Майкл Норват. Том 2
Шрифт:
– Наверное, потому, что Пит любит посидеть в тишине после работы. Скорее всего, у него просто нет сил на общение. – Дилана наклонила голову и пытливо уставилась на сестру. – А во сколько Пит возвращается домой?
– Всегда по-разному, но обычно часов в девять-десять…
– В десять, значит. – Дилана уже вырисовывала картину того, что делает развязный Норват три дня в неделю, пока она не следит за его похождениями!
– А почему спрашиваешь? Нет… – Мари прищурилась, уловив в глазах сестры недоверие. – Не просто ведь спросила! Давай, начинай
– Ладно. – Дилана приблизилась и заговорила вполголоса. – Меня беспокоит то, что Майкл проводит половину недели за городом…
– И что тут такого криминального? – воскликнула Мари, перехватив кусок жареного мяса с тарелки под неодобрительный возглас повара.
– А то, что Пит дома каждый день. Понимаешь, Мари?
– У Пита один дом, а Майкл может остаться там, чтобы отдохнуть от тяжелого рабочего дня и хорошенько выспаться. Тебе это в голову не приходило?
– Но, а как же другие люди? Они ведь тоже работают и тоже устают, но всегда возвращаются домой!
– Зато остальные дни Норват дома, а Пит работает каждый день, не считая выходных. Может, в этом все дело? Майкл задерживается на работе, чтобы потом побыть с тобой подольше?
– Не знаю. – недоверие Ди продолжало расти. – Странно все это…
– Что странного?! – удивлялась Мари все больше. – Не понимаю тебя! Может, это не я слишком придирчива, Ди?
– Майкл что-то скрывает. – не слыша слов Мари, заключила Дилана. – Я это чувствую. А еще он никогда не звонит, когда работает. И вчера вечером почему-то не позвонил.
– Работы много, скорее всего! Если хочешь, спрошу Пита, может он что-нибудь знает об этом?
– Если тебя не затруднит…
– Конечно, не затруднит. Что я для родной сестры рта раскрыть не смогу? А как твои странные девушки? – Мари нещадно коснулась куда более неприятной темы. – Все такие же странные?
– Эта Драгана приходит каждый день и сидит у нас дома подолгу!
– Драгана? Ну и имечко! Я где-то слышала его… – Мари застыла, переворачивая память в поисках нужного момента. – Пит говорил о какой-то Драгане. Она вроде устроила концерт на шахте несколько дней назад.
– Вот как! – Дилана задумчиво покачала головой. – И спроси Пита, откуда он знает Драгану, и откуда Майкл знаком с ней.
– Хорошо. А ты поговори с Норватом, как только он приедет. Если Пит ничего не скажет, подойди к своему и сама спроси! И скажи, что очень скучаешь, попроси приезжать домой каждый день или поезжай туда вместе с ним!
– Ты права. Я сегодня же поеду к Майклу! – решительно воспрянула Дилана.
– Я не совсем то имела в виду, но эта идейка тоже блескучая. И еще, – Мари окликнула Дилану, когда та подошла к калитке. – скажи Норвату, чтобы уволил няньку. Слишком подозрительно ведет себя! Гляди, как бы она не перешла в активное наступление. Она уверена, что уже у себя дома! – заявила Мари и закрыла дверь.
– Значит, мне это не показалось. – Дилана бросила обеспокоенный взгляд на дорогу. – Я на верном пути.
***
Дилана поймала мимо проезжавшее
Дожидаясь, пока очередной покупатель расплатится за товар, Ди переминалась с ноги на ногу, изучая витрины с провизией и думая о своем.
– Счастливо, Анна! – произнесла продавщица магазина. – Удачи тебе!
– Спасибо! – ответила ей женщина средних лет, немного полноватая.
Дилана, услышав имя, внимательно посмотрела сначала на Анну, а потом на продукты, которая приобрела она. «У этой женщины явно намечался романтический ужин! – подумала она, – судя по бутылке дорогого вина и набора провизии для салата из морепродуктов!» – и окинула оценивающим взглядом Анну, когда та, светясь от счастья, покидала магазин.
– Вам чего? – грубо спросила ее продавщица.
Дилана секунду молчала, а потом, неловко улыбнувшись, тут же выбежала на улицу.
– Постойте! – окликнула женщину, когда та переходила дорогу.
Анна обернулась не сразу, но, поняв, что Дилана зовет именно ее, тут же остановилась.
– Я что-то забыла в магазине? – ее счастливые глаза внимательно изучали Дилану.
– Нет. Я просто… – Ди не знала, как начать разговор. – Услышала, что вас звать Анна и подумала… – она мешкала, вертя головой по сторонам. – У вас нет дочери по имени Милана?
– Нет. Но у моей дочки есть подруга, которую звать Милана.
– Ваша дочь Драгана. – Ди не сводила глаз с женщины, изучая ее реакцию, всплывающую на не умеющем скрывать эмоции лице.
– Что-то случилось? – искорки сразу пропали из глаз Анны. – Что с дочерью?
– Мое имя Дилана Норват! – Ди намеренно назвала фамилию Майкла, чтобы посмотреть, как та отреагирует.
Анна напряглась, улыбка с лица разом пропала.
– Я думала, что у Майкла старшую дочь звать Линдой…
– Я не дочь! – гордо воспрянула Дилана.
Анна открыла рот, чтобы что-то сказать, но, по всей видимости, передумала.
– Я хочу знать, какое отношение имеет ваша семья к Майклу?
– Мне нечего сказать тебе. – женщина отвернулась и пошла вперед.
– Нет! Расскажите мне, кто вы и как связаны с Норватами! – не унималась Дилана, не отставая от Анны до самого ее дома.
– Я не знаю, кто ты и о чем говоришь! – бросила Анна, отмыкая калитку, – И не приходи сюда больше! – и захлопнула дверь перед лицом Диланы.
В не себя от ревности и гнева, Ди снова направилась к дому Майкла, который располагался всего в квартале от Анны. Решительно постучав, возмущенно топнула ногой, потому что ей снова никто не открыл. Ди, не желая пока что портить отношений с Майклом и разнести в щепки его работу, решилась бродить по улицам до самого вечера.