумывала, как лучше это сделать. Выпрыгивать на них не стоит. Это скучно.