Майкл Норват. Том 2
Шрифт:
– Милана ей кто? Они дружат с Драганой.
– Не знаю. – Пит задумчиво посмотрел на Дилану, словно впервые слышал это имя. – Насколько я понял, Милана – ваша нянька? Майкл не болтал об этом. И ты сама сказала, что они подруги!
– Ты можешь спросить его?
– Нет, дорогуша! – отрезал Пит. – Я и так слишком много выдал! Майк оторвет мне голову, если узнает, кто раскрыл его главную тайну, и, тем более, тебе!
– Майкл не узнает. – Дилана удрученно уставилась на свои скрещенные пальцы. – Отвезешь меня к нему домой?
– Переночуешь у нас.
– Да. Песни, увы, петь не хочется. – Ди уставилась в окно и больше не проронила ни слова.
***
Ночь напролет Дилана и Мари не спали, уединившись на чердаке, оборудованном под зимний сад. Прихватили с собой бутылку водки, чтоб не скучно было, и не впустили Пита в женскую компанию. Тот, конечно, требовал, чтобы сестры прекратили перетирать его дружка Норвата в «центрифуге» женских сплетен, но, так и не добившись своего ввиду мягкости характера, ушел спать один.
Дилана рассказала Мари все, о чем знала сама. О том, что поведал ей Пит по дороге сюда, также процитировала и слова Майкла. Окончив пересказ, Ди расстроено добавила, что Пит взял с нее слово «не сжигать мосты», связывающие ее с Норватом, а сделать вид, что она ни о чем не догадывается. Мари слушала сестру, истерически хлопая глазами и иногда открывая рот, чтобы поглотить очередную рюмку.
– Как поступишь? Слепо простишь Норвату это все?! – сразу завела Мари, когда Дилана окончила печальную историю. – Ты не должна спускать все на самотек! Проучи Норвата! Дай ему хорошеньких за вранье, но не даже вздумай теряться! Тем пигалицам того и надо, чтобы ты свалила и расчистила им дорожку!
– Но что я могу? Майкл там, с Анной, а мне даже не перезвонил!
– Позвони сама, напомни о себе!
– Что, сейчас? – Дилана достала свой телефон и с удивлением заметила с десяток пропущенных звонков от Майкла. «Он ведь говорил Питу сегодня, что не мог дозвониться до меня. А я забыла об этом. Лишь бы Майкл ни в чем меня не заподозрил. Будет только хуже…» Ди убрала телефон подальше, чтобы не соблазниться и не позвонить Норвату посреди ночи и не излить накопившиеся чувства.
– Завтра, конечно. Ты же не хочешь, чтобы он услышал твой пьяный голос? И поехать туда не сможешь, иначе Норват заметит столь ослепительный синяк, красующийся на твоей мордочке.
– Ты права. – Ди с огорчением вздохнула, потрогав опухшую щеку. – Не могу показаться Майклу в таком виде. Но как? Как?! – она обнадеживающе схватилась за голову.
– Завтра все станет яснее, вот увидишь. – Мари крепко обняла сестру. Знала ведь, Дилане та нежность сейчас нужнее всего.
Глава 5
На следующее утро Дилана вернулась в особняк Норвата, чтобы взять с собой некоторые вещи и вернуться к Мари.
Драгана и Милана сидели в холле и попивали кофе под непринужденную болтовню. Увидев Дилану, тут же повернулись к ней с недовольными минами. Драгана, поставив чашку на журнальный столик, по-хозяйски скрестила руки на груди.
– И где тебя носило, шалава? – спросила она Ди.
Дилана опешила.
– Ты что себе позволяешь? – не сдержавшись, возмутилась она. – Кто ты такая вообще, чтобы отчитывать меня?
– Ты знаешь, кто я. – Драгана встала и подошла к Дилане вплотную, свирепо прошипев в лицо. – И впредь не суйся к моей маме, иначе тебе не поздоровится!
– А ты в таком случае выметайся вон отсюда! – приказала Дилана, махнув рукой в сторону парадной двери.
– Я дочь хозяина этого дома! – воскликнула Драгана.
– А я его жена! – Дилана разъярилась не на шутку. – И не потерплю посторонних в доме! Пошли вон обе, ты и твоя подруга!
– Скоро тебя здесь не будет! – заявила Драгана, улыбаясь Дилане в лицо. – Папе уже до тошноты как надоело выслушивать про тебя всякие гадости и терпеть идиотские выходки. Выбросит тебя на улицу, как бездомную шавку, и опомниться не успеешь! Постой, ты и есть бездомная, не так ли?
– Что ты сказала?! – Дилана сжала кулаки, готовая в эту самую секунду наброситься на дочь Норвата. – Что ты брешешь Майклу про меня?
– Брешут шавки, как ты! Много чести об тебя руки марать, вот умора! – захохотала Драгана. – А моя подруга заняла твое место, так что пакуйся и катись отсюда, никому не нужная шавка! – показав Ди средний палец, она поднялась по лестнице и скрылась из зоны видимости в одной из комнат второго этажа, оставив Милану одну в эпицентре накалившихся страстей.
Дилана стояла смирно, затем пошатнулась. Ее будто ударили по голове дубиной, посланной от нападавшего сзади. Осмыслила услышанное. Подняла глаза на Милану и с диким желанием отметелить бросилась к ней, но Милана успела спрятаться за дверью в ванную комнату.
– Выходи, нянька! Я убью тебя! – отчаянно рычала Дилана, тарабаня по двери со всей силы.
– Я люблю Норвата! – доносилось до ее слуха. – Всегда любила его!
– Ты не посмеешь! Майкл мой муж! – вопила Дилана, борясь с дверным замком. – Я расскажу ему всю правду, и он в миг вышвырнет тебя!
– Ты понимаешь меня, как никто, Дилана! – кричала Милана. – Мы похожи с тобой! И я не отступлю от своей мечты также, как и ты не отступила!
– Открывай немедленно! Покажу, как мы похожи! – Дилана все отчаянней срывала на двери ярость, понимая, что ей не удастся добраться до Миланы. Если та сама не изъявит желание остаться избитой.
Дилана, нескоро успокоившись, напоследок пнула дверь ногой, бросив попытки достать Милану, и поспешила выскочить из дома, так и не взяв вещи, за которыми приходила.
***
Майкл Норват позвонил через полчаса после визита Диланы в его дом и поинтересовался, все ли в порядке.
– Еще бы не в порядке! – ответила Дилана, не сбавляя издерганной интонации. – А вы звоните посреди рабочего времени?
– Вообще-то, я в дороге. – голос Норвата показался Дилане слишком грубым. – Нужно кое-что купить, потом заеду домой. А тебя вот уже который день нет на месте. Что за дела?! Как понимать твои выходки, Дилана?