Мечта из прошлого
Шрифт:
Роксана проснулась, когда солнце уже стояло высоко. Валентина невольно отметила про себя, что наступило четырнадцатое июня. Четырнадцатое… а Ричард возвращается в Бледонс-Рок двадцать четвертого.
— Дорогая, — крикнула Роксана из спальни, — раз ты уже поднялась и хлопочешь по хозяйству, не принесешь ли мне чашечку чаю? Умираю как хочу чаю!
Валентина отправилась к ней с чайным подносом и, присев на краешек кровати, стала наблюдать, как Роксана потягивает глоточками чай. После нескольких часов она не выглядела такой болезненно бледной, но лицо оставалось осунувшимся,
Рассыпавшиеся по голым плечам волосы Роксаны оставались все такими же ярко-рыжими — цвета великолепного червонного золота. Продолжительный сон придал ей бодрости, и зеленые глаза жизнерадостно блестели.
— Дорогая, я чувствую себя гораздо лучше, — объявила она. — Но ведь я опять на взморье, а у моря я всегда оживаю. Оно что-то пробуждает во мне, делает моложе.
— Ну-ка, ешь яйцо, — строго сказала Валентина. — Оно сварено всмятку, как ты когда-то любила. А джем — домашний, миссис Даффи сама его готовила.
При упоминании о еде Роксана скривилась.
— А это обязательно? — Она нехотя постучала чайной ложкой по яичной скорлупе. — Ну ладно, раз уж ты так настаиваешь… — Потом она бросила на подругу испытующий взгляд. — Я собираюсь пожить у тебя, Валентина. Ты догадалась об этом, не так ли? Больше мне ехать некуда, а ты меня не прогонишь. Когда-то мы были близкими Подругами. Я постараюсь доставлять тебе как можно меньше хлопот.
Валентина, отведя взгляд, принялась настойчиво уговаривать Роксану:
— Попробуй этот тост, он действительно хрустящий. О чем говорить? Конечно, ты можешь жить у меня сколько тебе вздумается. Теперь этот коттедж принадлежит мне. Он достаточно комфортабельный. Я сама собираюсь переехать сюда. Я устала от Лондона.
— От него все устают.
Роксана попросила сигарету и откинулась на подушки, выпуская кольца дыма, которые вились вокруг ее головы. Глядя на разгорающийся кончик сигареты, она задумчиво заговорила:
— Как только наберусь сил, буду помогать тебе по хозяйству. Я многое умею делать в саду и даже смогу приготовить одно-два блюда… если Даффи мне позволит, — сухо добавила она. — Она всегда была строга и придирчива. И вероятно, такой и осталась. Что, она по-прежнему следит за порядком в Бледонс-Роке, когда его светлость бывают в поместье?
— Она подыскивает двух деревенских девушек для службы в особняке, когда хозяин возвратится домой в конце месяца.
— Да что ты? — Это известие, без сомнения, заинтересовало Роксану. — Значит, Ричард осчастливит округу своим появлением здесь в конце месяца. Насколько я знаю, он побывал в Бразилии и, не сомневаюсь, прекрасно провел там время. Ричарду всегда удается отлично провести время, куда бы его ни занесло. Будь у меня хотя бы толика его денег, я тоже сумела бы гульнуть!
Валентина, не поднимая глаз от бледно-розового покрывала на кровати, сказала:
— А это подводит нас к разговору о том, что ты делала все эти годы. Не думаешь ли ты, что тебе следовало бы посвятить меня в то, как ты дошла до жизни такой?
Роксана мрачно усмехнулась:
— Конечно, дорогуша. Я намеревалась это сделать. Если тебя интересует столь заурядная история, изволь — я поведаю ее всю от начала до конца.
Глава 4
И в самом деле, услышанное не удивило Валентину. Хорошо зная мятущуюся натуру Роксаны, она без труда поняла, что та ни в каком деле не находила удовлетворения. Пресытившись успехом на сцене, Роксана отправилась путешествовать, но вскоре ей надоело колесить по свету, и она на какое-то время осела на родине и угомонилась. Но ее всегда подмывало предпринять что-то новое, заглушить скуку свежими впечатлениями. Если бы она не растратила все свои деньги, то возвратилась бы в Англию.
— Но денег хватает ненадолго. — Она искоса взглянула на Валентину. — А у меня дорогостоящие запросы. К сожалению, мне не встретился такой миллионер, которого я смогла бы полюбить и обрести семейный очаг.
— Стало быть, ты никогда не думала о замужестве?
— Однажды думала… И весьма серьезно. Но хотя тот мужчина был богат, я его не любила.
Валентина поняла, что она имела в виду Ричарда.
— Конечно, спустя какое-то время семейная жизнь у всех, вероятно, становится одинаковой. Возможно, мне следовало рискнуть. Может быть, у меня что-нибудь и получилось бы, — добавила она, задумчиво складывая покрывало.
Валентина поднялась и подошла к окну.
— Сейчас для тебя главное — поправить свое здоровье, — сказала она. — И еще, похоже, у тебя маловато одежды. Хочешь, я схожу в магазин «Бархевен» и куплю тебе кое-что?
Роксана перевела взгляд на подругу.
— Тебе придется заплатить из своих денег, — отозвалась она. — И с какой стати ты должна покупать мне одежду? Впрочем, рано или поздно я осрамлю тебя, если у меня не будет приличной одежды.
— Ты ужасно исхудала, но я помню цвета, которые тебе шли. Полагаю, ты нуждаешься практически во всем?
— Во всем, дорогуша, — согласилась Роксана с иронической полуулыбкой. — И позаботься о том, чтобы на этикетках были названия достойных меня фирм. Что до фасонов, то выбери самые современные в «Бархевене». И не забудь, что туфли у меня четвертого размера и должны быть мне тютелька в тютельку. Хотелось бы также получить запас хорошей косметики, если ты сможешь позволить себе такие расходы.
— Смогу, — невозмутимо ответила Валентина. — Может, ты составишь список вещей, которые тебе нужны, и я постараюсь все это купить. Тебе в первую очередь нужен халат.
— А пока его нет, я надену твой. — И, выбравшись из постели, Роксана накинула его на себя. Она улыбнулась с безразличным видом. — Спасибо, Вал. Ты мне всегда нравилась, и надеюсь, это было взаимно. Похоже, что теперь мы повязаны, во всяком случае на некоторое время.
— Постараюсь сделать для тебя все возможное, — заверила ее Валентина, надеясь, что это прозвучало достаточно искренне.
Потом она вспомнила, что единственный автобус к торговому центру «Бархевен» отходит через полчаса, и заторопилась, чтобы не опоздать на него, оставив свою больную гостью на попечение миссис Даффи.