Маски сброшены
Шрифт:
— Так что, её теперь даже искать, по вашему, не нужно? — гневно выкрикнула девушка. Захотелось мне тут сказать ей пару ласковых, напомнив, по чьей вине это произошло, но я сдержался.
— Конечно, нужно. Но торопиться не надо. Милтон, — повернулся я к капитану, который в этот момент о чём это переговаривался с людьми внизу, осматривающими тело, — Что там говорят?
— Говорят, что Диего убили, из лука. Стрела попала прямо в глаз, — глухо ответил он, — Следов никаких не обнаружено. Слишком сильный дождь на улице. Даже если что-то и было, то всё смыто. У стены валяется грубо сколоченная лестница, по которой,
— Согласен, — кивнул я ему, не став озвучивать свои предположения о том, что они просто могут её убить, если она видела их лица, — Есть у меня подозрение, что кто-то из прислуги или работает на них, или был недавно подкуплен. Узнай, вся ли прислуга на месте и проведи с ними беседу по отдельности с каждым. Запугивать не надо, пообещай, скажем, по десять золотых за любую информацию о возможных похитителях. Не было ли тут посторонних на днях, о коллегах поспрашивай, не обогатился ли кто из них внезапно в последнее время. Деньги я выделю. Ещё поговорите с деревенскими. Может, у них кто видел что-нибудь или слышал. Но только дождитесь утра, и не давите на них! Не надо против себя людей настраивать. Лучше награду также пообещайте. И ещё... — сделал я паузу, задумчиво глядя в окно, где на горизонте начало просыпаться солнце, — Узнайте, не видел ли кто здесь недавно эфов...
— Вы думаете, тут замешаны они? — встревоженно вскинулся Милтон.
— Ночью, в дождь, попали в глаз из лука. У вас есть кто-нибудь из знакомых людей, способных на это? — кивнул я ему на тело.
— Нет, вы правы... — заторможенно кивнул он, видимо, обдумывая новую информацию, — Из людей вряд ли кто-то на такое способен. Хорошо, спросим. Но зачем это эфам?
— Наёмники, — пожал плечами я, — Кто-то хорошо подготовился и не пожалел золота. Но давайте заканчивать на этом, и пойдёмте. Её высочеству нужно отдыхать.
— Вы правы, — встряхнулся он, и повернулся к девушке, встревоженно глядевшей на нас, — Не будем вас больше беспокоить, ваше сиятельство, постарайтесь отдохнуть. Обещаю, мы сделаем всё возможное и невозможное для того, чтобы найти вашу служанку. И не беспокойтесь, я поставлю усиленную охрану к вашей двери и под окном.
— Спасибо, Милтон... — выдохнула девушка, зябко поёжившись то ли из-за открытого окна, то ли из-за страха. Он поспешил выйти, я поспешил следом, и был остановлен уже в двери.
— Мих! — окликнула меня девушка, — Но ты же чародей! Неужели, ты не можешь найти её как-нибудь с помощью своих чар!?
— Увы! — вздохнул я, замерев на пороге, и не глядя при этом на неё, — Если бы я знал её получше, помнил как она выглядит, то может быть и что-то получилось бы, а так... Увы... Нет таких чар. Ну, или я о них не знаю... — чуть слышно добавил я, и вышел из комнаты.
Глава 17
— Ну, чем порадуешь? — с трудом подавив зевок, поинтересовался я у Милтона, который тоже, судя по мятом виду, не выспался, если он вообще, конечно, спал этой ночью. Мне пару часов удалось перехватить уже под утро, но спать всё равно хотелось неимоверно, и сейчас мы встретились с ним внизу постоялого двора, в общем зале, в ожидании, когда нам чего-нибудь сообразят на завтрак.
— Боюсь, что ничем, — глухо произнёс он, с сомнением принюхиваясь к содержимому своей огромной кружки. Судя по запаху, который добивал даже до меня, там явно был какой-то ядрёный травяной взвар. Он осторожно глотнул, одобрительно хмыкнул, и сделал ещё пару больших глотков. Мы были с ним единственными постояльцами, подскочившими в такую рань, так что в зале больше никого не было.
— Никаких следов под окнами мы, как и ожидали, не нашли. Опросили слуг, никто ничего не знает, — угрюмо продолжил он, — Осталось дождаться последней не опрошенной служанки. Она на ночь уходит ночевать в деревню к родителям. Вот сейчас дождусь её, и пойдём с обходом по деревне. Деревенские встают рано, так что в самый раз будет.
— Хорошо. Думаю, я с вами схожу, — бросил я ему, благодарно кивнув служанке, поставившей передо мной сковородку с яичницей на сале.
— Да зачем это вам? — удивился он, придвигая ближе к себе поставленную перед ним сковородку с чем-то напоминающим жареную картошку. Понятное дело, что еда была тут самая простая, но при этом довольно вкусная и сытная, — Отдыхали бы себе дальше. Будь моя воля, я и сам бы не ходил. Да не будь девушка личной служанкой госпожи, мы бы тут и время терять не стали. Всё равно шансов найти её почти нет. Одна надежда, что похитители её всё же отпустят...
— Я бы на это особо не рассчитывал, — скептически заметил я, — Неужели вы действительно верите в такую возможность?
— Увы, но нет. Не верю, — с тяжёлым вздохом, вынужденно согласился он со мной, — Им логичнее или убить её, или продать в рабство где-нибудь подальше отсюда. Девушка она красивая, так что скорее даже второй вариант. Эфы очень рациональны, и не упустят возможность слегка подзаработать. Но её высочеству об этом говорить не стоит. Да где же уже там эта служанка? — вдруг спохватился он, и громко гаркнул, — Хозяин!
— Слушаю вас, уважаемые, — сразу же выскочил к нам то ли из кухни, то ли из какой-то подсобки хозяин, и подобострастно уставился на нас маленькими глазками.
— Что там с девкой твоей? Пришла? — грозно прорычал Милтон.
— Никак нет, ваша милость, хотя уже давно должна быть здесь, — развёл он обескураживающе руками, — Как раз собирался послать одного из своих мальчишек в деревню, узнать, что с ней.
— Как вернётся — разу же сообщи, — проворчал стражник.
— Нет, лучше не так сделаем, — поправил я его, вставая, — Бери людей, сходим с этим парнем. Всё равно пора уже с обходом идти, а проводник лишним не будет. Покажет нам, кто и где живёт.
— Тоже верно, — нехотя согласился он со мной и тяжело поднялся с лавки, — Хозяин! Пусть твой парень нас у входа ждёт. Мы с ним пойдём.
На улице немного распогодилось. Тучи всё ещё нависали над нами, но уже не сплошной тяжёлой угрюмой массой, а с большим количеством просветов, через которые пробивались солнечные лучи. Дождь лить перестал, но его последствия мы ещё долго будем ощущать. Земля основательно размокла, превратившись в настоящую трясину, и пробираться по улицам пришлось с большим трудом, то и дело рискуя остаться без сапог, которые вязли в этом месиве.