Чтение онлайн

на главную

Жанры

Мастер печатей. Том 3
Шрифт:

— Ты просил аудиенции с императором? — спросил он прищурившись. — Видимо, Огурцов доложил кому-то о твоём состоянии. Полагаю, Выдрову. Именно он сопровождал тебя из Новосибирска в клинику.

— И? — немного не понимая, куда клонит Шмелев, поторопил его я.

— Собирайся. Через час тебя ждёт его императорское величество Пётр Алексеевич Кречет. Свиток перемещения я тебе предоставлю. И почему-то меня хотят видеть вместе с тобой.

Глава 21

Собирался я при помощи Валерии, которая носилась по особняку и пыталась меня одеть так, как полагает аристократу на встречах подобного уровня. Правда, мне казалось, что рубашки,

пиджаки, галстуки и другие атрибуты одежды мало чем отличались друг от друга, но женщинам в подобных делах виднее. Когда Лера, скептически меня осмотрев, кивнула, удовлетворившись увиденным, до отправления оставалось не более десяти минут. Дядя ждал меня внизу, разговаривая с дочерью. На сборы он уделил от силы пять минут, когда мы заскочили к нему домой, находившийся, как оказалось, рядом с академией. Он просто переодел рубашку и повязал первый попавшийся под руку галстук. Мне такой вольности не дали.

Когда я спустился, он взглянул на часы и тут же активировал свиток. Прибыть нужно было, по правилам, немного раньше указанного времени.

Мы переместились прямо к высокому каменному забору пропускного пункта, где несколько охранников тщательно нас осмотрели и проверили родовые перстни. Пришлось снять с себя все кольца-накопители. Как оказалось, боевые артефакты нельзя было проносить на себе и с собой во дворец. Спорить о том, что это всего лишь батарейка, и сами по себе опасности никакой не несут, я не стал. Незачем было идти на конфликт с охраной в первые минуты моего появления здесь. Кольцо, открывающее пространственное хранилище, снимать не заставили, но хотели осмотреть предметы, находящиеся внутри него. Когда я по понятным причинам отказался, на кольцо, как мне показалось, привычным жестом наложили какое-то заклятие, чтобы я не мог его открыть. С таким арсеналом, который сейчас находился внутри хранилища, меня бы тут же заперли в камере, обвинив в попытке государственного переворота. Чары, наложенные на артефакт, были сложными, но не запредельными, поэтому при желании я смог бы их вскрыть за несколько минут.

Сам дворец, располагающийся во внутреннем дворе, особого впечатления не произвёл. Не слишком вычурно, но дорого, с этим было не поспорить. Позолота, серебро, дизайнерская мебель. Всё довольно гармонично друг с другом сочеталось. Количество охраны привлекло моё внимание гораздо больше. Все, даже теоретические, выходы и переходы, которые я увидел в то время, как нас вели к предполагаемому месту встречи, были перекрыты высокоуровневыми магами с выправкой военных.

Нас провели на второй этаж и буквально передали из рук в руки уже немолодому мужчине, который провёл в зал ожиданий. Из просторного помещения, где, кроме нас, никого из посетителей не было, вели массивные двери в кабинет императора. Впускать нас не спешили. Встретивший нас мужчина, представившийся Семёном Валерьевичем Прокречетом, начал монотонным, усыпляющим голосом рассказывать о правилах поведения, обязанностях и отсутствии каких бы то ни было прав при встрече с императором. Я честно делал вид, что его внимательно слушаю, стараясь элементарно не уснуть. Небольшая слабость всё же давала о себе знать.

— Не скажешь, зачем тебе нужна встреча с Кречетом? — тихо поинтересовался Шмелев, наверное, в десятый раз, когда инструктаж, наконец, закончился. Ничего нового слуга императорского рода мне не открыл. Наверное, во всех мирах этикет и правила приличия не отличаются друг от друга ни на один пункт.

— Нет. Не хочу тебя впутывать, если окажется, что мои выводы, к которым я пришёл, всего лишь бред умирающего, — в очередной раз ответил я ему. — Меня больше смущает, зачем пригласили тебя, и почему ты такой спокойный.

— А чего гадать, скоро узнаем, — пожал он плечами, глядя на распахнувшуюся дверь. — Не скажу, что я тут частый гость, но раз в несколько месяцев приходится бывать на совещаниях различных структур, отвечающих за безопасность империи. Поэтому встречей с императором меня не удивить.

Из

кабинета начали выходить люди, тихо переговариваясь между собой. Среди посетителей я узнал князя Тигрова и Выдрова, которые кивнули, поприветствовав нас, но не остановились, чтобы не задерживать остальных.

— Можете заходить, — кивнул нам Прокречет и указал рукой на раскрытые двери, когда этот поток посетителей иссяк. — Барон Манулов, граф Шмелев, — представил он нас, как только мы вошли внутрь.

Мы оказались в небольшом, по меркам дворца, и довольно простом по убранству помещении, где стоял в центре длинный стол, во главе которого сидел сам император Кречет. Встретившись с ним взглядом, я сразу ощутил мощь человека, по праву занимающий своё место во главе империи. Аура силы, власти и опыта окутала меня с ног до головы, заставляя склониться в поклоне.

— Очень хорошо, что я, наконец, могу лично лицезреть наше юное дарование, о котором в последнее время за этим столом стало слишком много разговоров, — услышал я голос Кречета, который решил таким образом поприветствовать нас. Я выпрямился, окинув беглым взглядом комнату, которую разглядеть не успел. Довольно ошеломляюще для меня было это секундное знакомство с императором, ауру которого в данный момент я больше не ощущал.

Никаких шкафов, сейфов, стеллажей. Просто стол, со стоявшими рядом с ним стульями. Оказалось, он был не один. Я поморщился, коря себя за невнимательность. Но в своё оправдание мог сказать, что с подобными сильными не только в магическом плане личностями мне ещё встречаться не приходилось. Граф Орлов сидел по правую руку от Кречета. Посмотрев на меня, он приободряюще улыбнулся и кивком головы со мной поздоровался. Ещё двоих представительных мужчин я не знал, но их взгляды голодных акул, почувствовавших свежую кровь, буквально прожигали во мне дыры.

— Мне известно, что вы, Константин, просили об аудиенции со мной, после случившегося в Ангарске. Но прежде, мне бы хотелось завершить одно неоконченное дело, — мягко проговорил Пётр Алексеевич, поднимаясь со своего места. — Андрей Николаевич, присядьте пока.

Я переводил взгляд с Орлова, почему-то выбрав его своеобразным якорем, на Кречета, совершенно не понимая, что тут происходит. По виду Шмелева, можно было сказать то же самое. Он как-то подозрительно на меня покосился, после чего подошёл к столу и сел на свободное место поодаль от остальных.

— Ваше Величество, — подал я голос, когда театральная пауза и прикованное ко мне внимание начали раздражать. — Я не совсем понимаю…

— Да, Орлов, ты прав, парнишка, как и его дед, выдержкой особой не обладает, — рассмеялся Кречет, взмахом руки подзывая к себе дежурившего возле стены молодого офицера. Он внимательно выслушал, что ему говорит император и, кивнув, удалился через вторые двери, чеканя каждый шаг.

— Прежде чем впустить вас во дворец, учитывая ваши подвиги и выдающиеся способности, служба безопасности собрала на вас, Константин, полное досье, дополнив даже то, что было у графа Выдрова. — Правильно поняв моё изумление, взял слово граф Орлов. Я, конечно, знал, что меня полностью проверят, прежде чем подпустить к монарху, но не думал, что все мои секреты расскажут прилюдно, если считать двух незнакомых мне мужчин, которые впервые за время моего пребывания здесь заинтересованно повернули головы в сторону министра обороны. Орлов поднялся на ноги и отошёл от стола, вставая по правую руку немного позади Кречета. — Слух о том, что вы являетесь наследником рода Серолаповых уже давно гуляет по столице, но это пока не подтверждено официально. Вы вылитая копия вашего деда, и не только внешне. Вы даже говорите так, как он. После беседы с вами в Норильске, у меня не осталось никаких сомнений в том, какому роду вы принадлежите по праву рождения. И мои домыслы сразу же подтвердились. Думаю, после смерти Глеба Сапсанова, пришло время открыть обществу правду о вашем происхождении, как вы считаете?

Поделиться:
Популярные книги

Sos! Мой босс кровосос!

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Sos! Мой босс кровосос!

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Я – Орк

Лисицин Евгений
1. Я — Орк
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Промышленникъ

Кулаков Алексей Иванович
3. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
9.13
рейтинг книги
Промышленникъ

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый