Маскарад
Шрифт:
Но все обошлось, Болбоа ждал. Видимо товара было слишком мало, чтобы отправляться в путь. Получив условный сигнал от Долговязого, капитан лично прибыл на берег для оценки товара и очень удивился не обнаружив такового.
– Здорово Болбоа, – поздоровался Лекрак с капитаном работорговцем.
– Здорово Долговязый, – ответил Болбоа и взглянул на отряд, продолжил: – Ты поменял банду?
– В некотором роде…
– Где товар Долговязый? Я признаться хотел уже отплывать. Но трюмы пока полупусты… и я ждал еще хоть кого-нибудь и
– Тут ты прав Болбоа. Люди наконец поумнели и стали аккуратнее.
– Скорее уж остались только умные. Всех тупых вы уже изловили…
Разбойники засмеялись и отсмеявшись капитан настойчиво повторил свой вопрос:
– Где товар?
– Болбоа, ты сам сказал, что в последнее время наш бизнес стал непростым, люди стали умнее и товара у меня нет…
– Зачем же ты пришел?!
– Вот эти парни, не моя банда, они меня наняли чтобы я свел их с кем-нибудь кто может доставить их в Восточные земли, – мотнул в сторону отряда Лекрак.
Болбоа еще раз взглянул на Флокхарта и его людей. Уже другими глазами, в которых легко читалось изумление и недоверие.
– Да Болбоа, звучит дико, но это так.
– Но зачем?!!
– Этого они не говорят, но хорошо платят за доставку…
С этими словами Долговязый выудил из-за пазухи мешок с деньгами. Болбоа взял предложенный кошель и высыпал золотые монеты в ладонь. Капитан корабля еще раз недоверчиво посмотрел на членов отряда.
– Что ж, кто платит тот и заказывает музыку, – наконец произнес торговец невольниками. – Место у меня есть и если уж они такие сумасшедшие что за свои же деньги хотят попасть в Восточные земли, пусть будет так. Впервые я вожу людей в Восточные земли, и при этом они сами мне платят!
– И еще Болбоа… – замялся Лекрак, переходя на шепот.
– Что?
– Не шути с ними…
– Да я… – начал было кипятиться капитан корабля разыгрывая возмущение оскорбленного в лучших чувствах.
– Я предупредил Болбоа, – уже тверже добавил Долговязый.
– С чего такая забота обо мне?
– Все очень просто. У меня в качестве партнера есть только ты, и я не хочу терять твой канал сбыта. А налаживать новые связи в наше время ой как трудно. Они сами шутники еще те… Две банды в Соркорге разогнали… мою и моих основных конкурентов.
– Даже так? – слегка опешил Болбоа.
– Да. Высадишь, где они попросят и все дела.
– Ну ладно… Без проблем. – Ответил Болбоа и обратившись к отряду, выкрикнул: – Грузитесь парни, мы отчаливаем!
59
Друзья расселись в лодке, за ними забрались матросы выступавшие в качестве охраны, они же гребцы и последним ступил на борт сам капитан Болбоа. Несколько мощных синхронных гребков и лодка быстро пошла к кораблю под названием «Летящий змей».
Лекрак помахав рукой скрылся в леске.
Стоило только друзьям подняться на борт корабля как капитан тут же начал отдавать команды. Матросы забегали, выбирая якоря и поднимая паруса. Еще немного и корабль разрезая волны направился на восток.
– Капитан, мы идем в Восточные земли?
– Да. Ведь именно туда вы хотите…
– Туда. Я имею ввиду…
– Да, мы идем прямым курсом. Этот утес последняя точка сбора.
– Как долго мы пробудем в пути?
– Зависит от ветра, – ответил Болбоа и посмотрев в небо и на паруса, добавил: – От четырех до пяти недель.
– Понятно. Где мы можем расположиться?
– В трюме вместе с экипажем. У нас как раз есть свободные места…
Капитан позвал юнгу и сказал:
– Он покажет вам.
– Спасибо.
Корабль действительно летел по волнам, но чем дальше в океан тем больше становились волны и тем сильнее становилась качка. Для друзей из которых раньше никто не бывал в море морская болезнь оказалась весьма неприятным сюрпризом, особенно то что ею маялись все поголовно. Лучше всего качку переносил Безухий и как ни странно Рудал. Остальные большую часть времени валялись на гамаках, выходя на палубу лишь время от времени, чтобы справить нужду да блевануть.
Несмотря на такие жестокие условия путешествия никто не забывал о том в чьих руках они по сути находятся и спали также как если бы находились в тылу врага выставляя часовых. Пищу принимали также попеременно чтобы точно знать что в нее не подложили сонного зелья. Никто не хотел оказаться в соседнем трюме, где везли тех кому не повезло и они попались в руки разбойников.
– Ох Горг, ты бы только себя видел, – хохотнул в бороду Рудал, глядя на безвольно валяющегося гоблина-альбиноса.
– Чего еще… недомерок бородатый?
– Да так, тебе теперь чтобы сойти за настоящего гоблина даже краски не надо! Позеленел весь как трава на солнце выросшая под камнем до этого не знавшая света…
Горг Белый что-то нечленораздельно прорычал, а друзья лишь вяло хохотнули и тут же замолчали, ощущая новые приступы тошноты.
День шел за днем «Летящий змей» все также разрезал буруны подпрыгивая на особенно больших волнах заставляя путников болезненно морщиться и иногда под смешки команды переваливаться через борт в надсадном хрипе вываливая все то что с таким трудом удалось в себя затолкнуть.
А вокруг лишь вода, вода и еще раз вода у горизонта сливаясь с небесами. От этого зрелища становилось еще муторнее и Мартин спешил обратно в трюм.
Где-то в начале третьей недели пути разразился небольшой шторм и друзья вспомнили всех богов, каких когда-либо знали моля их о спасении. Этот шторм вымотал их настолько, что когда Мартин очнулся, то не сразу понял что с ним не так.
Только лишь спустя долгую минуту он наконец осознал что не может пошевелить ни руками ни ногами.
«Проклятье», – устало подумал Флокхарт почувствовав что связан.