Мечи Марса
Шрифт:
– Я Джон Картер, – ответил я, – принц дома Тардос Морса, джеддака Гелиума.
– Гелиум? – переспросила она. – Где это? Я никогда не слышала о Гелиуме.
– Это в другом мире, – объяснил я, – на Барсуме, большой планете, которую вы называете своей большой луной.
– Значит, ты принц в своей стране? – переспросила она опять. – Я так и думала. Я редко ошибаюсь в оценке людей. Две женщины и один мужчина – благородного происхождения, – продолжала она, – остальные трое – нет. У одного из них, однако,
Я не мог не улыбнуться такому точному описанию моих спутников. Она действительно была умной женщиной. Если она на самом деле относилась ко мне по-дружески, то, наверное, она многое сможет сделать для нас, но я не позволял себе слишком уж надеяться, ибо, в конце концов, она была супругой Ул Васа, джеддака, приговорившего нас к смерти.
– Ты точно описала их, джеддара, – сказал я.
– А ты, – продолжала она, – ты великий человек в своем мире. Но ты не сказал мне, зачем вы прибыли в нашу страну.
– Два человека, которых ты описала, – пояснил я, – похитили принцессу королевского дома в моей стране.
– Это та, что наиболее прекрасна? – спросила Озара.
– Да. С другим мужчиной и девушкой я преследовал их на корабле. Вскоре после того как мы достигли Ладана, мы увидели их корабль во дворе вашего замка. Мы приземлились рядом, чтобы освободить принцессу и наказать похитителей. Тогда ваши люди и захватили нас.
– Значит, вы пришли не с целью навредить нам?
– Конечно, нет! Мы даже не знали о вашем существовании.
– Я была уверена, что вы не хотите нам зла, – проговорила она, – но я не смогла убедить Ул Васа и остальных.
– Я ценю твою веру в нас, – сказал я, – но я не могу понять, почему я, чужак, незнакомец, интересую тебя.
Она разглядывала меня в молчании, глаза ее на мгновение стали сонными.
– Возможно, потому что в нас много общего, – сказала она, – а также потому, что нами обоими владеет без нашего желания большая сила.
Она помолчала, внимательно следя за мной, потом нетерпеливо покачала головой.
– Общее между нами то, что мы оба пленники в замке Ул Васа. Теперь, если у тебя есть хоть одна десятая доля того ума, который мне видится в тебе, ты поймешь мой интерес к тебе.
20. Мы пытаемся бежать
Озара переоценила мой ум, но недооценила осторожность. Не могу признаться, что я сразу понял все последствия того, что она мне сказала. В сущности, предложение было таким невероятным, что я скорее склонен был считать, что ее слова – это западня, в которую она хочет заманить меня.
– Ты пленница? – спросил я. – Я думал, что ты – джеддара таридов.
– Да, – ответила она. – Но в то же время я пленница.
– Но разве это не твой народ?
– Нет,
– И тебя выдали замуж за Ул Васа, джеддака таридов? – предположил я.
– Нет, – ответила она, – он украл меня у них. Мои люди даже не знают, что со мной. Они никогда не послали бы меня ко двору Ул Васа, и я сама не осталась бы тут, если бы могла бежать. Ул Вас зверь. Он часто меняет своих джеддар. Его агенты постоянно разыскивают в других странах красивых молодых женщин. Когда они найдут более прекрасную, чем я, то я отправлюсь к предкам. Я думаю, что он уже нашел ее, поэтому дни мои сочтены.
– Ты думаешь, что его агенты уже нашли другую женщину, более прекрасную, чем ты? Но это невероятно!
– Благодарю за комплимент, – сказала она. – Его агенты не нашли более прекрасную, чем я. Ул Вас нашел ее сам. Разве ты не видел, как он в тронном зале поглядывал на твою прекрасную соотечественницу? Он не мог оторвать от нее глаз, и ты должен помнить, что ее жизнь в безопасности.
– Так же, как и жизнь другой девушки, Занды, – напомнил я ей. – Разве она тоже станет его джеддарой?
– Нет, он может иметь только одну жену, – ответила Озара. – Девушка, которую ты назвал Зандой, предназначена главному жрецу. Ул Вас хочет этим умилостивить богов.
– Если он возьмет эту женщину, она убьет его.
– Но это не поможет мне, – заметила Озара.
– Почему?
– Потому что пока жива одна джеддара, он не может взять другую, – объяснила она.
– Тебя убьют? – спросил я.
– Я исчезну, – объяснила она. – Странные вещи случаются в замке Ул Васа, странные и ужасные.
– Я понимаю, почему ты послала за мной: ты хочешь бежать. Ты думаешь, что если ты поможешь нам, мы возьмем тебя с собой.
– Ты начинаешь понимать часть моего плана, – сказала она. Затем она добавила:
– Надеюсь, со временем ты поймешь и остальное.
– Ты думаешь, есть возможность бежать? – спросил я.
– Ничтожный шанс, – ответила она, – но так как мы все равно должны умереть, нужно использовать и его.
– У тебя есть план?
– Мы можем бежать в корабле, в том, который еще лежит во дворе.
Теперь я заинтересовался.
– Один корабль все еще там? – спросил я. – Только один? Они не уничтожили его?
– Они уничтожили бы, если бы не боялись. Они боятся и подойти к нему. Когда в один из кораблей, после того, как вас захватили, вошли двое воинов Ул Васа, он немедленно улетел вместе с ними. Он не улетал до тех пор, пока первый из воинов не крикнул второму, что корабль пуст. Теперь думают, что корабли находятся во власти магии, и боятся войти в тот, который все еще находится во дворе.