Механическая принцесса
Шрифт:
– Я думал, что ты должна быть с Карстаирсом.
– Брат Енох прибыл с другими Безмолвными братьями. Они запретили заходить в комнату Джема всем. Уилл нарезает круги в коридоре, как пантера в клетке. Бедный мальчик.
– Шарлотта взглянула на Габриеля прежде чем подойти к камину. Ее взгляд был полон острого ума, который был замаскирован под ее длинными, опущенными ресницами.
– Но хватит об этом. Я так понимаю, что твоя сестра сразу же была доставлена в резиденцию Блэкторнов, в Кенсингтоне, - сказала она.
– Есть что-то, о чем бы ты хотел ей написать?
– Сообщение?
Она
– Ты должен уйти куда-нибудь, Габриэль, если не хочешь, что бы я лично выставила тебя за дверь, с единственной зацепкой, к твоему сведению.
Выставит меня за дверь? Неужели эта ужасная женщина выставит его из Института? Он вспомнил то, о чем ему всегда говорил отец: Фейрчайлды не беспокоятся ни о ком, кроме себя и закона.
– Я...дом в Пимилико-...
– Консул в кратчайшее время будет проинформирован обо всем, что произошло в доме Лайтвудов.
– сказала Шарлотта.
– Обе ваши фамильные резиденции в Лондоне будут конфискованы именем Конклава, по крайнем мере до тех пор, пока не будут найдены хоть какие-нибудь подсказки, оставленные твоим отцом.
– Подсказки к чему?
– К планам твоего отца.
– сказала она невозмутимо.
– К его связи с Мортмейном, к его знаниям о планах Мортмейна. К адским механизмам.
– Я даже никогда не слышал о чёртовых адских механизмах, - запротестовал Габриэль, но тут же покраснел. Он выругался перед леди, что совершенно непозволительно. Не то, чтобы Шарлотта была похожа на любую другую леди...
– Я верю тебе, - сказала она.
– Но я не знаю поверит ли тебе консул Вейланд, это решать тебе. Но если бы ты дал мне адреса...
– У меня ни одного нет,- сказал Габриель в отчаянии.
– Куда вы думаете я мог пойти?
Она просто посмотрела на него,приподняв одну бровь.
– Я хочу остаться со своим братом,- сказал он наконец со злостью и раздраженностью в голосе, не уверенный что с этим делать.
– Но твой брат живет здесь, - сказала она.
– И ты выразил очень ясно свои чувства и претензии к Институту. джем сказал мне, что ты веришь. Веришь в то, что мой отец довел твоего дядю до самоубийства. Это неправда, как ты знаешь, но я не жду, что ты поверишь в это. И поэтому мне интересно, почему ты хочешь остаться здесь.
– Институт является убежищем.
– Ваш отец планировал сделать его убежищем?
– Я не знаю! Я не знаю,что у него за план-что у них за план!
– Тогда почему ты пошел с ними?-ее голос был мягким,но беспощадным.
– Потому что это был мой отец!
– закричал Габриель. Он отвернулся от Шарлотты, его дыхание стало прерывистым. Когда он осознал что он сделал, он обнял себя так крепко, словно это могло ему помочь успокоиться.
Воспоминания о нескольких прошедших неделях, воспоминания, которые Габриэль очень старался забыть, вырвались наружу: недели в доме после того, как слуги были отпущены, звуки, доносящиеся из верхних этажей, крики в ночи, кровь на лестнице утром. Отец в бреду, кричал из запертой библиотеки слова, по звучанию не похожие на родной язык. Создавалось впечатление, будто он не помнил и самого простого слова на английском...
– Если вы собираетесь меня выкинуть на улицу, - сказал Габриель, с каким-то
– Ты думаешь он не пойдет за тобой? Чтобы найти тебя, где бы ты не был?
– Я думаю, он уже доказал, что он беспокоится о большинстве, - сказал Габриель, - и меня среди них нет.
– Он медленно выпрямился, разжимая руки.
– Выгоняйте меня, если хотите или оставьте. Я не буду вас умолять.
Шарлотта вздохнула.
– Ты и не должен.
– сказала она.
– Я никогда раньше не выгоняла тех, кто говорил мне, что им некуда идти, и я не буду начинать это сегодня. Я прошу тебя только об одном. Для того, чтобы разрешить кому-то поселиться в Институте, в самом сердце Анклава, мне необходимо убедиться в их добрых намерениях. Не заставляй меня пожалеть о том, что я тебе доверилась, Габриель Лайтвуд.
Библиотека была в тени. Тесса сидела на одном из окон в лучах света, идущими от затененных синих ламп. На ее коленях в течение нескольких часов лежала открытая книга, но она никак не могла на ней сконцентрироваться. Ее глаза были направлены на слова на страницах, но она не понимала их, и она останавливалась, чтобы вспомнить кто были эти герои, и для чего они делали, то что делали.
Она перечитывала середину пятой главы, когда услышала скрип половиц, подняв глаза, она обнаружила, что перед ней стоял Уилл, с мокрыми волосами и перчатками в руках.
– Уилл.- сказала Тесса, положив книгу на подоконник рядом с ней.
– Ты напугал меня.
– Я не хотел тебя прерывать, - сказал он тихим голосом.
– Если ты читаешь...
– Он начал разворачиваться обратно.
– Нет, - сказала она, и он остановился, глядя на нее через плечо.- Я не могу сейчас раствориться в книге. Я не могу успокоиться, отвлекаясь от моих мыслей.
– Я тоже, - сказал он, уже полностью обернувшись. Его одежда была чистой, его коже без знаков, хотя она могла видеть бледно-розовые ссадины на шее, которые исчезали внизу под воротом рубашки, иратце сделало свое дело. — Есть новости о моем... Есть новости о Джеме?
— Изменений нет, — сказал он, хотя она догадывалась об этом. Если бы и были какие-то изменения, Уилл бы не был здесь сейчас.
– Братья все еще не впускают никого в комнату, даже Шарлотту.
— Почему ты здесь? — продолжил он.-Сидишь в темноте?
—Бенедикт написал на стене своего кабинета, - сказала она тихим голосом. — Прежде, чем он превратился в это создание, я так думаю, или, когда он превращался в него.
– Адские механизмы - безжалостны. Адские механизмы - не способны сожалеть. Адские механизмы - бесчисленны. Адские механизмы - никогда не остановятся.-
—Адские механизмы? Я предполагаю он имел ввиду механические создания Мортмейна. Не то чтобы мы их видели в течение нескольких месяцев.
– Но это не значит, что они не вернутся, - сказала Тесса. Она посмотрела вниз, на библиотечный стол. Верхний слой стола был поцарапан. Как часто, должно быть, Уилл и Джем сидели тут вместе, учились, выцарапывали свои инициалы. Как скучающие школьники, на поверхности стола, - Мое присутствие здесь очень опасно для вас.