Мать
Шрифт:
–Что ж, это вполне ожидаемое поведение. Хотя и не совсем здоровое.
–Вы можете мне помочь? Вы частный сыщик, я вас найму.
Александр открыл сайт своего агентства и сразу же показал прайс-лист, чтобы не возникло лишних разговоров.
–Ой, – смутился мужчина. Этот возглас был понятен и без перевода.
–Просто сразу не хочу тратить ваше время. Я на отдыхе, официальная работа стоит денег. Я подсел, чтобы сказать вам перестать обращать на нее внимание, раз она ничего не делает. Если вдруг она вновь предпримет какой-то акт вандализма, то на третий раз штрафом не отделается и попадет в лагерь, так что не в ее интересах.
–Я
–Пропейте курс успокоительного. То, что случилось, оставило глубокий след в вашей и ее жизни, с этим нужно просто смириться, ведь произошедшего уже не возвратить.
Мужчина отстраненно кивнул. Должно быть, поняв, что его делом не займутся, он решил выйти из диалога.
Александр убрал телефон и собирался уйти, как его окликнул дежурный.
–Да? – ответил сыщик, возвращаясь к посту.
Мужчина аккуратно развернул монитор в его сторону, там отображалась фотография женщины средних лет с длинными черными волосами и крупной родинкой слева на верхней губе. Японку звали Яхико Идзанами, а жила она на улице Мидзухо-кири, в районе Мидзухо.
И зачем ему эти сведения?
–И зачем мне это? – спросил Александр.
–Потому что я вижу по вам, что вы еще не закончили, хоть и не взялись за дело, – ехидно улыбнулся патрульный, – поговорите с ней. Для успокоения собственной души.
Александр лишь усмехнулся и вышел из управления. Он поедет обратно в отель.
– Ты взял меня с собой, чтобы я тебя отговорила или поддержала? – спросила Вика, когда сыщик стоял перед невысокой многоэтажкой, где находилась квартира Яхико.
–Не знаю, – покачал головой Александр. Он посмотрел на часы, обеденное время. Возможно, женщина была дома, – отговоришь?
–Нет, зачем? Ты же хочешь разобраться. Разговаривать с людьми, если они не против – законом не запрещено, – девушка улыбнулась, – только я здесь подожду, не хочу вам мешать.
–Хорошо, – кивнул сыщик отстраненно, он шел вперед как будто по наитию. Сказать, что его не заинтересовала история Йошикаге – значит солгать. Александр старался никогда не лгать себе. Он не мог пройти мимо, раз уж дело просто свалилось на него как снег на голову. И все же ОПЗМовец надеялся, что разговор очень быстро все прояснит, освободит голову, и получится больше времени провести с сестрой, ведь ей нужна поддержка.
Александр подошел к двери, остановился у домофона. На его счастье, здесь были простые арабские цифры, а номер квартиры парень знал.
–Кто там? – ответили после того как он позвонил. Конечно же, по-японски.
–Чертов национальный колорит, – выругался Александр, – я как будто в другой стране живу, – он стал набирать сообщение в переводчике, а затем с ужасным акцентом прочитал, – здравствуйте, меня зовут Александр Филатов, я частный сыщик, насчет господина Йошикаге.
–Я говорю по-русски, – неожиданно ответила женщина.
–Боже, какое облегчение! – воскликнул Филатов.
–Заходите, но у меня не так много времени, обед заканчивается через час, а мне еще нужно дойти до работы.
Раздался писк, и дверь открылась. Александр пешком поднялся на самый верх здания – на пятый этаж, минуя одинаковые квартиры. Внутри дома пахло как-то затхло, он не мог точно сказать. Кто-то делал ремонт, в воздухе витала пыль, от чего дышать было тяжело. Время от
Сыщик остановился перед нужной квартирой и сделал три коротких звонка. Дверь открылась. Яхико встретила его в уличной одежде, даже не сняла ветровки. Однако, как положено, дома носила тапочки. Она явно не ожидала гостей, поэтому на то, чтобы предложить домашнюю обувь ему – ушло время.
Сыщик снял пальто в коридоре, повесив его на один из крючков. Квартира Идзанами была маленькой, хотя и вмещала две комнаты (закрытая дверь сразу рядом со входом явно вела в одну из них), однако рассмотреть ее ОПЗМовец не успел, женщина проводила его на кухню. Она выглядела хуже чем на фотографии, более истощенной и бледной. Ее лицо по природе было чуть вытянутым, а когда пропал живой румянец, стало выглядеть так, будто кожу на него натянули, а скулы явно выступали.
Филатов прошел по коридору в кухню, по пути бросив взгляд за еще одну дверь, находящуюся в конце прохода. Вне всяких сомнений это была комната Яхико, однако обставлена она была слишком скромно, даже аскетично: он успел заметить плотно заправленную односпальную кровать и тумбочку рядом с ней, а рядом – деревянный стол с настольной лампой и единственный стул. Вот и все, что там было, хотя пространства оставалось еще прилично.
Идзанами предложила ему сесть, а затем попыталась угостить чаем, однако сыщик отказался.
–Так зачем вы пришли? – спросила, наконец, женщина, – вы не из СГБ, значит не будете меня арестовывать.
–Нет, – покачал головой Александр, – я не собираюсь вас арестовывать, просто хочу поговорить. Господин Йошикаге рассказал мне свою историю, и мне стало интересно, какова ваша.
–Какое вам дело, кто прав, а кто виноват?
–Профессиональный интерес, не смог пройти мимо.
–Сразу скажу, что да, первое время, я преследовала его, осыпала проклятиями, даже сделала кое-что…неправильное, – она резко села напротив, – но меня уже оштрафовали за это. Я пошла к психологу и смогла справиться, – женщина отвела взгляд, – почти. Но с тех пор я его не видела.
–Хорошо. А что именно произошло?
–Вы же и так знаете. Он сбил мою дочь. Насмерть, одним ударом. У нее не было и шанса выжить, этот проклятый ублюдок ехал, наверное, на полной скорости. Как сказали на суде, его машина была неисправна. Но я в это не верю.
–И почему же?
–Не верю, и все. Назовите это женской интуицией, – она скрестила руки на груди, – они провели экспертизу, та показала, что так и было. Но как можно ездить на машине и не знать, что у тебя не работают тормоза? Это произошло вечером, в темноте. Она вышла на переход, шла домой, – на глаза Яхико стали наворачиваться слезы, – было около семи вечера. Неужели целый день можно кататься без остановки? Ну что за бред?
Про себя Александр подумал, что не помешало бы запросить отчет об экспертизе машины. Затем слегка мотнул головой. Он не собирался глубоко погружаться в это дело.
–Так значит вы утверждаете, что больше не преследовали господина Йошикаге?
–Да, – коротко ответила Яхико, – я перевернула эту страницу, – она сделала паузу, – ладно. Не перевернула, но мне не хочется видеть этого человека, а тем более связываться с представителями закона.
Сыщик посмотрел в глаза женщины. Не похоже, что та лгала, но кто знает? То, что она была полностью сломлена, – читалось легко.