Мегрэ расставляет ловушку
Шрифт:
— Мосье Монсин.
— Кто такой мосье Монсин?
— Один очень хороший господин, который одевается у меня уже многие годы.
Лапуэнт вздрогнул, боясь поверить. Чудо совершилось, человек, которого столько искали, который был покрыт такой неизвестностью, на поиски которого были брошены все силы полиции и потрачено столько часов, имел имя. У него был адрес, он существовал и скоро обретет материальную форму.
— Он живет в квартале?
— Недалеко отсюда, на бульваре Сен-Жермен, рядом со станцией метро «Сольферино».
— Вы хорошо его знаете?
— Как
— Он давно не заходил?
— Последний раз в ноябре за пальто, которое я ему делал после костюма.
— У вас есть его точный адрес?
Маленький портной полистал книгу, где все адреса были написаны карандашом, там были цифры и суммы за одежду. По уплате он обводил их красным карандашом.
— 228-бис.
— Вы не знаете, он женат?
— Жена его сопровождала несколько раз. Они вместе приходили выбирать фасон.
— Она молодая?
— Я думаю, около тридцати. О, это настоящая дама.
Лапуэнт никак не мог унять дрожь в теле. Это походило на панику. Находясь так близко от цели, он боялся, как бы что-нибудь не поставило вновь все под вопрос.
— Благодарю вас. Я, может быть, еще загляну.
Он забыл спросить о профессии Марселя Монсина. Кубарем скатившись по лестнице, Лапуэнт направился к дому № 228-бис на бульваре Сен-Жермен. Этот дом ничем не отличался от других, тот же стиль, те же кованные решетки на балконах. Но Лапуэнту он показался изумительным. Дверь была открыта. В конце выкрашенного в светло-бежевый цвет коридора была видна кабина лифта, и направо — комната консьержки.
У Лапуэнта было страстное желание войти, представиться, подняться в квартиру Монсина и одному покончить с этим знаменитым убийцей. Но он знал, что действовать самостоятельно не имеет права.
Прямо перед входом в метро находился пост полиции. Лапуэнт обратился к полицейскому:
— Не могли бы вы понаблюдать несколько минут за этим домом, пока я позвоню на набережную Орфевр?
— Что я должен делать?
— Ничего, если только человек около тридцати лет, худощавый, светловолосый будет выходить из него, попытайтесь задержать. Делайте, что хотите. Ну, хотя бы… проверьте его документы.
— Как его зовут?
— Марсель Монсин.
— А что он сделал?
Лапуэнт предпочел не уточнять, хотя была полная вероятность того, что это и есть убийца с Монмартра.
Некоторое время спустя он уже был в телефонной кабине.
— Управление? Соедините меня немедленно с комиссаром Мегрэ. Это Лапуэнт.
Его так лихорадило, что он стал заикаться.
— Это вы, шеф? Лапуэнт. Да. Я нашел. Как? Да… Его имя, адрес… Сейчас я напротив его дома. Внезапно ему в голову пришло, что были сделаны и другие костюмы из такого же материала, и он может оказаться в дураках.
— Жанвье не звонил? Да? Что он сказал? Нашли три таких костюма, но приметы, данные Мартой Жюссеран, не подходили.
— Звоню с бульвара Сен-Жермен… Я поставил сержанта у дверей дома… Да… Да… Жду вас… Сейчас посмотрю название бистро…
Он вышел из кабины и прочитал написанное эмалью во всю витрину название заведения.
— Кафе «Сольферино»…
Мегрэ посоветовал ему оставаться внутри и не высовываться.
Менее чем через четверть часа, когда Лапуэнт уже сидел за стойкой и приканчивал второй стаканчик белого вина, показались две маленькие машины полиции. Они остановились на разных углах квартала…
Из одной из них вылез Мергэ, более грузный и неповоротливый, как показалось Лапуэнту, чем обычно.
— Шеф, это оказалось так просто, что я боюсь поверить…
Если даже Мегрэ и нервничал так же, как он, то по нему это не было заметно.
— Что ты пьешь?
— Белое.
Мегрэ поморщился.
— У вас есть бочковое пиво?
— Конечно, господин Мегрэ.
— Вы знаете меня?
— Я часто видел ваши портреты в газетах. А в прошлом году, когда вы были заняты в министерстве напротив, несколько раз заходили сюда пропустить глоток. — Он подал пиво.
— Прекрасно.
За это время была осуществлена операция, хотя и не такая значительная, как накануне ночью, но не менее эффективная. Два инспектора поднялись на самый верхний этаж дома, остальные заняли посты на тротуаре, за углом. Вдобавок в непосредственной близости от дома расположилась машина с передатчиком.
Конечно, все это было ни к чему. Такие убийцы редко защищаются, еще реже — с оружием в руках.
— Я пойду с вами?
Мегрэ утвердительно кивнул, и они вдвоем вошли к консьержке. Ее комната была выдержана в стиле буржуа, с маленькой гостиной, отделенной красной велюровой занавеской от кухни. Консьержка лет пятидесяти оказалась спокойной и улыбчивой женщиной.
— Что вам угодно, господа?
— Монсин, пожалуйста.
— Второй этаж, налево.
— Вы не знаете, он у себя?
— Возможно. Я не видела, чтобы он уходил.
— Мадам Монсин тоже дома?
— С полчаса назад она вернулась с прогулки.
Мегрэ никак не мог отделаться от мыслей о беседе с профессором Тиссо у Пардона. Дом был тихий, комфортабельный. Вид этого старомодного, построенного в стиле середины прошлого века здания, внушал доверие. Они могли бы воспользоваться хорошо смазанным с блестящими медными частями лифтом, но предпочли подняться по лестнице, застеленной темно-красным ковром.
На большинстве циновок перед дверями из темного дерева были написаны инициалы хозяев, а звонки отблескивались солнечными зайчиками. Ни звука не проходило сквозь эти толстые стены, никакого запаха из кухни не проникало на лестничную площадку. На одной из дверей висела табличка с фамилией врача — специалиста по легочным болезням.
На втором этаже, налево, на медной табличке того же формата, но с более модным шрифтом, можно было прочитать: «Марсель Монсин, архитектор-декоратор».
Мужчины переглянулись, и Лапуэнту показалось, что Мегрэ взволнован не меньше его. Комиссар протянул руку и позвонил. Время тянулось невероятно долго, и наконец дверь открылась. Служанка двадцати лет, в белом фартуке, удивленно посмотрела на них и спросила: