Медовый месяц на Бали
Шрифт:
– У меня возникли неотложные дела. Говорите, где она!
– Мы не знаем, где находится Алекс, – ответил Массимо. – После того как ты ушел, она заперлась в своей комнате, а на следующее утро, когда Натали зашла узнать, как она, ее уже не было.
– Думаете, я поверю, что Алессандра не попросила вас спрятать ее от меня? А вы охотно помогаете расстроить мои планы?
– Ты прав, – кивнул Лео. Винченцо по-прежнему не слышал злобы в его голосе. Лишь едва заметное любопытство. – Мы бы с радостью приняли участие в такой игре. Она – единственный человек, который не имеет к происходящему никакого отношения.
– Она набросилась на меня, как львица, потому что считает нужным защищать вас от меня. И вы не пришли ей на помощь?
– Кавалли, ты меня не слушаешь. Алекс давно уехала. Никто не знает, когда она вернется и вернется ли вообще.
Впервые за неделю Винченцо почувствовал, как почва уходит у него из-под ног. Ни в голосе Массимо, ни во взгляде Лео он не заметил злорадства по поводу того, что Алекс его переиграла. Только тревогу за нее.
– Она не может скрыться от собственной жизни. У нее есть обязательства, у нее карьера… – возразил он.
– Карьера, с которой она постепенно развязывается. Она перестала заключать новые контракты, – сообщил Массимо. – И надо же было тебе появиться в ее жизни в такое непростое время!
– О чем ты? – спросил брата Лео, хотя Винченцо сам хотел задать тот же вопрос.
– Несколько месяцев назад она порвала со своим бойфрендом-фотографом, Хавьером Диасом… Она собирается оставить модельный бизнес. И все же я не понимаю, почему она вышла практически за незнакомца после…
– Мы с Алессандрой знакомы несколько недель, – возразил Винченцо, все больше теряя почву под ногами.
– Ты для нее по-прежнему незнакомец. Но теперь я кое-что понимаю. – Массимо впился в него взглядом. – Она досталась тебе, так сказать, рикошетом после Хавьера. Ты стал для нее отдушиной. Временным помешательством.
Винченцо очень хотелось сбить самодовольную ухмылку с физиономии этого технического гения, но такой шаг шел вразрез со всеми его убеждениями.
– Думай, что говоришь, Массимо!
– Уходи, Кавалли. – Его более молодой противник встал. – До тебя еще не дошло? Алекс уехала. Она всегда уезжает, когда ей становится слишком больно.
Винченцо утратил дар речи. Такую Алессандру он не знал. Он помнил утонченную, искушенную и вместе с тем беззащитную красавицу, которая разрушила его самообладание одной искренней улыбкой. Помнил женщину, которая за несколько дней отвлекла его от многолетних планов…
Но что ему в самом деле было известно об Алессандре помимо досье, которое представила ему помощница, и гламурных фото в журналах?
– Не важно, веришь ты нам или нет. Мы знаем Алекс уже давно, – с довольным видом продолжал Массимо. – Ты обманул ее доверие. Когда она узнала, как с тобой обошлась Грета, получила новый удар. И если я разбираюсь в твоем извилистом, похожем на лабиринт мозгу – а я начинаю в нем разбираться, – ты хотел воспользоваться ею против нас! – В его проницательных глазах блеснули огоньки, и Винченцо
Винченцо понял, что с него хватит.
– Если таким образом она предлагает мне выбирать между нею и моими первоначальными намерениями.
– Если бы она считала, что способна заставить тебя отказаться от безумной мести, на которой ты помешан… – в глазах Леонардо впервые вспыхнули злые огоньки, – она бы не сбежала из собственного дома среди ночи, ничего не сказав нам! Значит, ты не развеял ее подозрений. Не доказал, что она – не очередная пешка в твоей игре.
– Мои планы, связанные с Брунетти, не имеют к ней никакого отношения!
– Похоже, ты в самом деле не понимаешь, что для Алекс значит семья. Что такое семья вообще… – Лео сочувственно покачал головой. – Кавалли, пойми: она ушла, уехала. И в ближайшее время не вернется.
От слов Лео у Винченцо закружилась голова. Изнутри поднимались гнев и досада. Будущее, к которому за последние недели он начал привыкать, ускользало между пальцев…
Значит, вот какая Алессандра на самом деле! Она бежит при первых признаках трудностей… Бросает мужа, потому что все обернулось круче, чем ей хотелось…
Массимо посмотрел на него с жалостью:
– Готов поспорить, что она опрометью кинулась назад, в объятия Хавьера. И я ее не виню, ведь тот, кого она считала принцем, обернулся жабой. И хотя твои мозги привыкли к интригам и похожи на металлический капкан, скорее всего, она не найдется, пока сама не захочет, чтобы ее нашли.
Глава 3
Пата будет высокой.
Чертовски высокой.
Алессандра стояла у лифтов; ноги словно приросли к полу. Она смотрела на дверь темного дуба на противоположной стороне просторного вестибюля.
Ее так и подмывало сбежать отсюда. От него. Но с бегством она покончила.
Взглянув на свое отражение в металлической обшивке всех шести лифтов, она пожалела, что приехала в здание БФИ в центре Милана сразу из аэропорта, после долгого рейса из Сан-Франциско.
Ей хотелось под душ; она не переодевалась уже двое суток. В глаза точно песка насыпали: последние две недели ей пришлось без конца менять часовые пояса. Зато в таком виде ее никто не узнавал.
После первого судебного заседания в Штатах и последующих встреч с адвокатами сил у нее осталось только на то, чтобы нанять частный самолет, который доставил ее в Италию. Она испытывала терпение своего агента, двух помощниц, Греты, Лео, Массимо… Правда, Массимо, по крайней мере, сочувствовал ей и предупреждал, что она просто оттягивает финал. Она в очередной раз разругалась с Хавьером. И вот предстоит обратиться за помощью к человеку, сидевшему за дубовой дверью.
Ей казалось, что она обречена на вечные скитания. Она летала, ездила, стараясь не думать. Стоит ей остановиться, даже ненадолго задержаться в одном месте, и придется прислушаться к своему сердцу. К жалкому, израненному, глупому сердцу.