Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Он помог долинцу встать на ноги, взмахом руки показал, что готов следовать за юношей, если тот в состоянии вести его. Они вышли из своего укрытия; Флик с опаской поглядывал на ночное небо. Все было тихо. Долинец даже подумал, не разыгралось ли у него воображение? Но как бы там ни было, на сегодняшний вечер ему, пожалуй, достаточно: сначала — безымянный великан, потом — ужасная крылатая тень. Он поклялся себе, что теперь дважды подумает, прежде чем снова бродить по ночам так далеко от Дола.

Лес начал редеть, и проблески желтого света уже виднелись в темноте. Путешественники подошли ближе — смутные черные силуэты стали обретать форму домов. Тропинка превратилась в широкую земляную дорогу, что вела прямо в деревню; и Флик благодарно улыбался приветливому свету в окнах притихших домов. Дорога и улицы были пустынны, и если б не этот свет в окнах, могло показаться, что в Доле вообще никто не живет. Флик шел и раздумывал, что скажет отцу и Шиа. Он решил не пугать их понапрасну рассказом о странной тени, которая вполне могла оказаться плодом воображения в неясном ночном сумраке. Незнакомец обещал кое-что разъяснить, но, очевидно, не был пока расположен к беседе. Флик невольно взглянул на высокого чужестранца. И снова от вида сумрачных черт на юношу повеяло холодом. Казалось, какая-то смутная мгла окутывала странника туманным облаком. Кем бы ни был этот человек, Флик с содроганием подумал, что врагом он был бы опасным.

Незнакомец по-прежнему не обращал ни на что внимания. Он лишь небрежно оглядел деревню, не сказав ни слова с тех пор, как они вошли в Дол. Он как будто знал совершенно точно, куда идет долинец. На развилках дороги он всегда выбирал правильное направление, хотя ни разу даже не поднял головы. Флик с удивлением заметил, что путь указывает чужестранец, а сам он просто тащится следом.

Они быстро добрались до постоялого двора, выделявшегося на общем фоне неказистых домов: большое здание с залом-верандой и длинными пристройками по обеим сторонам. Дом был деревянный, но на прочном каменном фундаменте, крыша высоко поднималась над остальными строениями. Из окон лился яркий свет, а изнутри доносились приглушенные голоса, иногда прерываемые смехом и громкими возгласами. Запах готовящейся еды призывно плыл в воздухе, и Флик быстро взбежал по ступенькам крыльца к широким дверям. Незнакомец молча последовал за ним.

Флик с трудом открыл тяжелую дверь. Они вошли в большой зал. Здесь уютно горели свечи, стояли длинные деревянные столы со скамьями, в очаге пылал огонь. Флик на мгновение зажмурился, давая глазам привыкнуть к яркому свету. Он оглядел длинную стойку, протянувшуюся вдоль правой стены, потом тяжелые двери в противоположном конце зала. Люди, толпящиеся у стойки, лениво подняли глаза; вид странного незнакомца поразил их, и они даже не пытались этого скрыть. Но молчаливый спутник Флика как будто ничего не замечал, и все быстро вернулись к прерванным разговорам и наполненным кружкам. Флик еще раз огляделся — отца здесь не было. Незнакомец показал на дальний стол слева:

— Я пока присяду, а ты поищи отца. Быть может, мы все вместе поужинаем.

Без лишних слов он прошел в дальний конец зала и уселся за низкий столик, спиной к стойке. Флик помедлил мгновение, потом быстро вышел в коридор. Отец, наверно, на кухне, ужинает вместе с Шиа. Флик поспешил туда.

Два повара, хлопочущие над горящими плитами, весело пожелали ему доброго вечера. Отец сидел слева, за длинным столом, на своем любимом месте. Он приветливо махнул рукой.

— Ты что-то припозднился, сынок, — добродушно проворчал он. — Садись-ка поешь.

Флик подошел, устало сбросил мешок с инструментами на пол и уселся на высокий табурет. Отец выпрямился, отодвинул пустую тарелку и, сморщив широкий лоб, лукаво уставился на другую, пока полную.

— По дороге я встретил странника, он шел в долину, — торопливо начал Флик. — Ему нужны комната и еда. Он просил нас разделить с ним ужин.

— Так он пришел как раз в нужное место, — объявил старший Омсворд. — Почему бы действительно нам не присоединиться к нему? Всегда приятно посидеть в компании.

Он тяжело поднялся и подошел к поварам — дать указания насчет ужина. Флик поискал глазами Шиа, но брата нигде не было видно. Тогда юноша взял кувшин с теплой водой и немного ополоснулся, чтобы смыть с себя дорожную грязь. Когда отец оглянулся, Флик спросил, куда подевался брат.

— Я отправил Шиа с кое-каким поручением, он должен вот-вот вернуться, — ответил старший Омсворд. — Кстати, а как зовут этого странника, которого ты привел?

— Не знаю. Он не сказал, — пожал плечами Флик.

Отец нахмурился и пробурчал что-то нелестное о незнакомцах, у которых рот на замке, и поклялся, что впредь не пустит на порог никаких таинственных типов, после чего направился прямо в зал, задев широким плечом косяк двери. Флик поплелся следом.

Незнакомец сидел неподвижно, спиной к стойке, и только заслышав звук открывающейся двери, слегка повернул голову и быстро оглядел вошедших. Отец и сын были очень похожи: среднего роста, крепкого телосложения, с одинаково широкими спокойными лицами, оба с легкой проседью в волосах. Они неуверенно остановились в дверях, и Флик показал на темную фигуру чужестранца. Старший Омсворд с удивлением разглядывал его, долго, не меньше минуты, потом подошел. Гость вежливо встал, по сравнению с ним Омсворды казались прямо-таки коротышками.

— Добро пожаловать, незнакомец, — поприветствовал его старший Омсворд, тщетно пытаясь разглядеть лицо чужестранца. — Сын, возможно, уже говорил, мое имя — Карсад Омсворд.

Незнакомец пожал руку хозяина, заставив того скривиться от боли, впрочем, конечно же он сделал это не нарочно, и кивнул в сторону Флика:

— Твой сын был очень любезен. Это он привел меня сюда. — Он улыбнулся, и Флику его улыбка показалась насмешливой. — Надеюсь, вы составите мне компанию. Ужин и по стаканчику пива?

— Обязательно, — ответил хозяин и неуклюже плюхнулся на свободный стул.

Флик подтащил еще стул и уселся, не сводя глаз с незнакомца. А тот говорил комплимент за комплиментом старшему Омсворду, восхищаясь его замечательным постоялым двором. Хозяин просиял от похвалы и, удовлетворенно кивнув Флику, махнул кому-то у стойки, чтобы принесли пиво. Незнакомец все еще не снял капюшон. Флика все подмывало заглянуть в эту тень, однако он хорошо помнил, что принесла одна такая попытка: боль в запястьях и благоговейное уважение к силе великана и его весьма вспыльчивому нраву. Лучше остаться в неведении. Так безопасней.

Популярные книги

Кровь Василиска

Тайниковский
1. Кровь Василиска
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.25
рейтинг книги
Кровь Василиска

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Сын мэра

Рузанова Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сын мэра

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Аномальный наследник. Том 3

Тарс Элиан
2. Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
7.74
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 3

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Маверик

Астахов Евгений Евгеньевич
4. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Маверик

Мир в прорези маски

Осинская Олеся
1. Знакомые незнакомцы
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
9.46
рейтинг книги
Мир в прорези маски

Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.46
рейтинг книги
Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»