Меч Мартина
Шрифт:
Фивалок с гордостью представила Лонну стае:
— Вот Лонна Большой Зверь. Фивалок его нашла в лесу. Лонне пора закусить, еды, еды сюда побольше, он голодный.
Четыре белки бросились обслуживать гостя. Ему подали густой сладкой каши из дикого овса, фруктов и орехов с медом и ревенем. Запивал он кашу бузиновкой. Фивалок сидела рядом, с уважением наблюдая, как быстро исчезает еда во рту барсука.
— Ч-чи-и-ха-а! Маме-то твоей облегчение в хозяйстве, когда ты из дому ушел!
— Трудно сказать, ведь матери своей я не помню.
Услышав это,
— А-а-а, бедный большой зверь, никогда не было мамы!.. Ужас какой!.. Вот бы я плакал и кричал, если бы у меня не было мамы!..
Пока малыши охали и ахали на все лады, с физиономии барсука не сходила широкая улыбка. Он наслаждался кратким мирным отдыхом перед домашним очагом. Детишки уже и вовсе расшалились, когда кто-то из взрослых белок пронзительно свистнул.
Мгновенно всех как ветром сдуло. А над головой быстро пронеслась темная тучка.
Лонна огляделся. Пусто. Он крикнул, обращаясь к густой листве:
— Фивалок! Ты где? Что стряслось?
Белка из-под ветки высунула голову и пробормотала:
— Ужас, ужас! Карра Воррон, птица страшная!
Показалась и Фивалок. Она печально покачала головой:
— Карра Воррон таскает детенышей, хватает что хочет. И ничего с ним не сделаешь. Быстрый, большой, сильный.
Фивалок еще не закрыла рта, как какой-то малыш выскочил откуда-то и замер в ужасе на открытом месте. Ворон увидел легкую добычу, сложил крылья и молнией упал вниз.
Лук сам собой оказался в лапе Лонны, натянулась тетива, вжикнула в воздухе стрела, и пронзенное насквозь тело ворона упало наземь под деревьями.
Белки мгновенно ожили и радостно зашумели. Взрослые принялись осыпать тело ворона камнями из своих пращ, мелюзга сбрасывала на него листья и мелкий мусор. Все ругали мертвого врага.
Кто-то из старших, войдя в азарт, бросил в ворона уголек, за ним полетел другой, третий… Противный запах жженого пера защекотал ноздри.
— Прекратите немедленно, — закричал Лонна. — Лес сожжете и себя с ним вместе!
Закричала и Фивалок:
— Ч-ч-ах-х-х! Слушайте, слушайте большого зверя! Не балуйтесь с огнем!
Белки наконец осознали опасность. Фивалок послала нескольких старших вниз заливать угли. Она потрогала тетиву лука:
— Хороший лук, Лонна. Карра Воррон не будет больше таскать детей. Спасибо тебе.
Лонна вздохнул:
— Лучше бы на его месте оказалась морская крыса.
Фивалок повернулась и показала на запад и чуточку на юг:
— Морские крысы туда ушли.
— Когда? Ты их видела?
Фивалок хитро улыбнулась:
— Вчера. Я искала дикий миндаль. А вот меня им видеть было необязательно.
Лонна поднялся и направился к веревке, чтобы спуститься вниз.
— Наконец-то! Фивалок, ты мне поможешь их найти? У меня свои счеты с этими негодяями.
Белка оказалась на земле раньше, чем Лонна.
— Конечно,
Белки расстроились, узнав, что Лонна Большой Зверь уже покидает их стаю. Особенно переживали малыши. Одна сообразительная белочка утешала остальных:
— Пусть он идет. Ведь ему надо найти маму.
— Верно, маленькая мисс, — погладил ее пушистый хвост Лонна. — А вы берегите своих мам и берегитесь воронов.
Фивалок не слишком ласково глянула на убитого ворона:
— Ч-х-ха-а-а! Мы вздернем этого разбойника на дерево, он будет отпугивать остальных, вот как!
Решив, что долгие проводы ни к чему, Фивалок махнула лапой Лонне и припустила на юго-запад. Лонна устремился за ней. Перед ним стоял образ ненавистного врага, Раги Бола, и одна лишь мысль гнала барсука вперед: «Я, Лонна Острый Глаз, иду за тобой, Рага Бол. И ты не скроешься от меня».
18
Промаршировав всю ночь в направлении, которое Хорти наивно полагал юго-восточным, заяц совершенно выдохся. На рассвете он рухнул в заросли папоротника, простонав:
— Пора бы и отдохнуть, ребята! Во-хо-хо! Но сначала надо разобраться с нутром. Завтрак взывает к желудку, во!
Спринголд вырвала у него из лап мешок:
— Ты больше ни о чем думать не в состоянии? Куда мы забрели, тебя не волнует! Всю ночь он болтал о жратве и снова за свое. Ты понимаешь, что мы заблудились, лопух лопоухий?
Хорти безуспешно попытался вновь овладеть мешком.
— Заблудились? Потерялись? Во-во-во! Да ты чего? Да ты о чем? Мы просто-напросто отдыхаем. Отдохнем чуток и дальше поскачем, во, во.
Спринголд хлопнула его мокрым мешком:
— Ты не имеешь представления, куда нас ведешь. Следы Брагуна и Саро мы потеряли и ходим кругами, хоровод водим по лесу.
Хорти шевельнул ушами и улыбнулся Фенне:
— А она ничего, когда злится. Даже хорошеет, во. Спринг, отдохни, не маши мешком. Мы снова возьмем след. Или ты хочешь вернуться в аббатство и прослушать, что они все тебе там споют? Во-во-во!
Фенна прикрыла глаза:
— Спринг, он в чем-то прав. Споры ведь нам не помогут. Дай ему мешок. Нам надо подкрепиться и отдохнуть, от этого никуда не денешься.
Спринголд швырнула зайцу мешок и свалилась без сил:
— Подавись своей жратвой! Лучше б мы сидели в аббатстве.
Юный обжора жадно схватил мешок:
— Во, если б ты осталась, у нас с Фенной было бы больше жратвы на каждого, ха-ха.
Фенна глянула в мешок и с отвращением отвернулась:
— Юк-к, я это месиво есть не буду. Суфле с луковой подливкой! От одного вида худо становится.